2 Peter 3
English Standard Version
The Day of the Lord Will Come
3 This is now the second letter that I am writing to you, beloved. In both of them (A)I am stirring up your sincere mind by way of reminder, 2 (B)that you should remember the predictions of (C)the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles, 3 knowing this first of all, that scoffers will come (D)in the last days with scoffing, (E)following their own sinful desires. 4 (F)They will say, “Where is the promise of (G)his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things are continuing as they were from the beginning of creation.” 5 For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth (H)was formed out of water and through water (I)by the word of God, 6 and that by means of these the world that then existed (J)was deluged with water and (K)perished. 7 But by the same word (L)the heavens and earth that now exist are stored up for fire, being kept until the day of judgment and (M)destruction of the ungodly.
8 But do not overlook this one fact, beloved, that with the Lord one day is as a thousand years, and (N)a thousand years as one day. 9 (O)The Lord is not slow to fulfill his promise (P)as some count slowness, but (Q)is patient toward you,[a] (R)not wishing that any should perish, but (S)that all should reach repentance. 10 But (T)the day of the Lord will come like a thief, and then (U)the heavens will pass away with a roar, and (V)the heavenly bodies[b] will be burned up and dissolved, and the earth and the works that are done on it will be exposed.[c]
11 Since all these things are thus to be dissolved, (W)what sort of people ought you to be in lives of holiness and godliness, 12 (X)waiting for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be set on fire and dissolved, and (Y)the heavenly bodies will melt as they burn! 13 But according to his promise we are waiting for (Z)new heavens and a new earth (AA)in which righteousness dwells.
Final Words
14 (AB)Therefore, beloved, since you are waiting for these, be diligent to be found by him (AC)without spot or (AD)blemish, and (AE)at peace. 15 And count (AF)the patience of our Lord as salvation, just as (AG)our beloved brother Paul also wrote to you (AH)according to the wisdom given him, 16 as he does in all his letters when he speaks in them of these matters. (AI)There are some things in them that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist to their own destruction, (AJ)as they do the other Scriptures. 17 You therefore, beloved, (AK)knowing this beforehand, (AL)take care that you are not carried away with the error of lawless people and lose your own stability. 18 But (AM)grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. (AN)To him be the glory both now and to the day of (AO)eternity. Amen.
Footnotes
- 2 Peter 3:9 Some manuscripts on your account
- 2 Peter 3:10 Or elements; also verse 12
- 2 Peter 3:10 Greek found; some manuscripts will be burned up
2 Pedro 3
O Livro
O dia do Senhor
3 Esta é a minha segunda carta, queridos irmãos. Em ambas tentei que recordassem factos de que já tiveram conhecimento. 2 Quero que lembrem e compreendam as palavras que antes foram ditas pelos santos profetas e pelos vossos apóstolos, que vos trouxeram os mandamentos do Senhor e Salvador.
3 Antes de mais, quero que se lembrem de que nos últimos dias haverá escarnecedores cheios de zombarias, andando segundo as suas próprias paixões. 4 E argumentarão assim: “Que é feito da promessa de Jesus em como voltaria? Porque tanto quanto se pode conhecer do passado, tudo permanece na mesma desde o princípio da criação.”
5-6 Esquecem-se voluntariamente deste facto: Deus destruiu o mundo com um poderoso dilúvio, muito tempo depois de pela palavra de Deus os céus existirem e a Terra se ter separado das águas e no meio das águas subsistir. 7 E Deus, pela mesma palavra, mandou que a Terra e os céus se reservem para o fogo no dia do juízo, quando todos os homens ímpios perecerão.
8 E não se esqueçam disto, queridos irmãos, que um dia para o Senhor é como mil anos e mil anos como um dia. 9 Ele não está a adiar a promessa do seu regresso, ainda que para alguns assim pareça, mas é paciente convosco, não querendo que ninguém se perca, mas que todos venham a arrepender-se. 10 O dia do Senhor virá inesperadamente como um ladrão. Então os céus desaparecerão com grande estrondo, os corpos celestes se desfarão em fogo e a Terra e tudo o que nela existe se queimará.
11 Sendo que tudo deverá desaparecer assim, como deveriam ser santas e piedosas as vossas vidas! 12 Devem pois aguardar esse dia, apressando a vinda desse dia de Deus, em que os céus em fogo serão destruídos, e os elementos, ardendo, se fundirão. 13 Porém nós, segundo a sua promessa, aguardamos novos céus e nova Terra, um mundo de justiça.
14 Queridos amigos, enquanto aguardamos estas coisas, procurem diligentemente que ele vos encontre vivendo retamente, sem pecar e em paz com Deus.
15 Se o nosso Senhor é paciente é para que muitos tenham ainda a oportunidade da salvação. O nosso querido irmão Paulo já vos falou das mesmas coisas em todas as suas cartas, segundo a sabedoria que lhe foi dada. 16 Há nelas pontos que não são fáceis de entender e que certas pessoas ignorantes ou superficiais distorcem, tal como as outras Escrituras, e isso para sua própria ruína espiritual.
17 Sabendo isto de antemão, queridos amigos, guardem-se de serem levados pelo engano de homens perversos, ficando vocês mesmos também abalados na vossa firmeza. 18 Cresçam antes na graça e no conhecimento de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo.
A ele seja a glória, agora como eternamente. Amém!
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
