Growth in Christian Virtue

[a]Simon Peter, a (A)bond-servant and (B)apostle of Jesus Christ,

To those who have received (C)a faith of the same [b]kind as ours, [c]by (D)the righteousness of (E)our God and Savior, Jesus Christ: (F)Grace and peace be multiplied to you in (G)the knowledge of God and of Jesus [d]our Lord, for His (H)divine power has granted to us everything pertaining to life and godliness, through the true (I)knowledge of Him who (J)called us [e]by His own glory and [f]excellence. Through [g]these He has granted to us His precious and magnificent (K)promises, so that by them you may become (L)partakers of the divine nature, having (M)escaped the (N)corruption that is in (O)the world on account of lust. Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith (P)supply (Q)moral [h]excellence, and in your moral excellence, (R)knowledge, and in your knowledge, (S)self-control, and in your self-control, (T)perseverance, and in your perseverance, (U)godliness, and in your godliness, (V)brotherly kindness, and in your brotherly kindness, love. For if these qualities are yours and are increasing, they do not make you useless nor (W)unproductive in the true (X)knowledge of our Lord Jesus Christ. For the one who lacks these qualities is (Y)blind or short-sighted, having forgotten his (Z)purification from his former sins. 10 Therefore, brothers and sisters, be all the more diligent to make certain about His (AA)calling and (AB)choice of you; for as long as you practice these things, you will never (AC)stumble; 11 for in this way the entrance into (AD)the eternal kingdom of our (AE)Lord and Savior Jesus Christ will be (AF)abundantly (AG)supplied to you.

12 Therefore, (AH)I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them and have been established in (AI)the truth which is present with you. 13 I consider it (AJ)right, as long as I am in (AK)this earthly [i]dwelling, to (AL)stir you up by way of reminder, 14 knowing that (AM)the laying aside of my earthly dwelling is imminent, (AN)as also our Lord Jesus Christ has made clear to me. 15 And I will also be diligent that at any time after my (AO)departure you will be able to call these things to mind.

Eyewitnesses

16 For we did not follow cleverly devised (AP)tales when we made known to you the (AQ)power and coming of our Lord Jesus Christ, but we were (AR)eyewitnesses of His majesty. 17 For when He received honor and glory from God the Father, such a [j](AS)declaration as this was made to Him by the (AT)Majestic Glory: “This is [k]My beloved Son with whom I am well pleased”— 18 and we ourselves heard this [l]declaration made from heaven when we were with Him on the (AU)holy mountain.

19 And so we have (AV)the prophetic word made more (AW)sure, to which you do well to pay attention as to (AX)a lamp shining in a dark place, until the (AY)day dawns and the (AZ)morning star arises (BA)in your hearts. 20 But (BB)know this first of all, that (BC)no prophecy of Scripture [m]becomes a matter of [n]someone’s own interpretation, 21 for (BD)no prophecy was ever made by an act of human will, but men (BE)moved by the Holy Spirit spoke from God.

Footnotes

  1. 2 Peter 1:1 One early ms Simeon
  2. 2 Peter 1:1 Or value
  3. 2 Peter 1:1 Or in
  4. 2 Peter 1:2 Or our Lord. Since His...excellence, through these (vv 3-4)
  5. 2 Peter 1:3 Or to
  6. 2 Peter 1:3 Or virtue
  7. 2 Peter 1:4 Lit which
  8. 2 Peter 1:5 Or virtue
  9. 2 Peter 1:13 I.e., human body
  10. 2 Peter 1:17 Lit voice
  11. 2 Peter 1:17 Or My Son, My beloved, with
  12. 2 Peter 1:18 Lit voice
  13. 2 Peter 1:20 Or comes from someone’s
  14. 2 Peter 1:20 Or the prophet’s own

Simon Peter, a servant(A) and apostle of Jesus Christ,(B)

To those who through the righteousness(C) of our God and Savior Jesus Christ(D) have received a faith as precious as ours:

Grace and peace be yours in abundance(E) through the knowledge of God and of Jesus our Lord.(F)

Confirming One’s Calling and Election

His divine power(G) has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him(H) who called us(I) by his own glory and goodness. Through these he has given us his very great and precious promises,(J) so that through them you may participate in the divine nature,(K) having escaped the corruption in the world caused by evil desires.(L)

For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;(M) and to knowledge, self-control;(N) and to self-control, perseverance;(O) and to perseverance, godliness;(P) and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.(Q) For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive(R) in your knowledge of our Lord Jesus Christ.(S) But whoever does not have them is nearsighted and blind,(T) forgetting that they have been cleansed from their past sins.(U)

10 Therefore, my brothers and sisters,[a] make every effort to confirm your calling(V) and election. For if you do these things, you will never stumble,(W) 11 and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom(X) of our Lord and Savior Jesus Christ.(Y)

Prophecy of Scripture

12 So I will always remind you of these things,(Z) even though you know them and are firmly established in the truth(AA) you now have. 13 I think it is right to refresh your memory(AB) as long as I live in the tent of this body,(AC) 14 because I know that I will soon put it aside,(AD) as our Lord Jesus Christ has made clear to me.(AE) 15 And I will make every effort to see that after my departure(AF) you will always be able to remember these things.

16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power,(AG) but we were eyewitnesses of his majesty.(AH) 17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”[b](AI) 18 We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.(AJ)

19 We also have the prophetic message as something completely reliable,(AK) and you will do well to pay attention to it, as to a light(AL) shining in a dark place, until the day dawns(AM) and the morning star(AN) rises in your hearts.(AO) 20 Above all, you must understand(AP) that no prophecy of Scripture came about by the prophet’s own interpretation of things. 21 For prophecy never had its origin in the human will, but prophets, though human, spoke from God(AQ) as they were carried along by the Holy Spirit.(AR)

Footnotes

  1. 2 Peter 1:10 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
  2. 2 Peter 1:17 Matt. 17:5; Mark 9:7; Luke 9:35

От Симона Петра, слуги и апостола Иисуса Христа.

Тем, кто, благодаря праведности нашего Бога и Спасителя Иисуса Христа, получил ту же драгоценную веру, что и мы.

Пусть через познание Бога и нашего Господа Иисуса благодать и мир вам преумножатся.

Избрание и христианское призвание

Его божественная сила дала нам все необходимое для жизни и благочестия через познание Бога, призвавшего нас Своей собственной славой и добродетелью. Благодаря им Он дал нам самые великие и драгоценные обещания, чтобы через них вы стали причастны к Божественной природе и избежали растления земными страстями.

Поэтому приложите все старания, чтобы дополнить вашу веру добродетелью, добродетель – знанием, знание – умением владеть собой, умение владеть собой – стойкостью, стойкость – благочестием, благочестие – братолюбием, братолюбие – любовью. Если в вас есть эти качества, и если они умножаются, то ваше познание Господа нашего Иисуса Христа уже не будет бесполезным и бесплодным. У кого же этих качеств нет, тот близорук и слеп и забыл об очищении от своих прошлых грехов.

10 Поэтому, братья, еще более старайтесь укрепляться в вашем положении призванных и избранных. Так вы никогда не споткнетесь, 11 и вам будет широко открыт вход в вечное Царство нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа.

12 И потому я никогда не перестану вам об этом напоминать, хотя вам это и известно, и вы утверждены в истине, которую приняли. 13 Но пока я нахожусь в этой храмине[a], я считаю правильным освежать вашу память. 14 Я знаю, что скоро мне предстоит оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне[b]. 15 Поэтому я буду стараться, чтобы и после того, как меня среди вас уже не будет, вы бы в любое время вспоминали об этих истинах.

Великая слава Иисуса Христа

16 Когда мы говорили вам о силе и пришествии[c] нашего Господа Иисуса Христа, мы следовали не искусно сочиненным сказкам. Мы сами были очевидцами Его величия[d]. 17 Честь и слава были даны Ему Богом Отцом, голос Которого прозвучал для Него в великой славе: «Это Мой любимый Сын, в Нем Моя радость»[e]. 18 Мы сами слышали этот голос, прозвучавший с небес, когда были вместе с Ним на святой горе[f].

19 Теперь мы еще тверже уверены в пророческом слове, и вы хорошо делаете, что внимаете ему, как светильнику, сияющему во тьме, пока не настанет день[g] и Утренняя Звезда[h] не взойдет в ваших сердцах. 20 И помните прежде всего о том, что никакое пророчество в Писании не исходит из измышлений самого пророка[i], 21 потому что пророчества никогда не были произносимы по воле человека, но движимые Святым Духом люди говорили от Бога.

Footnotes

  1. 1:13 То есть «в этом теле».
  2. 1:14 См. Ин. 21:18-19.
  3. 1:16 Или: «о силе и пребывании среди нас».
  4. 1:16 Очевидцами Его величия – Петр говорит о преображении Иисуса Христа (см. Мат. 17:1-9; Мк. 9:2-10; Лк. 9:28-36).
  5. 1:17 См. Пс. 2:7; Ис. 42:1.
  6. 1:18 Описание этого события можно найти в Мат. 17:1-9; Мк. 9:2-10; Лк. 9:28-36.
  7. 1:19 День – имеется в виду духовное просвещение (см. Прит. 4:18) или, возможно, день второго пришествия Иисуса Христа (см. 2 Фес. 2:2).
  8. 1:19 Утренняя звезда – здесь говорится о Христе (см. Чис. 24:17; Отк. 22:16).
  9. 1:20 Или: «никакое пророчество в Писании не следует толковать самому». Существует несколько вариантов понимания этого места: 1) нельзя толковать без помощи Святого Духа; 2) нельзя толковать, основываясь на своих субъективных соображениях; 3) источником пророчеств были не сами пророки, но Святой Дух.