2 Samuel 1:19-21
Common English Bible
19 Oh, no, Israel! Your prince[a] lies dead on your heights.[b]
Look how the mighty warriors have fallen!
20 Don’t talk about it in Gath;
don’t bring news of it to Ashkelon’s streets,
or else the Philistines’ daughters will rejoice;
the daughters of the uncircumcised will celebrate.
21 You hills of Gilboa!
Let there be no dew or rain on you,
and no fields yielding grain offerings.[c]
Because it was there that the mighty warrior’s[d] shield was defiled—
the shield of Saul!—never again anointed with oil.
Footnotes
- 2 Samuel 1:19 Or gazelle or splendor or splendid one
- 2 Samuel 1:19 Correction
- 2 Samuel 1:21 Heb uncertain, perhaps bountiful fields; alternatively, with LXXL, fields of death, or with correction and no springs from the deep
- 2 Samuel 1:21 Or warriors’ (plural)
2 Samuel 1:19-21
New International Version
Footnotes
- 2 Samuel 1:19 Gazelle here symbolizes a human dignitary.
- 2 Samuel 1:21 Or / nor fields that yield grain for offerings
2 Samuel 1:19-21
King James Version
19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
20 Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
21 Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil.
Read full chapterCopyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
