Add parallel Print Page Options

David and Bathsheba

11 In the spring of the year,[a] when kings normally go out to war, David sent Joab and the Israelite army to fight the Ammonites. They destroyed the Ammonite army and laid siege to the city of Rabbah. However, David stayed behind in Jerusalem.

Late one afternoon, after his midday rest, David got out of bed and was walking on the roof of the palace. As he looked out over the city, he noticed a woman of unusual beauty taking a bath. He sent someone to find out who she was, and he was told, “She is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite.” Then David sent messengers to get her; and when she came to the palace, he slept with her. She had just completed the purification rites after having her menstrual period. Then she returned home. Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, “I’m pregnant.”

Then David sent word to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David. When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing. Then he told Uriah, “Go on home and relax.[b]” David even sent a gift to Uriah after he had left the palace. But Uriah didn’t go home. He slept that night at the palace entrance with the king’s palace guard.

10 When David heard that Uriah had not gone home, he summoned him and asked, “What’s the matter? Why didn’t you go home last night after being away for so long?”

11 Uriah replied, “The Ark and the armies of Israel and Judah are living in tents,[c] and Joab and my master’s men are camping in the open fields. How could I go home to wine and dine and sleep with my wife? I swear that I would never do such a thing.”

12 “Well, stay here today,” David told him, “and tomorrow you may return to the army.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 Then David invited him to dinner and got him drunk. But even then he couldn’t get Uriah to go home to his wife. Again he slept at the palace entrance with the king’s palace guard.

David Arranges for Uriah’s Death

14 So the next morning David wrote a letter to Joab and gave it to Uriah to deliver. 15 The letter instructed Joab, “Station Uriah on the front lines where the battle is fiercest. Then pull back so that he will be killed.” 16 So Joab assigned Uriah to a spot close to the city wall where he knew the enemy’s strongest men were fighting. 17 And when the enemy soldiers came out of the city to fight, Uriah the Hittite was killed along with several other Israelite soldiers.

18 Then Joab sent a battle report to David. 19 He told his messenger, “Report all the news of the battle to the king. 20 But he might get angry and ask, ‘Why did the troops go so close to the city? Didn’t they know there would be shooting from the walls? 21 Wasn’t Abimelech son of Gideon[d] killed at Thebez by a woman who threw a millstone down on him from the wall? Why would you get so close to the wall?’ Then tell him, ‘Uriah the Hittite was killed, too.’”

22 So the messenger went to Jerusalem and gave a complete report to David. 23 “The enemy came out against us in the open fields,” he said. “And as we chased them back to the city gate, 24 the archers on the wall shot arrows at us. Some of the king’s men were killed, including Uriah the Hittite.”

25 “Well, tell Joab not to be discouraged,” David said. “The sword devours this one today and that one tomorrow! Fight harder next time, and conquer the city!”

26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him. 27 When the period of mourning was over, David sent for her and brought her to the palace, and she became one of his wives. Then she gave birth to a son. But the Lord was displeased with what David had done.

Nathan Rebukes David

12 So the Lord sent Nathan the prophet to tell David this story: “There were two men in a certain town. One was rich, and one was poor. The rich man owned a great many sheep and cattle. The poor man owned nothing but one little lamb he had bought. He raised that little lamb, and it grew up with his children. It ate from the man’s own plate and drank from his cup. He cuddled it in his arms like a baby daughter. One day a guest arrived at the home of the rich man. But instead of killing an animal from his own flock or herd, he took the poor man’s lamb and killed it and prepared it for his guest.”

David was furious. “As surely as the Lord lives,” he vowed, “any man who would do such a thing deserves to die! He must repay four lambs to the poor man for the one he stole and for having no pity.”

Then Nathan said to David, “You are that man! The Lord, the God of Israel, says: I anointed you king of Israel and saved you from the power of Saul. I gave you your master’s house and his wives and the kingdoms of Israel and Judah. And if that had not been enough, I would have given you much, much more. Why, then, have you despised the word of the Lord and done this horrible deed? For you have murdered Uriah the Hittite with the sword of the Ammonites and stolen his wife. 10 From this time on, your family will live by the sword because you have despised me by taking Uriah’s wife to be your own.

11 “This is what the Lord says: Because of what you have done, I will cause your own household to rebel against you. I will give your wives to another man before your very eyes, and he will go to bed with them in public view. 12 You did it secretly, but I will make this happen to you openly in the sight of all Israel.”

David Confesses His Guilt

13 Then David confessed to Nathan, “I have sinned against the Lord.”

Nathan replied, “Yes, but the Lord has forgiven you, and you won’t die for this sin. 14 Nevertheless, because you have shown utter contempt for the word of the Lord[e] by doing this, your child will die.”

15 After Nathan returned to his home, the Lord sent a deadly illness to the child of David and Uriah’s wife. 16 David begged God to spare the child. He went without food and lay all night on the bare ground. 17 The elders of his household pleaded with him to get up and eat with them, but he refused.

18 Then on the seventh day the child died. David’s advisers were afraid to tell him. “He wouldn’t listen to reason while the child was ill,” they said. “What drastic thing will he do when we tell him the child is dead?”

19 When David saw them whispering, he realized what had happened. “Is the child dead?” he asked.

“Yes,” they replied, “he is dead.”

20 Then David got up from the ground, washed himself, put on lotions,[f] and changed his clothes. He went to the Tabernacle and worshiped the Lord. After that, he returned to the palace and was served food and ate.

21 His advisers were amazed. “We don’t understand you,” they told him. “While the child was still living, you wept and refused to eat. But now that the child is dead, you have stopped your mourning and are eating again.”

22 David replied, “I fasted and wept while the child was alive, for I said, ‘Perhaps the Lord will be gracious to me and let the child live.’ 23 But why should I fast when he is dead? Can I bring him back again? I will go to him one day, but he cannot return to me.”

24 Then David comforted Bathsheba, his wife, and slept with her. She became pregnant and gave birth to a son, and David[g] named him Solomon. The Lord loved the child 25 and sent word through Nathan the prophet that they should name him Jedidiah (which means “beloved of the Lord”), as the Lord had commanded.[h]

David Captures Rabbah

26 Meanwhile, Joab was fighting against Rabbah, the capital of Ammon, and he captured the royal fortifications.[i] 27 Joab sent messengers to tell David, “I have fought against Rabbah and captured its water supply.[j] 28 Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory.”

29 So David gathered the rest of the army and went to Rabbah, and he fought against it and captured it. 30 David removed the crown from the king’s head,[k] and it was placed on his own head. The crown was made of gold and set with gems, and it weighed seventy-five pounds.[l] David took a vast amount of plunder from the city. 31 He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with[m] saws, iron picks, and iron axes, and to work in the brick kilns.[n] That is how he dealt with the people of all the Ammonite towns. Then David and all the army returned to Jerusalem.

The Rape of Tamar

13 Now David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. And Amnon, her half brother, fell desperately in love with her. Amnon became so obsessed with Tamar that he became ill. She was a virgin, and Amnon thought he could never have her.

But Amnon had a very crafty friend—his cousin Jonadab. He was the son of David’s brother Shimea.[o] One day Jonadab said to Amnon, “What’s the trouble? Why should the son of a king look so dejected morning after morning?”

So Amnon told him, “I am in love with Tamar, my brother Absalom’s sister.”

“Well,” Jonadab said, “I’ll tell you what to do. Go back to bed and pretend you are ill. When your father comes to see you, ask him to let Tamar come and prepare some food for you. Tell him you’ll feel better if she prepares it as you watch and feeds you with her own hands.”

So Amnon lay down and pretended to be sick. And when the king came to see him, Amnon asked him, “Please let my sister Tamar come and cook my favorite dish[p] as I watch. Then I can eat it from her own hands.” So David agreed and sent Tamar to Amnon’s house to prepare some food for him.

When Tamar arrived at Amnon’s house, she went to the place where he was lying down so he could watch her mix some dough. Then she baked his favorite dish for him. But when she set the serving tray before him, he refused to eat. “Everyone get out of here,” Amnon told his servants. So they all left.

10 Then he said to Tamar, “Now bring the food into my bedroom and feed it to me here.” So Tamar took his favorite dish to him. 11 But as she was feeding him, he grabbed her and demanded, “Come to bed with me, my darling sister.”

12 “No, my brother!” she cried. “Don’t be foolish! Don’t do this to me! Such wicked things aren’t done in Israel. 13 Where could I go in my shame? And you would be called one of the greatest fools in Israel. Please, just speak to the king about it, and he will let you marry me.”

14 But Amnon wouldn’t listen to her, and since he was stronger than she was, he raped her. 15 Then suddenly Amnon’s love turned to hate, and he hated her even more than he had loved her. “Get out of here!” he snarled at her.

16 “No, no!” Tamar cried. “Sending me away now is worse than what you’ve already done to me.”

But Amnon wouldn’t listen to her. 17 He shouted for his servant and demanded, “Throw this woman out, and lock the door behind her!”

18 So the servant put her out and locked the door behind her. She was wearing a long, beautiful robe,[q] as was the custom in those days for the king’s virgin daughters. 19 But now Tamar tore her robe and put ashes on her head. And then, with her face in her hands, she went away crying.

20 Her brother Absalom saw her and asked, “Is it true that Amnon has been with you? Well, my sister, keep quiet for now, since he’s your brother. Don’t you worry about it.” So Tamar lived as a desolate woman in her brother Absalom’s house.

21 When King David heard what had happened, he was very angry.[r] 22 And though Absalom never spoke to Amnon about this, he hated Amnon deeply because of what he had done to his sister.

Absalom’s Revenge on Amnon

23 Two years later, when Absalom’s sheep were being sheared at Baal-hazor near Ephraim, Absalom invited all the king’s sons to come to a feast. 24 He went to the king and said, “My sheep-shearers are now at work. Would the king and his servants please come to celebrate the occasion with me?”

25 The king replied, “No, my son. If we all came, we would be too much of a burden on you.” Absalom pressed him, but the king would not come, though he gave Absalom his blessing.

26 “Well, then,” Absalom said, “if you can’t come, how about sending my brother Amnon with us?”

“Why Amnon?” the king asked. 27 But Absalom kept on pressing the king until he finally agreed to let all his sons attend, including Amnon. So Absalom prepared a feast fit for a king.[s]

28 Absalom told his men, “Wait until Amnon gets drunk; then at my signal, kill him! Don’t be afraid. I’m the one who has given the command. Take courage and do it!” 29 So at Absalom’s signal they murdered Amnon. Then the other sons of the king jumped on their mules and fled.

30 As they were on the way back to Jerusalem, this report reached David: “Absalom has killed all the king’s sons; not one is left alive!” 31 The king got up, tore his robe, and threw himself on the ground. His advisers also tore their clothes in horror and sorrow.

32 But just then Jonadab, the son of David’s brother Shimea, arrived and said, “No, don’t believe that all the king’s sons have been killed! It was only Amnon! Absalom has been plotting this ever since Amnon raped his sister Tamar. 33 No, my lord the king, your sons aren’t all dead! It was only Amnon.” 34 Meanwhile Absalom escaped.

Then the watchman on the Jerusalem wall saw a great crowd coming down the hill on the road from the west. He ran to tell the king, “I see a crowd of people coming from the Horonaim road along the side of the hill.”[t]

35 “Look!” Jonadab told the king. “There they are now! The king’s sons are coming, just as I said.”

36 They soon arrived, weeping and sobbing, and the king and all his servants wept bitterly with them. 37 And David mourned many days for his son Amnon.

Absalom fled to his grandfather, Talmai son of Ammihud, the king of Geshur. 38 He stayed there in Geshur for three years. 39 And King David,[u] now reconciled to Amnon’s death, longed to be reunited with his son Absalom.[v]

Joab Arranges for Absalom’s Return

14 Joab realized how much the king longed to see Absalom. So he sent for a woman from Tekoa who had a reputation for great wisdom. He said to her, “Pretend you are in mourning; wear mourning clothes and don’t put on lotions.[w] Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time. Then go to the king and tell him the story I am about to tell you.” Then Joab told her what to say.

When the woman from Tekoa approached[x] the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, “O king! Help me!”

“What’s the trouble?” the king asked.

“Alas, I am a widow!” she replied. “My husband is dead. My two sons had a fight out in the field. And since no one was there to stop it, one of them was killed. Now the rest of the family is demanding, ‘Let us have your son. We will execute him for murdering his brother. He doesn’t deserve to inherit his family’s property.’ They want to extinguish the only coal I have left, and my husband’s name and family will disappear from the face of the earth.”

“Leave it to me,” the king told her. “Go home, and I’ll see to it that no one touches him.”

“Oh, thank you, my lord the king,” the woman from Tekoa replied. “If you are criticized for helping me, let the blame fall on me and on my father’s house, and let the king and his throne be innocent.”

10 “If anyone objects,” the king said, “bring him to me. I can assure you he will never harm you again!”

11 Then she said, “Please swear to me by the Lord your God that you won’t let anyone take vengeance against my son. I want no more bloodshed.”

“As surely as the Lord lives,” he replied, “not a hair on your son’s head will be disturbed!”

12 “Please allow me to ask one more thing of my lord the king,” she said.

“Go ahead and speak,” he responded.

13 She replied, “Why don’t you do as much for the people of God as you have promised to do for me? You have convicted yourself in making this decision, because you have refused to bring home your own banished son. 14 All of us must die eventually. Our lives are like water spilled out on the ground, which cannot be gathered up again. But God does not just sweep life away; instead, he devises ways to bring us back when we have been separated from him.

15 “I have come to plead with my lord the king because people have threatened me. I said to myself, ‘Perhaps the king will listen to me 16 and rescue us from those who would cut us off from the inheritance[y] God has given us. 17 Yes, my lord the king will give us peace of mind again.’ I know that you are like an angel of God in discerning good from evil. May the Lord your God be with you.”

18 “I must know one thing,” the king replied, “and tell me the truth.”

“Yes, my lord the king,” she responded.

19 “Did Joab put you up to this?”

And the woman replied, “My lord the king, how can I deny it? Nobody can hide anything from you. Yes, Joab sent me and told me what to say. 20 He did it to place the matter before you in a different light. But you are as wise as an angel of God, and you understand everything that happens among us!”

21 So the king sent for Joab and told him, “All right, go and bring back the young man Absalom.”

22 Joab bowed with his face to the ground in deep respect and said, “At last I know that I have gained your approval, my lord the king, for you have granted me this request!”

23 Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem. 24 But the king gave this order: “Absalom may go to his own house, but he must never come into my presence.” So Absalom did not see the king.

Absalom Reconciled to David

25 Now Absalom was praised as the most handsome man in all Israel. He was flawless from head to foot. 26 He cut his hair only once a year, and then only because it was so heavy. When he weighed it out, it came to five pounds![z] 27 He had three sons and one daughter. His daughter’s name was Tamar, and she was very beautiful.

28 Absalom lived in Jerusalem for two years, but he never got to see the king. 29 Then Absalom sent for Joab to ask him to intercede for him, but Joab refused to come. Absalom sent for him a second time, but again Joab refused to come. 30 So Absalom said to his servants, “Go and set fire to Joab’s barley field, the field next to mine.” So they set his field on fire, as Absalom had commanded.

31 Then Joab came to Absalom at his house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?”

32 And Absalom replied, “Because I wanted you to ask the king why he brought me back from Geshur if he didn’t intend to see me. I might as well have stayed there. Let me see the king; if he finds me guilty of anything, then let him kill me.”

33 So Joab told the king what Absalom had said. Then at last David summoned Absalom, who came and bowed low before the king, and the king kissed him.

Absalom’s Rebellion

15 After this, Absalom bought a chariot and horses, and he hired fifty bodyguards to run ahead of him. He got up early every morning and went out to the gate of the city. When people brought a case to the king for judgment, Absalom would ask where in Israel they were from, and they would tell him their tribe. Then Absalom would say, “You’ve really got a strong case here! It’s too bad the king doesn’t have anyone to hear it. I wish I were the judge. Then everyone could bring their cases to me for judgment, and I would give them justice!”

When people tried to bow before him, Absalom wouldn’t let them. Instead, he took them by the hand and kissed them. Absalom did this with everyone who came to the king for judgment, and so he stole the hearts of all the people of Israel.

After four years,[aa] Absalom said to the king, “Let me go to Hebron to offer a sacrifice to the Lord and fulfill a vow I made to him. For while your servant was at Geshur in Aram, I promised to sacrifice to the Lord in Hebron[ab] if he would bring me back to Jerusalem.”

“All right,” the king told him. “Go and fulfill your vow.”

So Absalom went to Hebron. 10 But while he was there, he sent secret messengers to all the tribes of Israel to stir up a rebellion against the king. “As soon as you hear the ram’s horn,” his message read, “you are to say, ‘Absalom has been crowned king in Hebron.’” 11 He took 200 men from Jerusalem with him as guests, but they knew nothing of his intentions. 12 While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel, one of David’s counselors who lived in Giloh. Soon many others also joined Absalom, and the conspiracy gained momentum.

David Escapes from Jerusalem

13 A messenger soon arrived in Jerusalem to tell David, “All Israel has joined Absalom in a conspiracy against you!”

14 “Then we must flee at once, or it will be too late!” David urged his men. “Hurry! If we get out of the city before Absalom arrives, both we and the city of Jerusalem will be spared from disaster.”

15 “We are with you,” his advisers replied. “Do what you think is best.”

16 So the king and all his household set out at once. He left no one behind except ten of his concubines to look after the palace. 17 The king and all his people set out on foot, pausing at the last house 18 to let all the king’s men move past to lead the way. There were 600 men from Gath who had come with David, along with the king’s bodyguard.[ac]

19 Then the king turned and said to Ittai, a leader of the men from Gath, “Why are you coming with us? Go on back to King Absalom, for you are a guest in Israel, a foreigner in exile. 20 You arrived only recently, and should I force you today to wander with us? I don’t even know where we will go. Go on back and take your kinsmen with you, and may the Lord show you his unfailing love and faithfulness.[ad]

21 But Ittai said to the king, “I vow by the Lord and by your own life that I will go wherever my lord the king goes, no matter what happens—whether it means life or death.”

22 David replied, “All right, come with us.” So Ittai and all his men and their families went along.

23 Everyone cried loudly as the king and his followers passed by. They crossed the Kidron Valley and then went out toward the wilderness.

24 Zadok and all the Levites also came along, carrying the Ark of the Covenant of God. They set down the Ark of God, and Abiathar offered sacrifices[ae] until everyone had passed out of the city.

25 Then the king instructed Zadok to take the Ark of God back into the city. “If the Lord sees fit,” David said, “he will bring me back to see the Ark and the Tabernacle[af] again. 26 But if he is through with me, then let him do what seems best to him.”

27 The king also told Zadok the priest, “Look,[ag] here is my plan. You and Abiathar[ah] should return quietly to the city with your son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. 28 I will stop at the shallows of the Jordan River[ai] and wait there for a report from you.” 29 So Zadok and Abiathar took the Ark of God back to the city and stayed there.

30 David walked up the road to the Mount of Olives, weeping as he went. His head was covered and his feet were bare as a sign of mourning. And the people who were with him covered their heads and wept as they climbed the hill. 31 When someone told David that his adviser Ahithophel was now backing Absalom, David prayed, “O Lord, let Ahithophel give Absalom foolish advice!”

32 When David reached the summit of the Mount of Olives where people worshiped God, Hushai the Arkite was waiting there for him. Hushai had torn his clothing and put dirt on his head as a sign of mourning. 33 But David told him, “If you go with me, you will only be a burden. 34 Return to Jerusalem and tell Absalom, ‘I will now be your adviser, O king, just as I was your father’s adviser in the past.’ Then you can frustrate and counter Ahithophel’s advice. 35 Zadok and Abiathar, the priests, will be there. Tell them about the plans being made in the king’s palace, 36 and they will send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what is going on.”

37 So David’s friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived.

David and Ziba

16 When David had gone a little beyond the summit of the Mount of Olives, Ziba, the servant of Mephibosheth,[aj] was waiting there for him. He had two donkeys loaded with 200 loaves of bread, 100 clusters of raisins, 100 bunches of summer fruit, and a wineskin full of wine.

“What are these for?” the king asked Ziba.

Ziba replied, “The donkeys are for the king’s people to ride on, and the bread and summer fruit are for the young men to eat. The wine is for those who become exhausted in the wilderness.”

“And where is Mephibosheth, Saul’s grandson?” the king asked him.

“He stayed in Jerusalem,” Ziba replied. “He said, ‘Today I will get back the kingdom of my grandfather Saul.’”

“In that case,” the king told Ziba, “I give you everything Mephibosheth owns.”

“I bow before you,” Ziba replied. “May I always be pleasing to you, my lord the king.”

Shimei Curses David

As King David came to Bahurim, a man came out of the village cursing them. It was Shimei son of Gera, from the same clan as Saul’s family. He threw stones at the king and the king’s officers and all the mighty warriors who surrounded him. “Get out of here, you murderer, you scoundrel!” he shouted at David. “The Lord is paying you back for all the bloodshed in Saul’s clan. You stole his throne, and now the Lord has given it to your son Absalom. At last you will taste some of your own medicine, for you are a murderer!”

“Why should this dead dog curse my lord the king?” Abishai son of Zeruiah demanded. “Let me go over and cut off his head!”

10 “No!” the king said. “Who asked your opinion, you sons of Zeruiah! If the Lord has told him to curse me, who are you to stop him?”

11 Then David said to Abishai and to all his servants, “My own son is trying to kill me. Doesn’t this relative of Saul[ak] have even more reason to do so? Leave him alone and let him curse, for the Lord has told him to do it. 12 And perhaps the Lord will see that I am being wronged[al] and will bless me because of these curses today.” 13 So David and his men continued down the road, and Shimei kept pace with them on a nearby hillside, cursing and throwing stones and dirt at David.

14 The king and all who were with him grew weary along the way, so they rested when they reached the Jordan River.[am]

Ahithophel Advises Absalom

15 Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel. 16 When David’s friend Hushai the Arkite arrived, he went immediately to see Absalom. “Long live the king!” he exclaimed. “Long live the king!”

17 “Is this the way you treat your friend David?” Absalom asked him. “Why aren’t you with him?”

18 “I’m here because I belong to the man who is chosen by the Lord and by all the men of Israel,” Hushai replied. 19 “And anyway, why shouldn’t I serve you? Just as I was your father’s adviser, now I will be your adviser!”

20 Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, “What should I do next?”

21 Ahithophel told him, “Go and sleep with your father’s concubines, for he has left them here to look after the palace. Then all Israel will know that you have insulted your father beyond hope of reconciliation, and they will throw their support to you.” 22 So they set up a tent on the palace roof where everyone could see it, and Absalom went in and had sex with his father’s concubines.

23 Absalom followed Ahithophel’s advice, just as David had done. For every word Ahithophel spoke seemed as wise as though it had come directly from the mouth of God.

Footnotes

  1. 11:1 Hebrew At the turn of the year. The first day of the year in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in March or April.
  2. 11:8 Hebrew and wash your feet, an expression that may also have a connotation of ritualistic washing.
  3. 11:11 Or at Succoth.
  4. 11:21 Hebrew son of Jerub-besheth. Jerub-besheth is a variation on the name Jerub-baal, which is another name for Gideon; see Judg 6:32.
  5. 12:14 As in Dead Sea Scrolls; Masoretic Text reads the enemies of the Lord.
  6. 12:20 Hebrew anointed himself.
  7. 12:24 Hebrew he; an alternate Hebrew reading and some Hebrew manuscripts read she.
  8. 12:25 As in Greek version; Hebrew reads because of the Lord.
  9. 12:26 Or the royal city.
  10. 12:27 Or captured the city of water.
  11. 12:30a Or from the head of Milcom (as in Greek version). Milcom, also called Molech, was the god of the Ammonites.
  12. 12:30b Hebrew 1 talent [34 kilograms].
  13. 12:31a Hebrew He also brought out the people [of Rabbah] and put them under.
  14. 12:31b Hebrew and he made them pass through the brick kilns.
  15. 13:3 Hebrew Shimeah (also in 13:32), a variant spelling of Shimea; compare 1 Chr 2:13.
  16. 13:6 Or a couple of cakes; also in 13:8, 10.
  17. 13:18 Or a robe with sleeves, or an ornamented robe. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  18. 13:21 Dead Sea Scrolls and Greek version add But he did not punish his son Amnon, because he loved him, for he was his firstborn.
  19. 13:27 As in Greek and Latin versions (compare also Dead Sea Scrolls); the Hebrew text lacks this sentence.
  20. 13:34 As in Greek version; Hebrew lacks this sentence.
  21. 13:39a Dead Sea Scrolls and Greek version read And the spirit of the king.
  22. 13:39b Or no longer felt a need to go out after Absalom.
  23. 14:2 Hebrew don’t anoint yourself with oil.
  24. 14:4 As in many Hebrew manuscripts and Greek and Syriac versions; Masoretic Text reads spoke to.
  25. 14:16 Or the property; or the people.
  26. 14:26 Hebrew 200 shekels [2.3 kilograms] by the royal standard.
  27. 15:7 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads forty years.
  28. 15:8 As in some Greek manuscripts; Hebrew lacks in Hebron.
  29. 15:18 Hebrew the Kerethites and Pelethites.
  30. 15:20 As in Greek version; Hebrew reads and may unfailing love and faithfulness go with you.
  31. 15:24 Or Abiathar went up.
  32. 15:25 Hebrew and his dwelling place.
  33. 15:27a As in Greek version; Hebrew reads Are you a seer? or Do you see?
  34. 15:27b Hebrew lacks and Abiathar; compare 15:29.
  35. 15:28 Hebrew at the crossing points of the wilderness.
  36. 16:1 Mephibosheth is another name for Merib-baal.
  37. 16:11 Hebrew this Benjaminite.
  38. 16:12 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads see my iniquity.
  39. 16:14 As in Greek version (see also 17:16); Hebrew reads when they reached their destination.

Bible Gateway Recommends