2 Reis 13
O Livro
Jeoacaz rei de Israel
13 Jeoacaz, o filho de Jeú, começou um reinado sobre Israel, que duraria 17 anos, durante o vigésimo terceiro ano do reinado de Joás, rei de Judá. 2 Foi um rei que fez o que era mau aos olhos do Senhor, e seguiu os maus caminhos de Jeroboão, filho de Nebate, que levara Israel a pecar. 3 Dessa forma, a ira do Senhor acendeu-se contra Israel e permitiu que Hazael, rei de Aram, assim como o seu filho Ben-Hadade, conquistassem terras.
4 Jeoacaz pediu ao Senhor que o ajudasse e o Senhor ouviu-o, porque o rei de Aram estava a oprimir fortemente a Israel. 5 Por isso, o Senhor suscitou um salvador para libertar a nação da tirania dos arameus. Até que finalmente o povo pôde viver novamente em segurança, como antigamente. 6 No entanto, continuaram a pecar e a seguir os maus caminhos de Jeroboão, adorando a deusa Achera em Samaria.
7 Jeoacaz acabou por ficar reduzido a uma força militar composta apenas por 50 tropas montadas, 10 carros de combate e 10 000 soldados de infantaria. É que o rei de Aram tinha destruído o exército, reduzindo-o a nada.
8 O resto da história de Jeoacaz está escrito no Livro das Crónicas dos Reis de Israel. 9 Jeoacaz faleceu e foi sepultado em Samaria. Sucedeu-lhe no trono o seu filho Jeoás.
Jeoás, rei de Israel
10 O seu filho Jeoás reinou em Samaria durante 16 anos. Subiu ao trono no trigésimo sétimo ano do reinado de Joás, rei de Judá. Contudo, foi também um mau rei. 11 Fez o que era mau aos olhos do Senhor, e seguiu os maus caminhos de Jeroboão que levara Israel a pecar.
12 O resto da história do reinado de Jeoás, incluindo as guerras que travou contra o rei Amazias de Judá, está escrito no Livro das Crónicas dos Reis de Israel. 13 Jeoás morreu e foi enterrado em Samaria com os outros reis de Israel. Jeroboão II tornou-se o novo rei.
A morte de Eliseu
14 Quando Eliseu adoeceu, com a enfermidade de que morreu, o rei Jeoás veio visitá-lo e chorou na sua presença: “Meu pai! Meu pai! Carro de Israel e seus condutores!”, lamentava-se.
15 “Pega num arco e em flechas”, disse-lhe Eliseu. 16-17 “Agora abre a janela do lado do oriente e prepara-te para atirar.” O outro ia obedecendo. Eliseu pôs as mãos sobre as do rei. “Atira!”, mandou Eliseu. E ele disparou a flecha. “Essa é a flecha do Senhor que representa a plena vitória sobre Aram, porque vencerás completamente os arameus em Afeque.”
18 “Agora”, continou o profeta, “pega nas outras setas e bate com elas no chão.” O rei pegou nelas e bateu com elas três vezes no chão. 19 Eliseu ficou zangado: “Devias ter batido no chão cinco ou seis vezes”, disse-lhe. “Poderias vir a derrotar os arameus até ficarem completamente destruídos; sendo assim, serás vitorioso apenas três vezes.”
20 Eliseu faleceu e foi sepultado.
Nesses dias, bandos de moabitas invadiam a terra na primavera. 21 Uma vez, uns quantos homens que estavam a fazer o enterro de um amigo depararam-se com um desses bandos de marginais e lançaram apressadamente o corpo para dentro do túmulo de Eliseu. Logo que tocou nos ossos de Eliseu, o morto reviveu e pôs-se em pé!
22 O rei Hazael tinha oprimido a Israel durante todo o reinado de Jeoacaz. 23 Mas o Senhor teve compaixão do povo israelita e, por isso, este não foi completamente destruído. Deus não só teve misericórdia deles, como foi fiel à aliança que fez com Abraão, Isaque e Jacob. Essa é a razão por que ainda se mantêm vivos.
24 Hazael, o rei de Aram, morreu. O seu filho Ben-Hadade reinou em seu lugar. 25 O rei Jeoás de Israel, filho de Jeoacaz, saiu vitorioso sobre ele em três ocasiões, reconquistando as cidades que o seu pai perdera a favor de Ben-Hadade.
2 Kings 13
New English Translation
Jehoahaz’s Reign over Israel
13 In the twenty-third year of the reign of Judah’s King Joash son of Ahaziah, Jehu’s son Jehoahaz became king over Israel. He reigned in Samaria for seventeen years. 2 He did evil in the sight of[a] the Lord. He continued in[b] the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins.[c] 3 The Lord was furious with[d] Israel and handed them over to[e] King Hazael of Syria and to Hazael’s son Ben Hadad for many years.[f]
4 Jehoahaz asked for the Lord’s mercy,[g] and the Lord responded favorably,[h] for he saw that Israel was oppressed by the king of Syria.[i] 5 The Lord provided a deliverer[j] for Israel, and they were freed from Syria’s power.[k] The Israelites once more lived in security.[l] 6 But they did not repudiate[m] the sinful ways of the family[n] of Jeroboam, who encouraged Israel to sin; they continued in those sins.[o] There was even an Asherah pole[p] standing in Samaria. 7 Jehoahaz had no army left[q] except for 50 horsemen, 10 chariots, and 10,000 foot soldiers. The king of Syria had destroyed his troops[r] and trampled on them as dust.[s]
8 The rest of the events of Jehoahaz’s reign, including all his accomplishments and successes, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.[t] 9 Jehoahaz passed away[u] and was buried[v] in Samaria. His son Jehoash[w] replaced him as king.
Jehoash’s Reign over Israel
10 In the thirty-seventh year of King Jehoash’s reign over Judah, Jehoahaz’s son Jehoash became king over Israel. He reigned in Samaria for sixteen years. 11 He did evil in the sight of[x] the Lord. He did not repudiate[y] the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins.[z] 12 The rest of the events of Jehoash’s[aa] reign, including all his accomplishments and his successful war with King Amaziah of Judah, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.[ab] 13 Jehoash passed away[ac] and Jeroboam succeeded him on the throne.[ad] Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.
Elisha Makes One Final Prophecy
14 Now Elisha had a terminal illness.[ae] King Jehoash of Israel went down to visit him.[af] He wept before him and said, “My father, my father! The chariot[ag] and horsemen of Israel!”[ah] 15 Elisha told him, “Take a bow and some arrows,” and he did so.[ai] 16 Then Elisha[aj] told the king of Israel, “Aim the bow.”[ak] He did so,[al] and Elisha placed his hands on the king’s hands. 17 Elisha[am] said, “Open the east window,” and he did so.[an] Elisha said, “Shoot!” and he did so.[ao] Elisha[ap] said, “This arrow symbolizes the victory the Lord will give you over Syria.[aq] You will annihilate Syria in Aphek!”[ar] 18 Then Elisha[as] said, “Take the arrows,” and he did so.[at] He told the king of Israel, “Strike the ground!” He struck the ground three times and stopped. 19 The prophet[au] got angry at him and said, “If you had struck the ground five or six times, you would have annihilated Syria![av] But now, you will defeat Syria only three times.”
20 Elisha died and was buried.[aw] Moabite raiding parties invaded[ax] the land at the beginning of the year.[ay] 21 One day some men[az] were burying a man when they spotted[ba] a raiding party. So they threw the dead man[bb] into Elisha’s tomb. When the body[bc] touched Elisha’s bones, the dead man[bd] came to life and stood on his feet.
22 Now King Hazael of Syria oppressed Israel throughout Jehoahaz’s reign.[be] 23 But the Lord had mercy on them and felt pity for them.[bf] He extended his favor to them[bg] because of the promise he had made[bh] to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.[bi] 24 When King Hazael of Syria died, his son Ben Hadad replaced him as king. 25 Jehoahaz’s son Jehoash took back from[bj] Ben Hadad son of Hazael the cities that he had taken from his father Jehoahaz in war. Jehoash defeated him three times and recovered the Israelite cities.
Footnotes
- 2 Kings 13:2 tn Heb “in the eyes of.”
- 2 Kings 13:2 tn Heb “walked after.”
- 2 Kings 13:2 tn Heb “he did not turn aside from it.”
- 2 Kings 13:3 tn Heb “and the anger of the Lord burned against.”
- 2 Kings 13:3 tn Heb “he gave them into the hand of.”
- 2 Kings 13:3 tn Heb “all the days.”
- 2 Kings 13:4 tn Heb “appeased the face of the Lord.”
- 2 Kings 13:4 tn Heb “and the Lord listened to him.”
- 2 Kings 13:4 tn Heb “for he saw the oppression of Israel, for the king of Syria oppressed them.”
- 2 Kings 13:5 sn The identity of this unnamed “deliverer” is debated. For options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 143.
- 2 Kings 13:5 tn Heb “and they went from under the hand of Syria.”
- 2 Kings 13:5 tn Heb “and the sons of Israel lived in their tents as before.”
- 2 Kings 13:6 tn Heb “they did not turn away from.”
- 2 Kings 13:6 tn Heb “house.”
- 2 Kings 13:6 tc Heb “in it he walked.” The singular verb (הָלַךְ, halakh) is probably due to an error of haplography and should be emended to the plural (הָלְכוּ, halekhu). Note that a vav immediately follows (on the form וְגַם, vegam).
- 2 Kings 13:6 tn Or “an image of Asherah”; ASV, NASB “the Asherah”; NCV “the Asherah idol.”sn Asherah was a leading deity of the Canaanite pantheon, wife/sister of El and goddess of fertility. She was commonly worshiped at shrines in or near groves of evergreen trees, or, failing that, at places marked by wooden poles. These were to be burned or cut down (Deut 12:3; 16:21; Judg 6:25, 28, 30; 2 Kgs 18:4).
- 2 Kings 13:7 tn Heb “Indeed he did not leave to Jehoahaz people.” The identity of the subject is uncertain, but the king of Syria, mentioned later in the verse, is a likely candidate.
- 2 Kings 13:7 tn Heb “them,” i.e., the remainder of this troops.
- 2 Kings 13:7 tn Heb “and made them like dust for trampling.”
- 2 Kings 13:8 tn Heb “As for the rest of the events of Jehoahaz, and all which he did and his strength, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
- 2 Kings 13:9 tn Heb “lay down with his fathers.”
- 2 Kings 13:9 tn Heb “and they buried him.”
- 2 Kings 13:9 tn Heb “Joash,” an alternate form of the name “Jehoash.” For clarity, the translation consistently uses “Jehoash” for the son of Jehoahaz King of Israel in 13:9, 12, 13, 14, 25.
- 2 Kings 13:11 tn Heb “in the eyes of.”
- 2 Kings 13:11 tn Heb “turn away from all.”
- 2 Kings 13:11 tn Heb “in it he walked.”
- 2 Kings 13:12 tn “Joash”; Jehoash and Joash are alternate forms of the same name.
- 2 Kings 13:12 tn Heb “As for the rest of the events of Joash, and all which he did and his strength, [and] how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Israel?”
- 2 Kings 13:13 tn Heb “lay down with his fathers.”
- 2 Kings 13:13 tn Heb “sat on his throne.”
- 2 Kings 13:14 tn Heb “Now Elisha was ill with the illness by which he would die.”
- 2 Kings 13:14 tn Heb “went down to him.”
- 2 Kings 13:14 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
- 2 Kings 13:14 sn By comparing Elisha to a one-man army, the king emphasizes the power of the prophetic word. See the note at 2:12.
- 2 Kings 13:15 tn Heb “and he took a bow and some arrows.”
- 2 Kings 13:16 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Kings 13:16 tn Heb “Cause your hand to ride on the bow.”
- 2 Kings 13:16 tn Heb “and he caused his hand to ride.”
- 2 Kings 13:17 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Kings 13:17 tn Heb “He opened [it].”
- 2 Kings 13:17 tn Heb “and he shot.”
- 2 Kings 13:17 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Kings 13:17 tn Heb “The arrow of victory of the Lord and the arrow of victory over Syria.”
- 2 Kings 13:17 tn Heb “you will strike down Syria in Aphek until destruction.”
- 2 Kings 13:18 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
- 2 Kings 13:18 tn Heb “and he took [them].”
- 2 Kings 13:19 tn Heb “man of God.”
- 2 Kings 13:19 tn Heb “[It was necessary] to strike five or six times, then you would strike down Syria until destruction.” On the syntax of the infinitive construct, see GKC 349 §114.k.
- 2 Kings 13:20 tn Heb “and they buried him.”
- 2 Kings 13:20 tn Heb “entered.”
- 2 Kings 13:20 tc The MT reading בָּא שָׁנָה (baʾ shanah), “it came, year,” should probably be emended to בְּבָא הַשָּׁנָה (bevaʾ hashanah), “at the coming [i.e., ‘beginning’] of the year.” See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 148.
- 2 Kings 13:21 tn Heb “and it so happened [that] they.”
- 2 Kings 13:21 tn Heb “and look, they saw.”
- 2 Kings 13:21 tn Heb “the man”; the adjective “dead” has been supplied in the translation for clarity.
- 2 Kings 13:21 tn Heb “the man.”
- 2 Kings 13:21 tn Heb “he”; the referent (the dead man) has been specified in the translation for clarity. Otherwise the reader might think it was Elisha rather than the unnamed dead man who came back to life.
- 2 Kings 13:22 tn Heb “all the days of Jehoahaz.”
- 2 Kings 13:23 tn Or “showed them compassion.”
- 2 Kings 13:23 tn Heb “he turned to them.”
- 2 Kings 13:23 tn Heb “because of his covenant with.”
- 2 Kings 13:23 tn Heb “until now.”
- 2 Kings 13:25 tn Heb “from the hand of.”
2 Kings 13
New International Version
Jehoahaz King of Israel
13 In the twenty-third year of Joash son of Ahaziah king of Judah, Jehoahaz son of Jehu became king of Israel in Samaria, and he reigned seventeen years. 2 He did evil(A) in the eyes of the Lord by following the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit, and he did not turn away from them. 3 So the Lord’s anger(B) burned against Israel, and for a long time he kept them under the power(C) of Hazael king of Aram and Ben-Hadad(D) his son.
4 Then Jehoahaz sought(E) the Lord’s favor, and the Lord listened to him, for he saw(F) how severely the king of Aram was oppressing(G) Israel. 5 The Lord provided a deliverer(H) for Israel, and they escaped from the power of Aram. So the Israelites lived in their own homes as they had before. 6 But they did not turn away from the sins(I) of the house of Jeroboam, which he had caused Israel to commit; they continued in them. Also, the Asherah pole[a](J) remained standing in Samaria.
7 Nothing had been left(K) of the army of Jehoahaz except fifty horsemen, ten chariots and ten thousand foot soldiers, for the king of Aram had destroyed the rest and made them like the dust(L) at threshing time.
8 As for the other events of the reign of Jehoahaz, all he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 9 Jehoahaz rested with his ancestors and was buried in Samaria. And Jehoash[b] his son succeeded him as king.
Jehoash King of Israel
10 In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash son of Jehoahaz became king of Israel in Samaria, and he reigned sixteen years. 11 He did evil in the eyes of the Lord and did not turn away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he continued in them.
12 As for the other events of the reign of Jehoash, all he did and his achievements, including his war against Amaziah(M) king of Judah, are they not written in the book of the annals(N) of the kings of Israel? 13 Jehoash rested with his ancestors, and Jeroboam(O) succeeded him on the throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha had been suffering from the illness from which he died. Jehoash king of Israel went down to see him and wept over him. “My father! My father!” he cried. “The chariots(P) and horsemen of Israel!”
15 Elisha said, “Get a bow and some arrows,”(Q) and he did so. 16 “Take the bow in your hands,” he said to the king of Israel. When he had taken it, Elisha put his hands on the king’s hands.
17 “Open the east window,” he said, and he opened it. “Shoot!”(R) Elisha said, and he shot. “The Lord’s arrow of victory, the arrow of victory over Aram!” Elisha declared. “You will completely destroy the Arameans at Aphek.”(S)
18 Then he said, “Take the arrows,” and the king took them. Elisha told him, “Strike the ground.” He struck it three times and stopped. 19 The man of God was angry with him and said, “You should have struck the ground five or six times; then you would have defeated Aram and completely destroyed it. But now you will defeat it only three times.”(T)
20 Elisha died and was buried.
Now Moabite raiders(U) used to enter the country every spring. 21 Once while some Israelites were burying a man, suddenly they saw a band of raiders; so they threw the man’s body into Elisha’s tomb. When the body touched Elisha’s bones, the man came to life(V) and stood up on his feet.
22 Hazael king of Aram oppressed(W) Israel throughout the reign of Jehoahaz. 23 But the Lord was gracious to them and had compassion and showed concern for them because of his covenant(X) with Abraham, Isaac and Jacob. To this day he has been unwilling to destroy(Y) them or banish them from his presence.(Z)
24 Hazael king of Aram died, and Ben-Hadad(AA) his son succeeded him as king. 25 Then Jehoash son of Jehoahaz recaptured from Ben-Hadad son of Hazael the towns he had taken in battle from his father Jehoahaz. Three times(AB) Jehoash defeated him, and so he recovered(AC) the Israelite towns.
Footnotes
- 2 Kings 13:6 That is, a wooden symbol of the goddess Asherah; here and elsewhere in 2 Kings
- 2 Kings 13:9 Hebrew Joash, a variant of Jehoash; also in verses 12-14 and 25
2 Kings 13
King James Version
13 In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and reigned seventeen years.
2 And he did that which was evil in the sight of the Lord, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin; he departed not therefrom.
3 And the anger of the Lord was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all their days.
4 And Jehoahaz besought the Lord, and the Lord hearkened unto him: for he saw the oppression of Israel, because the king of Syria oppressed them.
5 (And the Lord gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.
6 Nevertheless they departed not from the sins of the house of Jeroboam, who made Israel sin, but walked therein: and there remained the grove also in Samaria.)
7 Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing.
8 Now the rest of the acts of Jehoahaz, and all that he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
9 And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria, and reigned sixteen years.
11 And he did that which was evil in the sight of the Lord; he departed not from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin: but he walked therein.
12 And the rest of the acts of Joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
13 And Joash slept with his fathers; and Jeroboam sat upon his throne: and Joash was buried in Samaria with the kings of Israel.
14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.
15 And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
16 And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king's hands.
17 And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
18 And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
19 And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice.
20 And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
21 And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet.
22 But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 And the Lord was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet.
24 So Hazael king of Syria died; and Benhadad his son reigned in his stead.
25 And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Benhadad the son of Hazael the cities, which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father by war. Three times did Joash beat him, and recovered the cities of Israel.
2 Reyes 13
Reina-Valera 1960
Reinado de Joacaz
13 En el año veintitrés de Joás hijo de Ocozías, rey de Judá, comenzó a reinar Joacaz hijo de Jehú sobre Israel en Samaria; y reinó diecisiete años. 2 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová, y siguió en los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel; y no se apartó de ellos. 3 Y se encendió el furor de Jehová contra Israel, y los entregó en mano de Hazael rey de Siria, y en mano de Ben-adad hijo de Hazael, por largo tiempo. 4 Mas Joacaz oró en presencia de Jehová, y Jehová lo oyó; porque miró la aflicción de Israel, pues el rey de Siria los afligía. 5 (Y dio Jehová salvador a Israel, y salieron del poder de los sirios; y habitaron los hijos de Israel en sus tiendas, como antes. 6 Con todo eso, no se apartaron de los pecados de la casa de Jeroboam, el que hizo pecar a Israel; en ellos anduvieron; y también la imagen de Asera permaneció en Samaria.) 7 Porque no le había quedado gente a Joacaz, sino cincuenta hombres de a caballo, diez carros, y diez mil hombres de a pie; pues el rey de Siria los había destruido, y los había puesto como el polvo para hollar. 8 El resto de los hechos de Joacaz, y todo lo que hizo, y sus valentías, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel? 9 Y durmió Joacaz con sus padres, y lo sepultaron en Samaria, y reinó en su lugar Joás su hijo.
Reinado de Joás de Israel
10 El año treinta y siete de Joás rey de Judá, comenzó a reinar Joás hijo de Joacaz sobre Israel en Samaria; y reinó dieciséis años. 11 E hizo lo malo ante los ojos de Jehová; no se apartó de todos los pecados de Jeroboam hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel; en ellos anduvo. 12 Los demás hechos de Joás, y todo lo que hizo, y el esfuerzo con que guerreó contra Amasías rey de Judá, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel? 13 Y durmió Joás con sus padres, y se sentó Jeroboam sobre su trono; y Joás fue sepultado en Samaria con los reyes de Israel.
Profecía final y muerte de Eliseo
14 Estaba Eliseo enfermo de la enfermedad de que murió. Y descendió a él Joás rey de Israel, y llorando delante de él, dijo: ¡Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de a caballo!(A) 15 Y le dijo Eliseo: Toma un arco y unas saetas. Tomó él entonces un arco y unas saetas. 16 Luego dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso él su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey, 17 y dijo: Abre la ventana que da al oriente. Y cuando él la abrió, dijo Eliseo: Tira. Y tirando él, dijo Eliseo: Saeta de salvación de Jehová, y saeta de salvación contra Siria; porque herirás a los sirios en Afec hasta consumirlos. 18 Y le volvió a decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado, le dijo: Golpea la tierra. Y él la golpeó tres veces, y se detuvo. 19 Entonces el varón de Dios, enojado contra él, le dijo: Al dar cinco o seis golpes, hubieras derrotado a Siria hasta no quedar ninguno; pero ahora solo tres veces derrotarás a Siria.
20 Y murió Eliseo, y lo sepultaron. Entrado el año, vinieron bandas armadas de moabitas a la tierra. 21 Y aconteció que al sepultar unos a un hombre, súbitamente vieron una banda armada, y arrojaron el cadáver en el sepulcro de Eliseo; y cuando llegó a tocar el muerto los huesos de Eliseo, revivió, y se levantó sobre sus pies.
22 Hazael, pues, rey de Siria, afligió a Israel todo el tiempo de Joacaz. 23 Mas Jehová tuvo misericordia de ellos, y se compadeció de ellos y los miró, a causa de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob; y no quiso destruirlos ni echarlos de delante de su presencia hasta hoy.
24 Y murió Hazael rey de Siria, y reinó en su lugar Ben-adad su hijo. 25 Y volvió Joás hijo de Joacaz y tomó de mano de Ben-adad hijo de Hazael las ciudades que este había tomado en guerra de mano de Joacaz su padre. Tres veces lo derrotó Joás, y restituyó las ciudades a Israel.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible

