Imprimir Opciones de la página Listen to 2 Samuel 11

David and Bathsheba

11 In the spring,(A) at the time when kings go off to war, David sent Joab(B) out with the king’s men and the whole Israelite army.(C) They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah.(D) But David remained in Jerusalem.

One evening David got up from his bed and walked around on the roof(E) of the palace. From the roof he saw(F) a woman bathing. The woman was very beautiful, and David sent someone to find out about her. The man said, “She is Bathsheba,(G) the daughter of Eliam(H) and the wife of Uriah(I) the Hittite.” Then David sent messengers to get her.(J) She came to him, and he slept(K) with her. (Now she was purifying herself from her monthly uncleanness.)(L) Then she went back home. The woman conceived and sent word to David, saying, “I am pregnant.”

So David sent this word to Joab: “Send me Uriah(M) the Hittite.” And Joab sent him to David. When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.”(N) So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him. But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master’s servants and did not go down to his house.

10 David was told, “Uriah did not go home.” So he asked Uriah, “Haven’t you just come from a military campaign? Why didn’t you go home?”

11 Uriah said to David, “The ark(O) and Israel and Judah are staying in tents,[a] and my commander Joab and my lord’s men are camped in the open country. How could I go to my house to eat and drink and make love(P) to my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!”

12 Then David said to him, “Stay here one more day, and tomorrow I will send you back.” So Uriah remained in Jerusalem that day and the next. 13 At David’s invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master’s servants; he did not go home.

14 In the morning David wrote a letter(Q) to Joab and sent it with Uriah. 15 In it he wrote, “Put Uriah out in front where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down(R) and die.(S)

16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were. 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David’s army fell; moreover, Uriah the Hittite died.

18 Joab sent David a full account of the battle. 19 He instructed the messenger: “When you have finished giving the king this account of the battle, 20 the king’s anger may flare up, and he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you know they would shoot arrows from the wall? 21 Who killed Abimelek(T) son of Jerub-Besheth[b]? Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the wall,(U) so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?’ If he asks you this, then say to him, ‘Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.’”

22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. 23 The messenger said to David, “The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance of the city gate. 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king’s men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead.”

25 David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.’ Say this to encourage Joab.”

26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him. 27 After the time of mourning(V) was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased(W) the Lord.

Notas al pie

  1. 2 Samuel 11:11 Or staying at Sukkoth
  2. 2 Samuel 11:21 Also known as Jerub-Baal (that is, Gideon)

David’s Adultery with Bathsheba

11 In the spring when kings march out to war, David sent Joab with his officers and all Israel. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah, but David remained in Jerusalem.(A)

One evening David got up from his bed and strolled around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing—a very beautiful woman. So David sent someone to inquire about her, and he reported, “This is Bathsheba,(B) daughter of Eliam and wife of Uriah(C) the Hittite.”[a]

David sent messengers to get her, and when she came to him, he slept with her. Now she had just been purifying herself from her uncleanness.(D) Afterward, she returned home. The woman conceived and sent word to inform David: “I am pregnant.”

David sent orders to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent Uriah to David. When Uriah came to him, David asked how Joab and the troops were doing and how the war was going. Then he said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king followed him. But Uriah slept at the door of the palace with all his master’s servants; he did not go down to his house.

10 When it was reported to David, “Uriah didn’t go home,” David questioned Uriah, “Haven’t you just come from a journey? Why didn’t you go home?”

11 Uriah answered David, “The ark, Israel, and Judah are dwelling in tents, and my master Joab and his soldiers[b] are camping in the open field. How can I enter my house to eat and drink and sleep with my wife? As surely as you live and by your life, I will not do this!”(E)

12 “Stay here today also,” David said to Uriah, “and tomorrow I will send you back.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master’s servants, but he did not go home.

Uriah’s Death Arranged

14 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. 15 In the letter he wrote:

Put Uriah(F) at the front of the fiercest fighting, then withdraw from him so that he is struck down and dies.

16 When Joab was besieging the city, he put Uriah in the place where he knew the best enemy soldiers were. 17 Then the men of the city came out and attacked Joab, and some of the men from David’s soldiers fell in battle; Uriah the Hittite also died.

18 Joab sent someone to report to David all the details of the battle. 19 He commanded the messenger, “When you’ve finished telling the king all the details of the battle— 20 if the king’s anger gets stirred up and he asks you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Didn’t you realize they would shoot from the top of the wall? 21 At Thebez, who struck Abimelech son of Jerubbesheth?[c][d] Didn’t a woman drop an upper millstone on him from the top of the wall so that he died?(G) Why did you get so close to the wall?’—then say, ‘Your servant Uriah the Hittite is dead also.’” 22 Then the messenger left.

When he arrived, he reported to David all that Joab had sent him to tell. 23 The messenger reported to David, “The men gained the advantage over us and came out against us in the field, but we counterattacked right up to the entrance of the gate. 24 However, the archers shot down on your soldiers from the top of the wall, and some of the king’s soldiers died. Your servant Uriah the Hittite is also dead.”

25 David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this matter upset you because the sword devours all alike. Intensify your fight against the city and demolish it.’ Encourage him.”

26 When Uriah’s(H) wife heard that her husband Uriah had died, she mourned for him.[e] 27 When the time of mourning ended, David had her brought to his house. She became his wife and bore him a son. However, the Lord considered what David had done to be evil.(I)

Notas al pie

  1. 2 Samuel 11:3 DSS add Joab’s armor-bearer
  2. 2 Samuel 11:11 Lit servants
  3. 2 Samuel 11:21 LXX reads Jerubbaal
  4. 2 Samuel 11:21 = Gideon
  5. 2 Samuel 11:26 Lit her husband

David and Bathsheba

11 In the spring of the year,[a] when kings normally go out to war, David sent Joab and the Israelite army to fight the Ammonites. They destroyed the Ammonite army and laid siege to the city of Rabbah. However, David stayed behind in Jerusalem.

Late one afternoon, after his midday rest, David got out of bed and was walking on the roof of the palace. As he looked out over the city, he noticed a woman of unusual beauty taking a bath. He sent someone to find out who she was, and he was told, “She is Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite.” Then David sent messengers to get her; and when she came to the palace, he slept with her. She had just completed the purification rites after having her menstrual period. Then she returned home. Later, when Bathsheba discovered that she was pregnant, she sent David a message, saying, “I’m pregnant.”

Then David sent word to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David. When Uriah arrived, David asked him how Joab and the army were getting along and how the war was progressing. Then he told Uriah, “Go on home and relax.[b]” David even sent a gift to Uriah after he had left the palace. But Uriah didn’t go home. He slept that night at the palace entrance with the king’s palace guard.

10 When David heard that Uriah had not gone home, he summoned him and asked, “What’s the matter? Why didn’t you go home last night after being away for so long?”

11 Uriah replied, “The Ark and the armies of Israel and Judah are living in tents,[c] and Joab and my master’s men are camping in the open fields. How could I go home to wine and dine and sleep with my wife? I swear that I would never do such a thing.”

12 “Well, stay here today,” David told him, “and tomorrow you may return to the army.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 Then David invited him to dinner and got him drunk. But even then he couldn’t get Uriah to go home to his wife. Again he slept at the palace entrance with the king’s palace guard.

David Arranges for Uriah’s Death

14 So the next morning David wrote a letter to Joab and gave it to Uriah to deliver. 15 The letter instructed Joab, “Station Uriah on the front lines where the battle is fiercest. Then pull back so that he will be killed.” 16 So Joab assigned Uriah to a spot close to the city wall where he knew the enemy’s strongest men were fighting. 17 And when the enemy soldiers came out of the city to fight, Uriah the Hittite was killed along with several other Israelite soldiers.

18 Then Joab sent a battle report to David. 19 He told his messenger, “Report all the news of the battle to the king. 20 But he might get angry and ask, ‘Why did the troops go so close to the city? Didn’t they know there would be shooting from the walls? 21 Wasn’t Abimelech son of Gideon[d] killed at Thebez by a woman who threw a millstone down on him from the wall? Why would you get so close to the wall?’ Then tell him, ‘Uriah the Hittite was killed, too.’”

22 So the messenger went to Jerusalem and gave a complete report to David. 23 “The enemy came out against us in the open fields,” he said. “And as we chased them back to the city gate, 24 the archers on the wall shot arrows at us. Some of the king’s men were killed, including Uriah the Hittite.”

25 “Well, tell Joab not to be discouraged,” David said. “The sword devours this one today and that one tomorrow! Fight harder next time, and conquer the city!”

26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him. 27 When the period of mourning was over, David sent for her and brought her to the palace, and she became one of his wives. Then she gave birth to a son. But the Lord was displeased with what David had done.

Notas al pie

  1. 11:1 Hebrew At the turn of the year. The first day of the year in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in March or April.
  2. 11:8 Hebrew and wash your feet, an expression that may also have a connotation of ritualistic washing.
  3. 11:11 Or at Succoth.
  4. 11:21 Hebrew son of Jerub-besheth. Jerub-besheth is a variation on the name Jerub-baal, which is another name for Gideon; see Judg 6:32.

David and Bathsheba

11 (A)The following spring, at the time of the year when kings usually go to war, David sent out Joab with his officers and the Israelite army; they defeated the Ammonites and besieged the city of Rabbah. But David himself stayed in Jerusalem.

One day, late in the afternoon, David got up from his nap and went to the palace roof. As he walked around up there, he saw a woman taking a bath in her house. She was very beautiful. So he sent a messenger to find out who she was, and learned that she was Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite. David sent messengers to get her; they brought her to him and he made love to her. (She had just finished her monthly ritual of purification.) Then she went back home. Afterward she discovered that she was pregnant and sent a message to David to tell him.

David then sent a message to Joab: “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent him to David. When Uriah arrived, David asked him if Joab and the troops were well, and how the fighting was going. Then he said to Uriah, “Go on home and rest a while.” Uriah left, and David had a present sent to his home. But Uriah did not go home; instead he slept at the palace gate with the king's guards. 10 When David heard that Uriah had not gone home, he asked him, “You have just returned after a long absence; why didn't you go home?”

11 Uriah answered, “The men of Israel and Judah are away in battle, and the Covenant Box is with them; my commander Joab and his officers are camping out in the open. How could I go home, eat and drink, and sleep with my wife? By all that's sacred, I swear that I could never do such a thing!”

12 So David said, “Then stay here the rest of the day, and tomorrow I'll send you back.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 David invited him to supper and got him drunk. But again that night Uriah did not go home; instead he slept on his blanket[a] in the palace guardroom.

14 The next morning David wrote a letter to Joab and sent it by Uriah. 15 He wrote: “Put Uriah in the front line, where the fighting is heaviest, then retreat and let him be killed.” 16 So while Joab was besieging the city, he sent Uriah to a place where he knew the enemy was strong. 17 The enemy troops came out of the city and fought Joab's forces; some of David's officers were killed, and so was Uriah.

18 Then Joab sent a report to David telling him about the battle, 19 and he instructed the messenger, “After you have told the king all about the battle, 20 he may get angry and ask you, ‘Why did you go so near the city to fight them? Didn't you realize that they would shoot arrows from the walls? 21 (B)Don't you remember how Abimelech son of Gideon was killed? It was at Thebez, where a woman threw a millstone down from the wall and killed him. Why, then, did you go so near the wall?’ If the king asks you this, tell him, ‘Your officer Uriah was also killed.’”

22 So the messenger went to David and told him what Joab had commanded him to say. 23 He said, “Our enemies were stronger than we were and came out of the city to fight us in the open, but we drove them back to the city gate. 24 Then they shot arrows at us from the wall, and some of Your Majesty's officers were killed; your officer Uriah was also killed.”

25 David said to the messenger, “Encourage Joab and tell him not to be upset, since you never can tell who will die in battle. Tell him to launch a stronger attack on the city and capture it.”

26 When Bathsheba heard that her husband had been killed, she mourned for him. 27 When the time of mourning was over, David had her brought to the palace; she became his wife and bore him a son. But the Lord was not pleased with what David had done.

Notas al pie

  1. 2 Samuel 11:13 blanket; or cot.

11 And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.

And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof of the king's house: and from the roof he saw a woman washing herself; and the woman was very beautiful to look upon.

And David sent and enquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?

And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.

And David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.

And when Uriah was come unto him, David demanded of him how Joab did, and how the people did, and how the war prospered.

And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.

But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and went not down to his house.

10 And when they had told David, saying, Uriah went not down unto his house, David said unto Uriah, Camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?

11 And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing.

12 And David said to Uriah, Tarry here to day also, and to morrow I will let thee depart. So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.

13 And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.

14 And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

15 And he wrote in the letter, saying, Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle, and retire ye from him, that he may be smitten, and die.

16 And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.

17 And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also.

18 Then Joab sent and told David all the things concerning the war;

19 And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king,

20 And if so be that the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall?

21 Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ye nigh the wall? then say thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead also.

22 So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.

23 And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.

24 And the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also.

25 Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.

26 And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.

27 And when the mourning was past, David sent and fetched her to his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing that David had done displeased the Lord.