2 Mose 28
Hoffnung für Alle
Die Kleidung der Priester
28 »Ruf deinen Bruder Aaron und seine Söhne Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar herbei! Von allen Israeliten habe ich sie ausgewählt, mir als Priester zu dienen. 2 Lass für deinen Bruder Aaron Kleider anfertigen, würdevoll und prächtig, seinem heiligen Priesteramt angemessen! 3 Gib diesen Auftrag an alle aus deinem Volk weiter, die ich dazu begabt und mit Weisheit erfüllt habe. Sie sollen die Gewänder anfertigen, in denen Aaron zum Priester geweiht wird und mir dient.
4 Die Priesterkleidung besteht aus folgenden Teilen: der Brusttasche, dem Priesterschurz, dem Obergewand, dem gewebten Untergewand, dem Turban und dem Gürtel. Diese heiligen Kleidungsstücke sollen für deinen Bruder Aaron und seine Nachfolger angefertigt werden. Dann kann er mir als Priester dienen. 5 Die Stoffe für die Priesterkleidung sind die gleichen wie für das Zelt: violette, purpurrote und karmesinrote Wolle, feines Leinen und Goldfäden.«
Der Priesterschurz
6 »Der Priesterschurz soll aus Goldfäden, aus violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen angefertigt werden, bunt und kunstvoll gewebt. 7 Er soll zwei Bänder haben, die über die Schultern gelegt und vorn und hinten an ihm befestigt werden. 8 Außerdem soll ein Gürtel daran sein, mit dem der Schurz zusammengebunden werden kann. Er besteht aus denselben Stoffen: aus Goldfäden, violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen.
9 Dann such zwei kostbare Onyx-Steine aus und lass die Namen der zwölf Stämme Israels darauf eingravieren: 10 jeweils sechs Namen auf einen Stein, in der Reihenfolge, in der die Stammväter geboren wurden. 11 So wie man ein Siegel in Stein eingraviert, sollen die Namen der Stämme in die Edelsteine eingraviert werden. Dann lass die Steine in Gold fassen 12 und auf die Schulterstücke des Priesterschurzes aufsetzen. Wenn Aaron in das Heiligtum geht, trägt er die Namen der Israeliten auf seinen Schultern, und ich, der Herr, werde dann stets an sie denken.
13 Lass außerdem zwei goldene Spangen für die Schulterstücke schmieden, 14 dazu zwei Kettchen aus reinem Gold, wie Schnüre gedreht. Die Kettchen sollen mit den Spangen verbunden werden.«
Die Brusttasche
15 »Lass eine Brusttasche anfertigen; in ihr sollen die Lose aufbewahrt werden, mit denen ihr meinen Willen erfragen könnt. Sie soll kunstvoll gestaltet sein und aus den gleichen Stoffen gewebt werden wie der Priesterschurz: aus Goldfäden, violetter, purpurroter und karmesinroter Wolle sowie aus feinem Leinen. 16 Die Tasche soll quadratisch sein, jede Seite 25 Zentimeter lang; dazu wird der Stoff doppelt gelegt.
17 Lass die Tasche mit vier Reihen goldgefasster Edelsteine besetzen. Die erste Reihe besteht aus je einem Karneol, Topas und Smaragd, 18 die zweite Reihe aus einem Rubin, Saphir und Jaspis, 19 die dritte Reihe aus einem Hyazinth, Achat und Amethyst, 20 die vierte Reihe aus einem Türkis, Onyx und Nephrit. 21 Die zwölf Steine stehen für die zwölf Stämme Israels; auf jedem Stein soll ein Stammesname eingraviert werden, auf dieselbe Art, wie man ein Siegel herstellt.
22 An der Brusttasche sollen die goldenen gedrehten Kettchen angebracht werden. 23-24 Zur Befestigung dienen zwei goldene Ringe an den beiden oberen Ecken der Tasche. 25 Die anderen Enden der beiden Kettchen führen zu den goldenen Spangen vorn an den Schulterbändern des Priesterschurzes. 26 Auch an den unteren Ecken der Tasche sollen zwei goldene Ringe befestigt werden, und zwar auf der Innenseite, die dem Priesterschurz zugewandt ist. 27 Zwei weitere Ringe aus Gold werden von vorne mit den Schulterstücken des Priesterschurzes verbunden, an deren unterem Ende, dicht bei dem Gürtel, der den Priesterschurz hält. 28 Die Ringe der Brusttasche sollen mit Schnüren aus violettem Purpur mit den Ringen am Priesterschurz verbunden werden. So liegt die Brusttasche oberhalb des Gürtels und kann nicht verrutschen.
29 Wenn Aaron dann ins Heiligtum geht, trägt er die Steine mit den Namen der Stämme Israels an seinem Herzen. So werde ich immer an mein Volk erinnert.
30 In der Brusttasche sollen die beiden Lose ›Urim‹ und ›Tummim‹ aufbewahrt werden. Diese Lose zeigen an, was ich für das Volk Israel entscheide; darum soll Aaron sie immer bei sich haben, wenn er zu mir ins Heiligtum kommt.«
Das Obergewand
31 »Lass ein Obergewand aus violetter Wolle weben, das der Priester unter dem Priesterschurz tragen soll! 32 Die Halsöffnung in der Mitte soll mit einem gewebten Kragen verstärkt werden, damit sie nicht einreißt, ähnlich wie bei einem ledernen Panzerhemd. 33-34 Am unteren Saum des Gewandes werden ringsum Granatäpfel aus violettem, purpurrotem und karmesinrotem Stoff angebracht und dazwischen kleine goldene Glöckchen, immer abwechselnd.
35 Aaron soll das Gewand tragen, wenn er seinen Dienst ausübt. Man soll das Klingeln hören, wenn er zu mir ins Heiligtum hereinkommt und wenn er wieder hinausgeht. Dann wird er nicht sterben.«
Das Schild auf der Stirn, das Untergewand und der Turban
36 »Lass auch ein kleines Schild aus reinem Gold anfertigen und die Worte eingravieren: ›Dem Herrn geweiht‹! 37 Mit einer Schnur aus violettem Purpur soll es vorn am Turban befestigt werden, 38 so dass es auf Aarons Stirn liegt. Er soll es immer zum Dienst im Heiligtum tragen, weil die Israeliten ein Gebot übersehen könnten, wenn sie mir ihre Opfer darbringen. Doch wenn Aaron mit dem Schild auf der Stirn vor mich tritt, werde ich ihre Schuld vergeben und mich an ihren Gaben erfreuen.
39 Das Untergewand soll aus feinem Leinen gewebt werden, ebenfalls der Turban. Schließlich sollst du noch den bunten Gürtel machen lassen.«
Die Ausstattung der Priester
40 »Auch Aarons Söhne erhalten Gewänder, Gürtel und Turbane, damit sie würdevoll für ihr Amt gekleidet sind. 41 Leg deinem Bruder Aaron und seinen Söhnen ihre Gewänder an! Salbe sie, indem du Öl auf ihren Kopf gießt! Setze sie in ihr Amt ein und weihe sie für den Dienst in meinem Heiligtum! Sie allein sollen mir als Priester dienen.
42 Lass noch leinene Hosen für sie anfertigen, die von der Hüfte bis zu den Oberschenkeln hinabreichen, damit sie unter ihrem Gewand nicht nackt sind. 43 Aaron und seine Söhne sollen die Hosen tragen, wenn sie in das heilige Zelt oder zum Altar kommen, um mir zu opfern. Dann werden sie keine Schuld auf sich laden und müssen nicht sterben. Diese Ordnung gilt Aaron und seinen Nachkommen für alle Zeiten!«
2 Mose 28
Schlachter 2000
Die Kleidung des Hohen Priesters
28 Und du sollst deinen Bruder Aaron und seine Söhne mit ihm zu dir herantreten lassen aus der Mitte der Kinder Israels, damit er mir als Priester diene, Aaron und Nadab, Abihu, Eleasar und Itamar, die Söhne Aarons.
2 Und du sollst deinem Bruder Aaron heilige Kleider anfertigen zur Ehre und zur Zierde.
3 Und du sollst mit allen reden, die ein weises Herz haben, die ich mit dem Geist der Weisheit erfüllt habe, dass sie dem Aaron Kleider anfertigen, um ihn zu heiligen, damit er mir als Priester diene.
4 Das sind aber die Kleider, die sie anfertigen sollen: ein Brustschild und ein Ephod, ein Oberkleid und einen Leibrock aus gemustertem Stoff, einen Kopfbund und einen Gürtel. So sollen sie deinem Bruder Aaron und seinen Söhnen heilige Kleider machen, damit er mir als Priester diene.
5 Dazu sollen sie Gold nehmen und [Garne] von blauem und rotem Purpur und Karmesin und von Leinen.
Das Ephod
6 Das Ephod sollen sie aus Gold herstellen und aus [Garnen von] blauem und rotem Purpur und Karmesin und gezwirntem Leinen, in kunstvoller Arbeit.
7 Zwei verbindende Schulterstücke soll es haben an seinen beiden Enden, und so soll es verbunden werden.
8 Und der gewirkte Gürtel, der darauf liegt und mit dem es angebunden wird, soll von der gleichen Arbeit sein, aus dem gleichen Stoff: aus Gold, aus [Garnen] von blauem und rotem Purpur und Karmesin und aus gezwirntem Leinen.
9 Und du sollst zwei Onyxsteine nehmen und die Namen der Söhne Israels darauf eingravieren,
10 sechs ihrer Namen auf den einen Stein und die sechs übrigen Namen auf den anderen Stein, nach ihren Geschlechtern.
11 Als Steinschneidearbeit, wie Siegelgravierungen sollst du die beiden Steine mit den Namen der Söhne Israels gravieren und sie mit Goldeinfassungen versehen.
12 Und du sollst die beiden Steine auf die Schulterstücke des Ephod heften, dass sie Steine des Gedenkens seien für die Kinder Israels; und Aaron soll ihre Namen auf seinen beiden Schultern tragen zum Gedenken vor dem Herrn.
13 Und du sollst goldene Einfassungen anfertigen,
14 und zwei Ketten aus reinem Gold, als Schnüre sollst du sie anfertigen, wie man Schnüre flicht, und sollst die geflochtenen Ketten an der Einfassung befestigen.
Das Brustschild
15 Das Brustschild des Rechtsspruchs[a] sollst du in kunstvoller Arbeit anfertigen, in der gleichen Arbeit wie das Ephod sollst du es anfertigen, aus Gold, aus [Garnen von] blauem und rotem Purpur und Karmesin und gezwirntem Leinen sollst du es machen.
16 Viereckig soll es sein und doppelt gelegt, eine Spanne lang und eine Spanne breit.
17 Und du sollst es mit eingefassten Steinen besetzen, vier Reihen von Steinen; eine Reihe sei ein Rubin, ein Topas und ein Smaragd, die erste Reihe;
18 die zweite Reihe ein Granat, ein Saphir und ein Diamant;
19 die dritte Reihe ein Opal, ein Achat und ein Amethyst;
20 die vierte Reihe ein Chrysolith, ein Onyx und ein Jaspis. In Gold sollen sie gefasst sein bei ihrer Einsetzung.
21 Und es sollen zwölf dieser Steine sein, entsprechend den Namen der Söhne Israels, [einer] für jeden ihrer Namen; in Siegelgravur, ein Stein für jeden Namen der zwölf Stämme.
22 Und du sollst für das Brustschild schnurförmige Ketten anfertigen, in Flechtwerk, aus reinem Gold,
23 und du sollst für das Brustschild zwei goldene Ringe machen und die beiden Ringe an den beiden Enden des Brustschildes befestigen;
24 und mache die beiden geflochtenen Ketten aus Gold an den beiden Ringen fest, die an den beiden Enden des Brustschilds sind.
25 Aber die beiden anderen Enden der zwei geflochtenen Ketten sollst du an den beiden Einfassungen befestigen und sie auf die Schulterstücke des Ephod heften, an seiner Vorderseite.
26 Und stelle zwei andere goldene Ringe her und hefte sie an die anderen beiden Ecken des Brustschilds, nämlich an seinen Saum, der inwendig dem Ephod zugekehrt ist.
27 Und du sollst noch zwei goldene Ringe herstellen und sie auf die beiden Schulterstücke des Ephod heften, unten an seine Vorderseite, dort, wo das Ephod miteinander verbunden ist, oberhalb des gewirkten Gürtels des Ephod.
28 Und man soll das Brustschild mit seinen Ringen mit einer Schnur von blauem Purpur an die Ringe des Ephod knüpfen, dass es an dem gewirkten Gürtel des Ephod eng anliegt und das Brustschild sich nicht von dem Ephod loslöst.
29 Und Aaron soll die Namen der Söhne Israels an dem Brustschild des Rechtsspruchs auf seinem Herzen tragen, wenn er in das Heiligtum hineingeht, zum beständigen Gedenken vor dem Herrn.
30 Und du sollst in das Brustschild des Rechtsspruchs die Urim und Thummim[b] legen, damit sie auf dem Herzen Aarons sind, wenn er hineingeht vor den Herrn; und so soll Aaron den Rechtsspruch der Kinder Israels beständig auf seinem Herzen tragen vor den Herrn.
Das Obergewand zum Ephod
31 Und mache das Obergewand zum Ephod ganz aus blauem Purpur.
32 Und oben in der Mitte soll eine Öffnung für den Kopf sein und ein Saum um die Öffnung her, in Weberarbeit, wie der Saum eines Panzerhemds, damit es nicht zerreißt.
33 Und [unten], an seinem Saum, sollst du ringsum Granatäpfel anbringen aus blauem und rotem Purpur und Karmesin und ringsum goldene Schellen zwischen ihnen;
34 es soll eine goldene Schelle sein, danach ein Granatapfel, und wieder eine goldene Schelle, danach ein Granatapfel, ringsum an dem Saum des Obergewandes.
35 Und Aaron soll es tragen, wenn er dient, und sein Klang soll gehört werden, wenn er in das Heiligtum hineingeht vor den Herrn und wenn er hinausgeht, damit er nicht stirbt.
Das goldene Stirnblatt
36 Du sollst auch ein Stirnblatt aus reinem Gold anfertigen und in Siegelgravur eingravieren: »Heilig dem Herrn«[c];
37 und du sollst es anheften mit einer Schnur von blauem Purpur, sodass es am Kopfbund ist; vorn am Kopfbund soll es sein;
38 und es soll auf Aarons Stirn sein, damit Aaron die Verschuldung in Bezug auf die heiligen Gaben trage, welche die Kinder Israels darbringen, bei allen ihren heiligen Gaben. Und es soll allezeit auf seiner Stirn sein, um sie wohlgefällig zu machen vor dem Herrn.
Die Kleidung der Priester
39 Und webe den Leibrock aus gemustertem Leinen, und fertige einen Kopfbund aus Leinen an, und mache einen Gürtel in Buntwirkerarbeit.
40 Mache auch den Söhnen Aarons Leibröcke, und fertige für sie Gürtel an, und mache ihnen hohe Kopfbedeckungen zur Ehre und zur Zierde.
41 Und du sollst sie deinem Bruder Aaron anlegen und auch seinen Söhnen, und sie salben und ihre Hände füllen[d] und sie heiligen, dass sie mir als Priester dienen.
42 Und du sollst ihnen leinene Beinkleider machen, um das Fleisch der Blöße zu bedecken, von den Hüften bis an die Schenkel sollen sie reichen.
43 Und Aaron und seine Söhne sollen sie tragen, wenn sie in die Stiftshütte hineingehen oder wenn sie dem Altar nahen, zum Dienst am Heiligtum, damit sie keine Schuld auf sich laden und nicht sterben müssen. Das soll eine ewige Ordnung sein für ihn und seinen Samen nach ihm!
Footnotes
- (28,15) vermutlich deshalb so genannt, weil in ihm die Urim und Thummim, die Lose für den Rechtsentscheid Gottes, aufbewahrt wurden (vgl. V. 30).
- (28,30) w. Lichter und Vollkommenheiten; das waren Lose, durch die der Wille Gottes erfragt wurde (vgl. 5Mo 33,8; Esr 2,63).
- (28,36) Andere Übersetzung: Heiligkeit dem Herrn.
- (28,41) Diese Handlung wird in Kap. 29 näher beschrieben (bes. V. 23-25). Sie drückt aus, dass letztlich Gott selbst seinen geheiligten Priestern das Opfer gibt, das sie vor ihm darbringen sollen.
Exodus 28
International Standard Version
The Garments for the Priests
28 “You are to bring your brother Aaron, along with his sons, from among the Israelis so they can serve as priests for me: that is, Aaron and his sons[a] Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 2 You are to make holy garments for Aaron your brother, for dignity and beauty. 3 You are to speak to all who are skilled,[b] whom I’ve endowed[c] with talent,[d] that they should make Aaron’s garments for consecrating him to serve me as priest. 4 These are the garments that they are to make: a breast piece, an ephod, a robe, a checkered tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for Aaron your brother and for his sons to serve me as priests. 5 They are to use[e] gold, blue, purple, and scarlet material, as well as fine linen.”
The Ephod
6 “They are to make the ephod from gold, along with blue, purple, and scarlet material and fine woven linen, all of it[f] skillfully worked. 7 It is to have two shoulder-pieces attached to its two edges so it can be joined together. 8 The skillfully woven band that is on it is to be made like it, that is, of one piece with it, of gold, blue, purple, and scarlet material, and fine woven linen. 9 You are to take two onyx stones and engrave the names of the sons of Israel on them, 10 six of their names on one stone, and the six remaining names on the other stone. Engrave them[g] according to their order of birth. 11 With work like a jeweler engraves on a signet,[h] you are to inscribe the two stones with the names of the sons of Israel, and you are to mount them in settings of gold filigree. 12 You are to put the two stones on the shoulder pieces of the ephod as stones of remembrance representing the sons of Israel, and Aaron is to carry their names into the Lord’s presence on his two shoulders as a memorial. 13 You are to make settings of gold filigree, 14 and you are to make two chains of pure gold twisted like cords, and then fasten the twisted chains to the filigree settings.”
The Breast Piece
15 “You are to make a breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions.[i] It is to be skillfully worked, made like the work of the ephod from gold, blue, purple, and scarlet material, and from fine woven linen. 16 It is to be square when folded double, one hand span[j] long and one hand span wide.[k] 17 You are to mount on it a setting for four rows of stones. The first row is to contain carnelian,[l] topaz, and emerald; 18 the second row ruby,[m] sapphire, and crystal; 19 the third row jacinth, agate, and amethyst; 20 the fourth row beryl, onyx, and jasper, and they are to be set in gold filigree. 21 The stones are to correspond to the names of the sons of Israel, twelve stones[n] corresponding to their names. They are to be engraved like a signet,[o] each with the name of one of the twelve tribes.
22 “You are to make chains of pure gold, twisted like cords, for the breast piece. 23 You are to make two gold rings for the breast piece, and put the two rings on the two edges of the breast piece. 24 You are to put the two gold cords on the two gold rings at the edges of the breast piece, 25 and you are to attach the other two ends of the two cords to the filigree settings and attach them to the shoulder pieces of the ephod in front.
26 “You are to make two gold rings and attach them to the two edges of the breast piece, on the side of it that is toward the inner side of the ephod. 27 You are to make two gold rings and attach them in front on the lower part of the two shoulder pieces of the ephod close to the place where it’s joined, above the skillfully woven band of the ephod. 28 They are to fasten the rings on the breast piece to the rings on the ephod with a blue cord so it will rest[p] on the skillfully woven band of the ephod and so the breast piece won’t come loose from the ephod.
29 “Aaron is to carry the names of Israel’s sons on his heart on the breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions,[q] that is, whenever he goes into the Holy Place in order to remember them continuously in the Lord’s presence. 30 You are to put the Urim and Thummim[r] into the breast piece of judgment, and they are to be on Aaron’s heart when he goes into the Lord’s presence. He is to carry the breast piece of decision[s] that depicts Israel’s sons[t] on his heart in the Lord’s presence continuously.”
Other Garments for the Priests
31 “You are to make the robe of the ephod entirely of blue. 32 There is to be an opening at its top, in the middle, with a woven binding around the opening like the opening of a coat of mail so that it cannot be torn. 33 On its hem you are to make blue and purple and scarlet pomegranates, all around the skirt, with gold bells between them all the way[u] around. 34 You are to have a gold bell and a pomegranate, then[v] a gold bell and a pomegranate, on the hem of the robe all the way[w] around it. 35 Aaron is to wear the robe when he ministers[x] so its sound may be heard when he enters and leaves the Holy Place in the Lord’s presence, so that he won’t die.
36 “You are to make a medallion[y] of pure gold, and engrave on it ‘Holy to the Lord,’ like the engravings of a signet. 37 You are to put it on a blue cord and place it on the turban. It is to be on the front of the turban 38 and worn on Aaron’s forehead in order to take away any guilt contained in the holy things which the Israelis consecrate as holy gifts. It is to remain on his forehead continuously, so they may be accepted in the Lord’s presence.
39 “You are to weave the checkered tunic of fine linen, you are to make a turban of fine linen, and you are to make an embroidered sash. 40 “You are to make tunics for the sons of Aaron, you are to make sashes for them, and you are to make head coverings for them for dignity and beauty. 41 You are to put them on Aaron your brother, and on his sons with him, and you are to anoint them, ordain them,[z] and consecrate them to serve as my priests.
42 “You are to make linen undergarments for them to cover their naked flesh, and they are to reach[aa] from the loins to the thighs. 43 They are to be on Aaron and his sons when they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to minister in the Holy Place so they don’t incur guilt and die. This is to be a perpetual ordinance for him and for his descendants[ab] after him.”
Footnotes
- Exodus 28:1 Lit. Aaron’s sons
- Exodus 28:3 Lit. wise (or skilled) of heart
- Exodus 28:3 Lit. filled
- Exodus 28:3 Lit. a spirit of wisdom (or skill)
- Exodus 28:5 Lit. take
- Exodus 28:6 The Heb. lacks all of it
- Exodus 28:10 The Heb. lacks Engrave them
- Exodus 28:11 I.e. a type of seal used to indicate ownership
- Exodus 28:15 Lit. breast piece of judgment
- Exodus 28:16 I.e. about the distance between the outstretched thumb and little finger, or about nine inches
- Exodus 28:16 I.e. about the distance between the outstretched thumb and little finger, or about nine inches
- Exodus 28:17 The meaning of MT is uncertain.
- Exodus 28:18 Or turquoise
- Exodus 28:21 The Heb. lacks stones
- Exodus 28:21 Lit. the engravings of a seal (or signet ring)
- Exodus 28:28 Lit. be
- Exodus 28:29 Lit. breast piece of judgment
- Exodus 28:30 I.e. the jewel-encrusted breastplate worn by the high priest by which the will of God could be revealed; cf. Ezra 2:63, Neh 7:65
- Exodus 28:30 Lit. judgment
- Exodus 28:30 Lit. of judgment of Israel’s sons
- Exodus 28:33 The Heb. lacks the way
- Exodus 28:34 The Heb. lacks then
- Exodus 28:34 The Heb. lacks the way
- Exodus 28:35 Lit. for ministering
- Exodus 28:36 Or plate
- Exodus 28:41 Lit. fill their hand
- Exodus 28:42 Lit. be
- Exodus 28:43 Lit. seed
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society
Copyright © 2000 by Geneva Bible Society
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
