Add parallel Print Page Options

David and Bathsheba

11 In the spring of the year, the time when the kings go out to battle, David sent out Joab and his officers, all of Israel with him. They brought to ruin the Ammonites and besieged Rabbah, but David remained in Jerusalem.

One evening when David arose from his bed and was walking on the roof of the king’s house, from the roof he saw a woman bathing; and the woman was very beautiful. So, David sent someone to inquire about the woman. And it was asked, “Is this not Bathsheba the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?” So David sent messengers, and took her; and she came to him, and he lay with her. When she had purified herself from her uncleanness, she returned to her house. The woman conceived. So she sent a message and reported to David, “I am pregnant.”

Then David sent an order to Joab, “Send Uriah the Hittite to me.” So, Joab sent Uriah to David. When Uriah came to him, David asked about the welfare of Joab, the people, and the fighting. Then David said to Uriah, “Go down to your house. Wash your feet.” So Uriah left the house of the king, and a gift from the king followed him. But Uriah slept at the entrance of the house of the king with all of the servants of his lord; he did not go down to his house.

10 When they reported to David, saying, “Uriah did not go down to his house,” David said to Uriah, “Have you not come from a journey? Why did you not go down to your house?”

11 Uriah responded to David, “The ark, Israel, and Judah dwell in makeshift shelters. My lord Joab and the officers of my lord are camping in the open field. But I may enter my house to eat, to drink, and to sleep with my wife? As you live and as your soul lives, I will not do this thing!”

12 So David said to Uriah, “Remain here another day, and I will send you back tomorrow.” Uriah remained in Jerusalem that day and the following day. 13 Now David invited him to eat in his presence, and he drank until he got Uriah drunk. In the evening, he went to lie down in his lodging with the servants of his lord, but he did not go down to his house.

14 That morning, David wrote a message to Joab and sent it by way of Uriah. 15 He wrote in the message, “Send Uriah to the front of the line where the fighting is heaviest then withdraw from him, so that he may be struck down and die.”

16 So as Joab was besieging the city, he stationed Uriah in a place where he knew fierce men were. 17 When the men of the city came out, they fought with Joab, and some people among those who served David fell; Uriah the Hittite died among them.

18 Joab sent word to inform David of all of the events of the battle. 19 He instructed the messenger, “When you finish telling the king all the details of the battle, 20 if his anger rises and he says to you, ‘Why did you approach so near to the city? Did you not know that they might shoot from the city wall? 21 Who killed Abimelek the son of Jerub-Besheth? Did not a woman throw an upper millstone on him from the city wall so that he died at Thebez? Why did you approach so near to the city wall?’ You shall then say, ‘Additionally your servant Uriah the Hittite is dead.’ ”

22 So the messenger departed and came to report to David everything that Joab had sent with him. 23 The messenger reported to David, “The men prevailed over us when they came out against us in the open field, but we drove them back to the entrance of the gate. 24 Then the archers shot at your servants from upon the city wall, and some of those who serve the king are dead. Even your servant Uriah the Hittite died.”

25 So David replied to the messenger, “Thus you shall report to Joab, ‘Do not allow this thing to dismay you, for the sword devours one as well as another. Sustain your attack against the city and bring it to ruin.’ Encourage him with this reply.”

26 When the wife of Uriah heard that her husband was dead, she mourned for her husband. 27 When the time of mourning was concluded, David sent for her and brought her to his house. She became his wife and bore him a son. But the thing that David had done was displeasing to the Lord.

David Takes Bathsheba(A)

11 In the spring, the time when kings go out to battle, David sent Joab, his mercenaries, and Israel’s army ⌞to war⌟. They destroyed the Ammonites and attacked Rabbah, while David stayed in Jerusalem.

Now, when evening came, David got up from his bed and walked around on the roof of the royal palace. From the roof he saw a woman bathing, and she was very pretty. David sent someone to ask about the woman. The man said, “She’s Bathsheba, daughter of Eliam and wife of Uriah the Hittite.” So David sent messengers and took her. She came to him, and he went to bed with her. (She had just cleansed herself after her monthly period.) Then she went home. The woman had become pregnant. So she sent someone to tell David that she was pregnant.

Then David sent a messenger to Joab, saying, “Send me Uriah the Hittite.” So Joab sent Uriah to David. When Uriah arrived, David asked him how Joab and the troops were and how the war was going.

“Go home,” David said to Uriah, “and wash your feet.” Uriah left the royal palace, and the king sent a present to him. But Uriah slept at the entrance of the royal palace among his superior’s mercenaries. He didn’t go home.

10 When they told David, “Uriah didn’t go home,” David asked Uriah, “Didn’t you just come from a journey? Why didn’t you go home?”

11 Uriah answered David, “The ark and ⌞the army of⌟ Israel and Judah are in temporary shelters, and my commander Joab and Your Majesty’s mercenaries are living in the field. Should I then go to my house to eat and drink and go to bed with my wife? I solemnly swear, as sure as you’re living, I won’t do this!”

12 David said to Uriah, “Then stay here today, and tomorrow I’ll send you back.” So Uriah stayed in Jerusalem that day and the next. 13 David summoned him, ate and drank with him, and got him drunk. But that evening Uriah went to lie down on his bed among his superior’s mercenaries. He didn’t go home.

14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. 15 In the letter he wrote, “Put Uriah on the front line where the fighting is heaviest. Then abandon him so that he’ll be struck down and die.”

16 Since Joab had kept the city under observation, he put Uriah at the place where he knew the experienced warriors were. 17 The men of the city came out and fought Joab. Some of the people, namely, some of David’s mercenaries, fell and died—including Uriah the Hittite.

18 Then Joab sent ⌞a messenger⌟ to report to David all the details of the battle. 19 And he commanded the messenger, “When you finish telling the king about the battle, 20 the king may become angry. He might ask you, ‘Why did you go so close to the city to fight? Didn’t you know they would shoot from the wall? 21 Who killed Jerubbesheth’s [a] son Abimelech? Didn’t a woman on the wall of Thebez throw a small millstone at him and kill him? Why did you go so close to the wall?’ If the king asks this, then say, ‘Your man Uriah the Hittite is also dead.’ ”

22 The messenger left, and when he arrived, he reported to David everything Joab told him to say.[b] 23 The messenger said, “Their men overpowered us and came to attack us in the field. Then we forced them back to the entrance of the city gate. 24 The archers on the wall shot down at your mercenaries, and some of Your Majesty’s mercenaries died. Your man Uriah the Hittite also is dead.”

25 David said to the messenger, “This is what you are to say to Joab, ‘Don’t let this thing trouble you, because a sword can kill one person as easily as another. Strengthen your attack against the city, and destroy it.’ Say this to encourage him.”

26 When Uriah’s wife heard that her husband Uriah was dead, she mourned for him. 27 When her mourning was over, David sent for her and brought her to his home, and she became his wife. Then she gave birth to a son. But the Lord considered David’s actions evil.

Footnotes

  1. 11:21 Or “Jerubbaal’s”; see Judges 9:1.
  2. 11:22 Greek adds, “And David was angry with Joab. ‘Why did you go so close to the city to fight? Didn’t you know you would be shot at from the wall? Who killed Abimelech, Jerubbaal’s son? Didn’t a woman throw a millstone on him from the wall? Why did you go so close to the wall?’ ”