2 Reis 5
Almeida Revista e Corrigida 2009
Naamã é curado da lepra
5 E Naamã, chefe do exército do rei da Síria, era um grande homem diante do seu senhor e de muito respeito; porque por ele o Senhor dera livramento aos siros; e era este varão homem valoroso, porém leproso. 2 E saíram tropas da Síria e da terra de Israel levaram presa uma menina, que ficou ao serviço da mulher de Naamã. 3 E disse esta à sua senhora: Tomara que o meu senhor estivesse diante do profeta que está em Samaria; ele o restauraria da sua lepra. 4 Então, entrou Naamã e o notificou a seu senhor, dizendo: Assim e assim falou a menina que é da terra de Israel. 5 Então, disse o rei da Síria: Vai, anda, e enviarei uma carta ao rei de Israel. E foi e tomou na sua mão dez talentos de prata, e seis mil siclos de ouro, e dez mudas de vestes. 6 E levou a carta ao rei de Israel, dizendo: Logo, em chegando a ti esta carta, saibas que eu te enviei Naamã, meu servo, para que o restaures da sua lepra. 7 E sucedeu que, lendo o rei de Israel a carta, rasgou as suas vestes e disse: Sou eu Deus, para matar e para vivificar, para que este envie a mim, para eu restaurar a um homem da sua lepra? Pelo que deveras notai, peço-vos, e vede que busca ocasião contra mim. 8 Sucedeu, porém, que, ouvindo Eliseu, homem de Deus, que o rei de Israel rasgara as suas vestes, mandou dizer ao rei: Por que rasgaste as tuas vestes? Deixa-o vir a mim, e saberá que há profeta em Israel. 9 Veio, pois, Naamã com os seus cavalos e com o seu carro e parou à porta da casa de Eliseu. 10 Então, Eliseu lhe mandou um mensageiro, dizendo: Vai, e lava-te sete vezes no Jordão, e a tua carne te tornará, e ficarás purificado. 11 Porém Naamã muito se indignou e se foi, dizendo: Eis que eu dizia comigo: Certamente ele sairá, pôr-se-á em pé, e invocará o nome do Senhor, seu Deus, e passará a sua mão sobre o lugar, e restaurará o leproso. 12 Não são, porventura, Abana e Farpar, rios de Damasco, melhores do que todas as águas de Israel? Não me poderia eu lavar neles e ficar purificado? E voltou-se e se foi com indignação. 13 Então, chegaram-se a ele os seus servos, e lhe falaram, e disseram: Meu pai, se o profeta te dissera alguma grande coisa, porventura, não a farias? Quanto mais, dizendo-te ele: Lava-te e ficarás purificado. 14 Então, desceu e mergulhou no Jordão sete vezes, conforme a palavra do homem de Deus; e a sua carne tornou, como a carne de um menino, e ficou purificado.
15 Então, voltou ao homem de Deus, ele e toda a sua comitiva, e veio, e pôs-se diante dele, e disse: Eis que tenho conhecido que em toda a terra não há Deus, senão em Israel; agora, pois, te peço que tomes uma bênção do teu servo. 16 Porém ele disse: Vive o Senhor, em cuja presença estou, que a não tomarei. E instou com ele para que a tomasse, mas ele recusou. 17 E disse Naamã: Seja assim; contudo, dê-se a este teu servo uma carga de terra de um jugo de mulas; porque nunca mais oferecerá este teu servo holocausto nem sacrifício a outros deuses, senão ao Senhor. 18 Nisso, perdoe o Senhor a teu servo. Quando meu senhor entra na casa de Rimom, para ali adorar, e ele se encosta na minha mão, e eu também me tenha de encurvar na casa de Rimom; quando assim me encurvar na casa de Rimom, nisso, perdoe o Senhor a teu servo. 19 E ele lhe disse: Vai em paz.
E foi-se dele a uma pequena distância.
Geazi é atacado da lepra
20 Então, Geazi, moço de Eliseu, homem de Deus, disse: Eis que meu senhor impediu a este siro Naamã que da sua mão se desse alguma coisa do que trazia; porém, tão certo como vive o Senhor, que hei de correr atrás dele e tomar dele alguma coisa. 21 E foi Geazi em alcance de Naamã; e Naamã, vendo que corria atrás dele, saltou do carro a encontrá-lo e disse-lhe: Vai tudo bem? 22 E ele disse: Tudo vai bem; meu senhor me mandou dizer: Eis que agora mesmo vieram a mim dois jovens dos filhos dos profetas da montanha de Efraim; dá-lhes, pois, um talento de prata e duas mudas de vestes. 23 E disse Naamã: Sê servido tomar dois talentos. E instou com ele e amarrou dois talentos de prata em dois sacos, com duas mudas de vestes; e pô-las sobre dois dos seus moços, os quais os levaram diante dele. 24 E, chegando ele à altura, tomou-os das suas mãos e os depositou na casa; e despediu aqueles homens, e foram-se. 25 Então, ele entrou e pôs-se diante de seu senhor. E disse-lhe Eliseu: De onde vens, Geazi? E disse: Teu servo não foi nem a uma nem a outra parte. 26 Porém ele lhe disse: Porventura, não foi contigo o meu coração, quando aquele homem voltou de sobre o seu carro, a encontrar-te? Era isso ocasião para tomares prata e para tomares vestes, e olivais, e vinhas, e ovelhas, e bois, e servos, e servas? 27 Portanto, a lepra de Naamã se pegará a ti e à tua semente para sempre. Então, saiu de diante dele leproso, branco como a neve.
2 Kings 5
International Children’s Bible
Naaman Is Healed
5 Naaman was commander of the army of the king of Aram. He was a great man to his master. He had much honor because the Lord had used him to give victory to Aram. He was a mighty and brave man. But he had a harmful skin disease.
2 The Arameans had gone out to steal from the Israelites. And they had taken a little girl as a captive from Israel. This little girl served Naaman’s wife. 3 She said to her mistress, “I wish that my master would meet the prophet who lives in Samaria. He would heal Naaman of his disease.”
4 Naaman went to the king. He told him what the girl from Israel had said. 5 The king of Aram said, “Go now. And I will send a letter to the king of Israel.” So Naaman left and took about 750 pounds of silver. He also took about 150 pounds of gold and ten changes of clothes with him. 6 He brought the letter to the king of Israel. It read, “I am sending my servant Naaman to you. I’m sending him so you can heal him of his skin disease.”
7 The king of Israel read the letter. Then he tore his clothes to show how upset he was. He said, “I’m not God! I can’t kill and make alive again! Why does this man send someone with a harmful skin disease for me to heal? You can see that the king of Aram is trying to start trouble with me!”
8 Elisha, the man of God, heard that the king of Israel had torn his clothes. So he sent a message to the king. It said, “Why have you become so upset that you tore your clothes? Let Naaman come to me. Then he will know there is a prophet in Israel!” 9 So Naaman went with his horses and chariots to Elisha’s house. And he stood outside the door.
10 Elisha sent a messenger to Naaman. The messenger said, “Go and wash in the Jordan River seven times. Then your skin will be healed, and you will be clean.”
11 Naaman became angry and left. He said, “I thought Elisha would surely come out and stand before me. I thought he would call on the name of the Lord his God. I thought he would wave his hand over the place and heal the disease! 12 Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, are better than all the waters of Israel! Why can’t I wash in them and become clean?” So Naaman went away very angry.
13 But Naaman’s servants came near and talked to him. They said, “My father, if the prophet had told you to do some great thing, wouldn’t you have done it? Doesn’t it make more sense just to do it? After all, he only told you, ‘Wash, and you will be clean.’” 14 So Naaman went down and dipped in the Jordan seven times. He did just as Elisha had said. Then Naaman’s skin became new again. It was like the skin of a little boy. And Naaman was clean!
15 Naaman and all his group came back to Elisha. He stood before Elisha and said, “Look. I now know there is no God in all the earth except in Israel! Now please accept a gift from me.”
16 But Elisha said, “I serve the Lord. As surely as the Lord lives, I won’t accept anything.” Naaman urged him to take the gift, but he refused.
17 Then Naaman said, “If you won’t take the gift, then please give me some dirt. Give me as much as two of my mules can carry. From now on I’ll not offer any burnt offering or sacrifice to any other gods. I’ll only offer sacrifices to the Lord. 18 But let the Lord pardon me for this: My master goes into the temple of Rimmon[a] to worship. When he goes, he will lean on my arm. Then I must bow in that temple. May the Lord pardon me when I do that.”
19 Elisha said to him, “Go in peace.”
Naaman left Elisha and went a short way. 20 Gehazi was the servant of Elisha the man of God. Gehazi thought, “My master has not accepted what Naaman the Aramean brought. As surely as the Lord lives, I’ll run after him. I’ll get something from him.” 21 So he went after him.
Naaman saw someone running after him. So he got off the chariot to meet Gehazi. He said, “Is everything all right?”
22 Gehazi said, “Everything is all right. My master has sent me. He said, ‘Two young men just came to me. They are from the group of the prophets in the mountains of Ephraim. Please give them 75 pounds of silver and two changes of clothes.’”
23 Naaman said, “Please take 150 pounds.” He urged Gehazi to take it. He tied 150 pounds of silver in two bags with two changes of clothes. Then he gave them to two of his servants. They carried them for Gehazi. 24 When they came to the hill, Gehazi took these things from Naaman’s servants. And he put them in the house. He let Naaman’s servants go, and they left.
25 Then he came in and stood before his master. Elisha said to him, “Where have you been, Gehazi?”
Gehazi said, “I didn’t go anywhere.”
26 But Elisha said to him, “My spirit was with you. I knew when the man turned from his chariot to meet you. This isn’t a time to receive money, clothes, olives and grapes. It isn’t a time to receive sheep, oxen, male servants and female servants. 27 Naaman’s skin disease will come on you and your children forever.” When Gehazi left Elisha, he had the disease. He was as white as snow.
Footnotes
- 5:18 temple of Rimmon The place where the Aramean people worshiped the false god Rimmon.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
