Herren är min starkhet och min lovsång,
han blev min frälsning.
    Han är min Gud, jag vill prisa honom,
min faders Gud, jag vill upphöja honom.
Herren är en stridsman,
    Herren är hans namn.
Faraos vagnar och här kastade han i havet,
hans utvalda krigsmän dränktes i Röda havet.

Read full chapter

“The Lord is my strength(A) and my defense[a];
    he has become my salvation.(B)
He is my God,(C) and I will praise him,
    my father’s God, and I will exalt(D) him.
The Lord is a warrior;(E)
    the Lord is his name.(F)
Pharaoh’s chariots and his army(G)
    he has hurled into the sea.
The best of Pharaoh’s officers
    are drowned in the Red Sea.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 15:2 Or song
  2. Exodus 15:4 Or the Sea of Reeds; also in verse 22

The Lord is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.

The Lord is a man of war: the Lord is his name.

Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.

Read full chapter

The Lord is my strength and (A)song,
And He has become my salvation;
He is my God, and (B)I will praise Him;
My (C)father’s God, and I (D)will exalt Him.
The Lord is a man of (E)war;
The Lord is His (F)name.
(G)Pharaoh’s chariots and his army He has cast into the sea;
(H)His chosen captains also are drowned in the Red Sea.

Read full chapter

(A)The Lord is my strength and my (B)song,
    and he has become (C)my salvation;
this is my God, and I will praise him,
    (D)my father's God, and (E)I will exalt him.
The Lord is (F)a man of war;
    (G)the Lord is his name.

(H)“Pharaoh's chariots and his host he cast into the sea,
    and his chosen (I)officers were sunk in the Red Sea.

Read full chapter