2 Reis 14:6-8
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
6 Mas não matou os filhos dos que mataram o seu pai, seguindo assim o ensino do Livro da Lei de Moisés. O SENHOR deu a ordem na lei de Moisés: “Os pais não devem ser mortos pelos crimes que fizeram os seus filhos, e os filhos não devem ser mortos pelos crimes que fizeram os seus pais. Cada um deve ser morto pelo seu próprio pecado”.(A)
7 Amazias matou 10.000 edomitas no vale do Sal. Durante a batalha, Amazias conquistou Selá e a chamou “Jocteel”, nome que tem até hoje.
8 Amazias mandou mensageiros a Jeoás, rei de Israel, que era filho de Jeoacaz e neto de Jeú. Na mensagem o desafiava para se enfrentar com ele.
Read full chapter
2 Reis 14:6-8
Almeida Revista e Corrigida 2009
6 Porém os filhos dos matadores não matou, como está escrito no livro da Lei de Moisés, no qual o Senhor deu ordem, dizendo: Não matarão os pais por causa dos filhos, e os filhos não matarão por causa dos pais; mas cada um será morto pelo seu pecado.
7 Amazias feriu a dez mil edomitas no vale do Sal e tomou a Sela na guerra; e chamou o seu nome Jocteel, até ao dia de hoje.
8 Então, Amazias enviou mensageiros a Jeoás, filho de Jeoacaz, filho de Jeú, rei de Israel, dizendo: Vem, vejamo-nos face a face.
Read full chapter
2 Kings 14:6-8
New International Version
6 Yet he did not put the children of the assassins to death, in accordance with what is written in the Book of the Law(A) of Moses where the Lord commanded: “Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin.”[a](B)
7 He was the one who defeated ten thousand Edomites in the Valley of Salt(C) and captured Sela(D) in battle, calling it Joktheel, the name it has to this day.
8 Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, with the challenge: “Come, let us face each other in battle.”
Footnotes
- 2 Kings 14:6 Deut. 24:16
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
