Add parallel Print Page Options
'2 Re 3 ' not found for the version: La Bibbia della Gioia.

Jehoram, figlio di Achab, cominciò a regnare sopra Israele a Samaria l'anno diciottesimo di Giosafat, re di Giuda, e regnò dodici anni.

Egli fece ciò che è male agli occhi dell'Eterno, ma non come suo padre e sua madre, perché tolse via la stele di Baal che suo padre aveva fatto.

Tuttavia egli rimase attaccato ai peccati di Geroboamo figlio di Nebat, che aveva fatto peccare Israele, e non se ne allontanò.

Mesha, re di Moab, era un allevatore di pecore e pagava al re d'Israele un tributo di centomila agnelli e la lana di centomila montoni.

Ma alla morte di Achab, il re di Moab si ribellò al re d'Israele.

Allora il re Jehoram uscí di Samaria e chiamò a raccolta tutto Israele;

poi si mise in via e mandò a dire a Giosafat, re di Giuda: «Il re di Moab si è ribellato contro di me; vuoi venire con me a combattere contro Moab?». Quegli rispose: «Verrò, conta su di me come su di te, sul mio popolo come sul tuo popolo, sui miei cavalli come sui tuoi cavalli»

Poi domandò: «Per quale via saliremo?». Jehoram rispose: «Per la via del deserto di Edom».

Cosí il re d'Israele, il re di Giuda e il re di Edom si misero in marcia; dopo aver compiuto un percorso intorno al deserto per sette giorni venne a mancare l'acqua all'esercito e alle bestie che li seguivano.

10 Allora il re d'Israele disse: «Ahimè l'Eterno ha chiamato assieme questi tre re, per darli nelle mani di Moab!».

11 Ma Giosafat chiese: «Non c'è qui un profeta dell'Eterno per mezzo del quale possiamo consultare l'Eterno?». Uno dei servi del re d'Israele rispose e disse: «C'è qui Eliseo, figlio di Shafat, il quale versava l'acqua sulle mani d'Elia».

12 Giosafat disse: «La parola dell'Eterno è con lui». Cosí il re d'Israele Giosafat e il re di Edom discesero da lui.

13 Ma Eliseo disse al re d'Israele: «Che ho io da fare con te? Va' dai profeti di tuo padre e dai profeti di tua madre!». Il re d'Israele gli rispose: «No, perché l'Eterno ha chiamato insieme questi tre re per darli nelle mani di Moab».

14 Allora Eliseo disse: «Come è vero che vive l'Eterno degli eserciti, alla cui presenza io sto, se non fosse per il rispetto che ho per Giosafat, re di Giuda, non avrei neppure badato a te e non ti avrei degnato di uno sguardo.

15 Ma ora conducetemi un suonatore». E avvenne che, mentre il suonatore arpeggiava, la mano dell'Eterno fu sopra Eliseo.

16 Allora egli disse: «Cosí parla l'Eterno: "Scavate molte fosse in questa valle".

17 Poiché cosí dice l'Eterno: "Voi non vedrete né vento né pioggia; tuttavia questa valle si riempirà di acqua; e berrete voi, il vostro bestiame e le vostre bestie da soma.

18 Ma questo è ancora poca cosa agli occhi dell'Eterno, perché egli darà anche Moab nelle vostre mani.

19 Voi distruggerete tutte le città fortificate e tutte le migliori città, abbatterete tutti gli alberi buoni, turerete tutte le sorgenti d'acqua e rovinerete ogni buon appezzamento di terra con pietre"».

20 Al mattino seguente nell'ora in cui era offerta l'oblazione di cibo, ecco arrivare l'acqua dal lato di Edom e il paese ne fu ripieno.

21 Ora tutti i Moabiti saputo che quei re erano saliti per muovere loro guerra, radunarono tutti quelli che erano in grado di portare le armi, giovani e vecchi, e si schierarono alla frontiera.

22 Quando si alzarono al mattino presto, il sole splendeva sulle acque; allora i Moabiti videro davanti a loro le acque rosse come sangue;

23 e dissero: «Quello è sangue! Certamente quei re sono venuti alle mani e si sono uccisi l'un l'altro; or dunque, Moab, alla preda!».

24 Cosí avanzarono verso il campo d'Israele; ma gli Israeliti si levarono e sbaragliarono i Moabiti, che fuggirono davanti a loro. Si inoltrarono quindi nel paese, continuando a uccidere i Moabiti.

25 Distrussero le città; ogni buon appezzamento di terra lo riempirono di pietre ciascuno gettandovi la sua; turarono tutte le sorgenti d'acqua e abbatterono tutti gli alberi buoni. Di Kir-Hareseth rimanevano soltanto le pietre, ma i frombolieri la circondarono e l'attaccarono.

26 Il re di Moab, vedendo che la battaglia era troppo forte per lui, prese con sé settecento uomini che brandivano la spada, per aprirsi un varco fino al re di Edom; ma non poterono.

27 Allora prese il suo figlio primogenito, che avrebbe dovuto regnare al suo posto, e l'offerse in olocausto sopra le mura. Vi fu allora grande indignazione contro quei d'Israele, che si allontanarono da lui e ritornarono al loro paese.

Israel’s King Joram

Joram son of Ahab became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Judah’s King Jehoshaphat, and he reigned for twelve years.(A) He did what was evil in the Lord’s sight, but not like his father and mother,(B) for he removed the sacred pillar of Baal his father had made. Nevertheless, Joram clung to the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit.(C) He did not turn away from them.

Moab’s Rebellion against Israel

King Mesha of Moab(D) was a sheep breeder. He used to pay(E) the king of Israel one hundred thousand lambs and the wool of one hundred thousand rams,(F) but when Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.(G) So King Joram marched out from Samaria at that time and mobilised all Israel. Then he sent a message to King Jehoshaphat(H) of Judah: ‘The king of Moab has rebelled against me.(I) Will you go with me to fight against Moab? ’

Jehoshaphat said, ‘I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.’(J)

He asked, ‘Which route should we take? ’

He replied, ‘The route of the Wilderness of Edom.’

So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom(K) set out. After they had travelled their indirect route for seven days, they had no water for the army or the animals with them.

10 Then the king of Israel said, ‘Oh no, the Lord has summoned these three kings, only to hand them over to Moab.’

11 But Jehoshaphat said, ‘Isn’t there a prophet of the Lord here? Let’s enquire of the Lord through him.’(L)

One of the servants of the king of Israel answered, ‘Elisha son of Shaphat,(M) who used to pour water on Elijah’s hands, is here.’

12 Jehoshaphat affirmed, ‘The word of the Lord is with him.’ So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went to him.(N)

13 However, Elisha said to King Joram of Israel, ‘What do we have in common? Go to the prophets of your father and your mother! ’(O)

But the king of Israel replied, ‘No, because it is the Lord who has summoned these three kings to hand them over to Moab.’

14 Elisha responded, ‘By the life of the Lord of Armies,(P) before whom I stand: If I did not have respect for King Jehoshaphat of Judah,(Q) I wouldn’t look at you; I would not take notice of you. 15 Now, bring me a musician.’(R)

While the musician played,(S) the Lord’s hand(T) came on Elisha. 16 Then he said, ‘This is what the Lord says: “Dig ditch after ditch in this wadi.” 17 For the Lord says, “You will not see wind or rain, but the wadi will be filled with water,(U) and you will drink – you and your cattle and your animals.” 18 This is easy in the Lord’s sight.(V) He will also hand Moab over to you.(W) 19 Then you will attack every fortified city and every choice city. You will cut down every good tree and stop up every spring. You will ruin every good piece of land with stones.’

20 About the time for the grain offering(X) the next morning, water suddenly came from the direction of Edom and filled the land.

21 All Moab had heard that the kings(Y) had come up to fight against them. So all who could bear arms, from the youngest to the oldest, were summoned and took their stand at the border. 22 When they got up early in the morning, the sun was shining on the water, and the Moabites saw that the water opposite them was red like blood.(Z) 23 ‘This is blood! ’ they exclaimed. ‘The kings(AA) have crossed swords[a] and their men have killed one another. So, to the spoil, Moab! ’

24 However, when the Moabites came to Israel’s camp, the Israelites attacked them, and they fled from them. So Israel went into the land attacking the Moabites. 25 They would destroy the cities, and each of them would throw a stone to cover every good piece of land. They would stop up every spring and cut down every good tree. This went on until only the buildings of Kir-hareseth(AB) were left. Then men with slings surrounded the city and attacked it.

26 When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took seven hundred swordsmen with him to try to break through to the king of Edom,(AC) but they could not do it. 27 So he took his firstborn son,(AD) who was to become king in his place, and offered him as a burnt offering on the city wall. Great wrath was on the Israelites, and they withdrew from him and returned to their land.

Footnotes

  1. 3:23 Or have been laid waste

Moab Revolts

Joram[a](A) son of Ahab became king of Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years. He did evil(B) in the eyes of the Lord, but not as his father(C) and mother had done. He got rid of the sacred stone(D) of Baal that his father had made. Nevertheless he clung to the sins(E) of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.

Now Mesha king of Moab(F) raised sheep, and he had to pay the king of Israel a tribute of a hundred thousand lambs(G) and the wool of a hundred thousand rams. But after Ahab died, the king of Moab rebelled(H) against the king of Israel. So at that time King Joram set out from Samaria and mobilized all Israel. He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight(I) against Moab?”

“I will go with you,” he replied. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”

“By what route shall we attack?” he asked.

“Through the Desert of Edom,” he answered.

So the king of Israel set out with the king of Judah and the king of Edom.(J) After a roundabout march of seven days, the army had no more water for themselves or for the animals with them.

10 “What!” exclaimed the king of Israel. “Has the Lord called us three kings together only to deliver us into the hands of Moab?”

11 But Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the Lord here, through whom we may inquire(K) of the Lord?”

An officer of the king of Israel answered, “Elisha(L) son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah.[b](M)

12 Jehoshaphat said, “The word(N) of the Lord is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.

13 Elisha said to the king of Israel, “Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.”

“No,” the king of Israel answered, “because it was the Lord who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab.”

14 Elisha said, “As surely as the Lord Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you. 15 But now bring me a harpist.”(O)

While the harpist was playing, the hand(P) of the Lord came on Elisha 16 and he said, “This is what the Lord says: I will fill this valley with pools of water. 17 For this is what the Lord says: You will see neither wind nor rain, yet this valley will be filled with water,(Q) and you, your cattle and your other animals will drink. 18 This is an easy(R) thing in the eyes of the Lord; he will also deliver Moab into your hands. 19 You will overthrow every fortified city and every major town. You will cut down every good tree, stop up all the springs, and ruin every good field with stones.”

20 The next morning, about the time(S) for offering the sacrifice, there it was—water flowing from the direction of Edom! And the land was filled with water.(T)

21 Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border. 22 When they got up early in the morning, the sun was shining on the water. To the Moabites across the way, the water looked red—like blood. 23 “That’s blood!” they said. “Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!”

24 But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites. 25 They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth(U) was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it.

26 When the king of Moab saw that the battle had gone against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they failed. 27 Then he took his firstborn(V) son, who was to succeed him as king, and offered him as a sacrifice on the city wall. The fury against Israel was great; they withdrew and returned to their own land.

Footnotes

  1. 2 Kings 3:1 Hebrew Jehoram, a variant of Joram; also in verse 6
  2. 2 Kings 3:11 That is, he was Elijah’s personal servant.