2 Samuel 12
Modern English Version
Nathan Rebukes David(A)
12 The Lord sent Nathan to David. He came to him and said, “There were two men in a certain city. One was wealthy, but the other was poor. 2 The wealthy man had a very large flock and herd, 3 but the poor man had nothing except a single small ewe lamb that he had acquired. He nourished it and raised it together with himself and his sons. From his crumbs, it would eat; from his cup, it would drink; and in his arms it would lie. It was like a daughter to him.
4 “There came a visitor to the wealthy man, but he was unwilling to take from his own flock or herd to prepare a meal for the wanderer who had come to him. Instead he took the poor man’s ewe lamb and prepared food for the wanderer who had come to him.”
5 David became very angry because of this man. He said to Nathan, “As the Lord lives, the man who did this deserves to die. 6 And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.”
7 Then Nathan told David, “You are this man! Thus says the Lord, the God of Israel: I anointed you as king over Israel and I rescued you from the hand of Saul. 8 I gave to you your master’s house and your master’s wives into your arms, and I gave to you the house of Israel and Judah. If this were too little, I would have continued to do for you much more. 9 Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You struck down Uriah the Hittite with the sword, and you took his wife as a wife for yourself. You killed him with the sword of the Ammonites. 10 Now the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
11 “Thus says the Lord: See, I will raise up trouble against you from within your own house. I will take your wives before your eyes and will give them to your neighbor, and he will lie with your wives in broad daylight. 12 Although you did it secretly, I will do this thing before all of Israel, and under the sun.”
13 Then David said to Nathan, “I have sinned against the Lord.”
Nathan said to David, “Now the Lord has put away your sin; you shall not die. 14 Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned the Lord, the child who is born to you shall die.”
15 Then Nathan went to his house. The Lord struck the child that the wife of Uriah had born for David, and he became sick. 16 David entreated God on behalf of the child. He fasted for a period, and he would go in and lie throughout the night on the ground. 17 The elders of his house stood beside him to rouse him from the ground, but he was not willing, nor would he consume food with them.
18 The child died on the seventh day, and the servants of David were afraid to tell him that the child had died. They said, “When the child was alive, we would speak to him, but he would not acknowledge our voices. Now how can we say to him, ‘The child is dead’? He may do harm.”
19 When David noticed that his servants were whispering to one another, he perceived that the child was dead. So he asked his servants, “Is the child dead?”
They said, “He is dead.”
20 So David arose from the ground, washed, anointed himself, and changed his garments. Then he entered the house of the Lord and worshipped. He then went in to his own house. When he asked, they set down food for him and ate.
21 His servants said to him, “What is this thing you have done? You fasted and wept for the sake of the living child, but when the child died, you arose and ate food.”
22 He explained, “As long as the child was alive, I fasted and wept because I thought, ‘Who knows? The Lord may be gracious to me, so that the child may live.’ 23 But now he is dead. Why should I fast? Am I able to bring him back again? I will go to him, but he will not return to me.”
The Birth of Solomon
24 Then David comforted Bathsheba, his wife. He went to her and lay with her, so that she conceived a son. They named him Solomon, and the Lord loved him. 25 So He sent a word by way of the prophet Nathan that he should be named Jedidiah for the sake of the Lord.
26 Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and assumed control of the royal city. 27 So Joab sent messengers to David and reported, “I have fought against Rabbah, and I have occupied the water supply of the city. 28 Now gather the remainder of the people, lay siege to the city, and take it. Otherwise, I myself will capture the city, and it will be called by my name.”
29 So David gathered all of the people and they went to Rabbah, fought against it, and took it. 30 David took the crown of their king from his head, and its weight was a talent[a] of gold and precious stone. It was placed upon the head of David. He brought out large quantities of plunder from the city. 31 He brought out the people who were in it, and he put them to work with saws, and iron picks, and iron axes, and sent them to work in the brick kiln. Thus he did to all of the cities of the Ammonites. Then David and all of the people returned to Jerusalem.
Footnotes
- 2 Samuel 12:30 About 75 pounds, or 34 kilograms.
2 Samuel 12
New International Version
Nathan Rebukes David(A)
12 The Lord sent Nathan(B) to David.(C) When he came to him,(D) he said, “There were two men in a certain town, one rich and the other poor. 2 The rich man had a very large number of sheep and cattle, 3 but the poor man had nothing except one little ewe lamb he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food, drank from his cup and even slept in his arms. It was like a daughter to him.
4 “Now a traveler came to the rich man, but the rich man refrained from taking one of his own sheep or cattle to prepare a meal for the traveler who had come to him. Instead, he took the ewe lamb that belonged to the poor man and prepared it for the one who had come to him.”
5 David(E) burned with anger(F) against the man(G) and said to Nathan, “As surely as the Lord lives,(H) the man who did this must die! 6 He must pay for that lamb four times over,(I) because he did such a thing and had no pity.”
7 Then Nathan said to David, “You are the man!(J) This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I anointed(K) you(L) king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. 8 I gave your master’s house to you,(M) and your master’s wives into your arms. I gave you all Israel and Judah. And if all this had been too little, I would have given you even more. 9 Why did you despise(N) the word of the Lord by doing what is evil in his eyes? You struck down(O) Uriah(P) the Hittite with the sword and took his wife to be your own. You killed(Q) him with the sword of the Ammonites. 10 Now, therefore, the sword(R) will never depart from your house, because you despised me and took the wife of Uriah the Hittite to be your own.’
11 “This is what the Lord says: ‘Out of your own household(S) I am going to bring calamity on you.(T) Before your very eyes I will take your wives and give them to one who is close to you, and he will sleep with your wives in broad daylight.(U) 12 You did it in secret,(V) but I will do this thing in broad daylight(W) before all Israel.’”
13 Then David said to Nathan, “I have sinned(X) against the Lord.”
Nathan replied, “The Lord has taken away(Y) your sin.(Z) You are not going to die.(AA) 14 But because by doing this you have shown utter contempt for[a] the Lord,(AB) the son born to you will die.”
15 After Nathan had gone home, the Lord struck(AC) the child that Uriah’s wife had borne to David, and he became ill. 16 David pleaded with God for the child. He fasted and spent the nights lying(AD) in sackcloth[b] on the ground. 17 The elders of his household stood beside him to get him up from the ground, but he refused,(AE) and he would not eat any food with them.(AF)
18 On the seventh day the child died. David’s attendants were afraid to tell him that the child was dead, for they thought, “While the child was still living, he wouldn’t listen to us when we spoke to him. How can we now tell him the child is dead? He may do something desperate.”
19 David noticed that his attendants were whispering among themselves, and he realized the child was dead. “Is the child dead?” he asked.
“Yes,” they replied, “he is dead.”
20 Then David got up from the ground. After he had washed,(AG) put on lotions and changed his clothes,(AH) he went into the house of the Lord and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they served him food, and he ate.
21 His attendants asked him, “Why are you acting this way? While the child was alive, you fasted and wept,(AI) but now that the child is dead, you get up and eat!”
22 He answered, “While the child was still alive, I fasted and wept. I thought, ‘Who knows?(AJ) The Lord may be gracious to me and let the child live.’(AK) 23 But now that he is dead, why should I go on fasting? Can I bring him back again? I will go to him,(AL) but he will not return to me.”(AM)
24 Then David comforted his wife Bathsheba,(AN) and he went to her and made love to her. She gave birth to a son, and they named him Solomon.(AO) The Lord loved him; 25 and because the Lord loved him, he sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah.[c](AP)
26 Meanwhile Joab fought against Rabbah(AQ) of the Ammonites and captured the royal citadel. 27 Joab then sent messengers to David, saying, “I have fought against Rabbah and taken its water supply. 28 Now muster the rest of the troops and besiege the city and capture it. Otherwise I will take the city, and it will be named after me.”
29 So David mustered the entire army and went to Rabbah, and attacked and captured it. 30 David took the crown(AR) from their king’s[d] head, and it was placed on his own head. It weighed a talent[e] of gold, and it was set with precious stones. David took a great quantity of plunder from the city 31 and brought out the people who were there, consigning them to labor with saws and with iron picks and axes, and he made them work at brickmaking.[f] David did this to all the Ammonite(AS) towns. Then he and his entire army returned to Jerusalem.
Footnotes
- 2 Samuel 12:14 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text for the enemies of
- 2 Samuel 12:16 Dead Sea Scrolls and Septuagint; Masoretic Text does not have in sackcloth.
- 2 Samuel 12:25 Jedidiah means loved by the Lord.
- 2 Samuel 12:30 Or from Milkom’s (that is, Molek’s)
- 2 Samuel 12:30 That is, about 75 pounds or about 34 kilograms
- 2 Samuel 12:31 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
2 Samuel 12
Luther Bibel 1545
12 Und der HERR sandte Nathan zu David. Da der zu ihm kam, sprach er zu ihm: Es waren zwei Männer in einer Stadt, einer reich, der andere arm.
2 Der Reiche hatte sehr viele Schafe und Rinder;
3 aber der Arme hatte nichts denn ein einziges kleines Schäflein, das er gekauft hatte. Und er nährte es, daß es groß ward bei ihm und bei seinen Kindern zugleich: es aß von seinem Bissen und trank von seinem Becher und schlief in seinem Schoß, und er hielt es wie eine Tochter.
4 Da aber zu dem reichen Mann ein Gast kam, schonte er zu nehmen von seinen Schafen und Rindern, daß er dem Gast etwas zurichtete, der zu ihm gekommen war, und nahm das Schaf des armen Mannes und richtete es zu dem Mann, der zu ihm gekommen war.
5 Da ergrimmte David mit großem Zorn wider den Mann und sprach zu Nathan: So wahr der HERR lebt, der Mann ist ein Kind des Todes, der das getan hat!
6 Dazu soll er vierfältig bezahlen, darum daß er solches getan hat und nicht geschont hat.
7 Da sprach Nathan zu David: Du bist der Mann! So spricht der HERR, der Gott Israels: Ich habe dich zum König gesalbt über Israel und habe dich errettet aus der Hand Sauls,
8 und habe dir deines Herrn Haus gegeben, dazu seine Weiber in deinen Schoß, und habe dir das Haus Israel und Juda gegeben; und ist das zu wenig, will ich noch dies und das dazutun.
9 Warum hast du denn das Wort des HERRN verachtet, daß du solches Übel vor seinen Augen tatest? Uria, den Hethiter, hast du erschlagen mit dem Schwert; sein Weib hast du dir zum Weib genommen; ihn aber hast du erwürgt mit dem Schwert der Kinder Ammon.
10 Nun so soll von deinem Hause das Schwert nicht lassen ewiglich, darum daß du mich verachtet hast und das Weib Urias, des Hethiters, genommen hast, daß sie dein Weib sei.
11 So spricht der HERR: Siehe, ich will Unglück über dich erwecken aus deinem eigenen Hause und will deine Weiber nehmen vor deinen Augen und will sie deinem Nächsten geben, daß er bei deinen Weibern schlafen soll an der lichten Sonne.
12 Denn du hast es heimlich getan; ich aber will dies tun vor dem ganzen Israel und an der Sonne.
13 Da sprach David zu Nathan: Ich habe gesündigt wider den HERRN. Nathan sprach zu David: So hat auch der HERR deine Sünde weggenommen; du wirst nicht sterben.
14 Aber weil du die Feinde des HERRN hast durch diese Geschichte lästern gemacht, wird der Sohn, der dir geboren ist, des Todes sterben.
15 Und Nathan ging heim. Und der HERR schlug das Kind, das Urias Weib David geboren hatte, daß es todkrank ward.
16 Und David suchte Gott um des Knäbleins willen und fastete und ging hinein und lag über Nacht auf der Erde.
17 Da standen auf die Ältesten seines Hauses und wollten ihn aufrichten von der Erde; er wollte aber nicht und aß auch nicht mit ihnen.
18 Am siebenten Tage aber starb das Kind. Und die Knechte Davids fürchteten sich ihm anzusagen, daß das Kind tot wäre; denn sie gedachten: Siehe, da das Kind noch lebendig war, redeten wir mit ihm, und er gehorchte unsrer Stimme nicht; wie viel mehr wird er sich wehe tun, so wir sagen: Das Kind ist tot.
19 Da aber David sah, daß seine Knechte leise redeten, und merkte, daß das Kind tot wäre, sprach er zu seinen Knechten: Ist das Kind tot? Sie sprachen: Ja.
20 Da stand David auf von der Erde und wusch sich und salbte sich und tat andere Kleider an und ging in das Haus des HERRN und betete an. Und da er wieder heimkam, hieß er ihm Brot auftragen und aß.
21 Da sprachen seine Knechte zu ihm: Was ist das für ein Ding, das du tust? Da das Kind lebte, fastetest du und weintest; aber nun es gestorben ist, stehst du auf und ißt?
22 Er sprach: Um das Kind fastete ich und weinte, da es lebte; denn ich gedachte: Wer weiß, ob mir der HERR nicht gnädig wird, daß das Kind lebendig bleibe.
23 Nun es aber tot ist, was soll ich fasten? Kann ich es auch wiederum holen? Ich werde wohl zu ihm fahren; es kommt aber nicht zu mir.
24 Und da David sein Weib Bath-Seba getröstet hatte, ging er zu ihr hinein und schlief bei ihr. Und sie gebar ihm einen Sohn, den hieß er Salomo. Und der HERR liebte ihn.
25 Und er tat ihn unter die Hand Nathans, des Propheten; der hieß ihn Jedidja, um des HERRN willen.
26 So stritt nun Joab wider Rabba der Kinder Ammon königliche Stadt
27 und sandte Boten zu David und ließ ihm sagen: Ich habe gestritten wider Rabba und habe auch gewonnen die Wasserstadt.
28 So nimm nun zuhauf das übrige Volk und belagere die Stadt und gewinne sie, auf daß ich sie nicht gewinne und ich den Namen davon habe.
29 Also nahm David alles Volk zuhauf und zog hin und stritt wider Rabba und gewann es
30 und nahm die Krone seines Königs von seinem Haupt, die am Gewicht einen Zentner Gold hatte und Edelgesteine, und sie ward David auf sein Haupt gesetzt; und er führte aus der Stadt sehr viel Beute.
31 Aber das Volk drinnen führte er heraus und legte sie unter eiserne Sägen und Zacken und eiserne Keile und verbrannte sie in Ziegelöfen. So tat er allen Städten der Kinder Ammon. Da kehrte David und alles Volk wieder gen Jerusalem.
2 Samuel 12
New King James Version
Nathan’s Parable and David’s Confession
12 Then the Lord sent Nathan to David. And (A)he came to him, and (B)said to him: “There were two men in one city, one rich and the other poor. 2 The rich man had exceedingly many flocks and herds. 3 But the poor man had nothing, except one little ewe lamb which he had bought and nourished; and it grew up together with him and with his children. It ate of his own food and drank from his own cup and lay in his bosom; and it was like a daughter to him. 4 And a traveler came to the rich man, who refused to take from his own flock and from his own herd to prepare one for the wayfaring man who had come to him; but he took the poor man’s lamb and prepared it for the man who had come to him.”
5 So David’s anger was greatly aroused against the man, and he said to Nathan, “As the Lord lives, the man who has done this [a]shall surely die! 6 And he shall restore (C)fourfold for the lamb, because he did this thing and because he had no pity.”
7 Then Nathan said to David, “You are the man! Thus says the Lord God of Israel: ‘I (D)anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. 8 I gave you your master’s house and your master’s wives into your keeping, and gave you the house of Israel and Judah. And if that had been too little, I also would have given you much more! 9 (E)Why have you (F)despised the commandment of the Lord, to do evil in His sight? (G)You have killed Uriah the Hittite with the sword; you have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the people of Ammon. 10 Now therefore, (H)the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’ 11 Thus says the Lord: ‘Behold, I will raise up adversity against you from your own house; and I will (I)take your wives before your eyes and give them to your neighbor, and he shall lie with your wives in the sight of this sun. 12 For you did it secretly, (J)but I will do this thing before all Israel, before the sun.’ ”
13 (K)So David said to Nathan, (L)“I have sinned against the Lord.”
And Nathan said to David, “The Lord also has (M)put away your sin; you shall not die. 14 However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the Lord (N)to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die.” 15 Then Nathan departed to his house.
The Death of David’s Son
And the (O)Lord struck the child that Uriah’s wife bore to David, and it became ill. 16 David therefore pleaded with God for the child, and David fasted and went in and (P)lay all night on the ground. 17 So the elders of his house arose and went to him, to raise him up from the ground. But he would not, nor did he eat food with them. 18 Then on the seventh day it came to pass that the child died. And the servants of David were afraid to tell him that the child was dead. For they said, “Indeed, while the child was alive, we spoke to him, and he would not heed our voice. How can we tell him that the child is dead? He may do some harm!”
19 When David saw that his servants were whispering, David perceived that the child was dead. Therefore David said to his servants, “Is the child dead?”
And they said, “He is dead.”
20 So David arose from the ground, washed and (Q)anointed himself, and changed his clothes; and he went into the house of the Lord and (R)worshiped. Then he went to his own house; and when he requested, they set food before him, and he ate. 21 Then his servants said to him, “What is this that you have done? You fasted and wept for the child while he was alive, but when the child died, you arose and ate food.”
22 And he said, “While the child was alive, I fasted and wept; (S)for I said, ‘Who can tell whether [b]the Lord will be gracious to me, that the child may live?’ 23 But now he is dead; why should I fast? Can I bring him back again? I shall go (T)to him, but (U)he shall not return to me.”
Solomon Is Born
24 Then David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her. So (V)she bore a son, and (W)he[c] called his name Solomon. Now the Lord loved him, 25 and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So [d]he called his name [e]Jedidiah, because of the Lord.
Rabbah Is Captured(X)
26 Now (Y)Joab fought against (Z)Rabbah of the people of Ammon, and took the royal city. 27 And Joab sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah, and I have taken the city’s water supply. 28 Now therefore, gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called after my name.” 29 So David gathered all the people together and went to Rabbah, fought against it, and took it. 30 (AA)Then he took their king’s crown from his head. Its weight was a talent of gold, with precious stones. And it was set on David’s head. Also he brought out the [f]spoil of the city in great abundance. 31 And he brought out the people who were in it, and put them to work with saws and iron picks and iron axes, and made them cross over to the brick works. So he did to all the cities of the people of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.
Footnotes
- 2 Samuel 12:5 deserves to die, lit. is a son of death
- 2 Samuel 12:22 Heb. mss., Syr. God
- 2 Samuel 12:24 So with Kt., LXX, Vg.; Qr., a few Heb. mss., Syr., Tg. she
- 2 Samuel 12:25 Qr., some Heb. mss., Syr., Tg. she
- 2 Samuel 12:25 Lit. Beloved of the Lord
- 2 Samuel 12:30 plunder
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1545 by Public Domain
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

