Jehu Anointed King of Israel

And Elisha the prophet called one of (A)the sons of the prophets, and said to him, (B)“Get[a] yourself ready, take this flask of oil in your hand, (C)and go to Ramoth Gilead. Now when you arrive at that place, look there for Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, and go in and make him rise up from among (D)his associates, and take him to an inner room. Then (E)take the flask of oil, and pour it on his head, and say, ‘Thus says the Lord: “I have anointed you king over Israel.” ’ Then open the door and flee, and do not delay.”

So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead. And when he arrived, there were the captains of the army sitting; and he said, “I have a message for you, Commander.”

Jehu said, “For which one of us?”

And he said, “For you, Commander.” Then he arose and went into the house. And he poured the oil on his head, and said to him, (F)“Thus says the Lord God of Israel: ‘I have anointed you king over the people of the Lord, over Israel. You shall strike down the house of Ahab your master, that I may (G)avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, (H)at the hand of Jezebel. For the whole house of Ahab shall perish; and (I)I will cut off from Ahab all (J)the males in Israel, both (K)bond and free. So I will make the house of Ahab like the house of (L)Jeroboam the son of Nebat, and like the house of (M)Baasha the son of Ahijah. 10 (N)The dogs shall eat Jezebel on the plot of ground at Jezreel, and there shall be none to bury her.’ ” And he opened the door and fled.

11 Then Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, “Is all well? Why did (O)this madman come to you?”

And he said to them, “You know the man and his babble.”

12 And they said, “A lie! Tell us now.”

So he said, “Thus and thus he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord: “I have anointed you king over Israel.” ’ ”

13 Then each man hastened (P)to take his garment and put it [b]under him on the top of the steps; and they blew trumpets, saying, “Jehu is king!”

Joram of Israel Killed

14 So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against (Q)Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria. 15 But (R)King [c]Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds which the Syrians had inflicted on him when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, “If you are so minded, let no one leave or escape from the city to go and tell it in Jezreel.” 16 So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was laid up there; (S)and Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.

17 Now a watchman stood on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came, and said, “I see a company of men.”

And Joram said, “Get a horseman and send him to meet them, and let him say, [d]Is it peace?’ ”

18 So the horseman went to meet him, and said, “Thus says the king: ‘Is it peace?’ ”

And Jehu said, “What have you to do with peace? [e]Turn around and follow me.”

So the watchman reported, saying, “The messenger went to them, but is not coming back.”

19 Then he sent out a second horseman who came to them, and said, “Thus says the king: ‘Is it peace?’ ”

And Jehu answered, “What have you to do with peace? Turn around and follow me.”

20 So the watchman reported, saying, “He went up to them and is not coming back; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously!”

21 Then Joram said, [f]“Make ready.” And his chariot was made ready. Then (T)Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot; and they went out to meet Jehu, and [g]met him (U)on the property of Naboth the Jezreelite. 22 Now it happened, when Joram saw Jehu, that he said, “Is it peace, Jehu?”

So he answered, “What peace, as long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcraft are so many?”

23 Then Joram turned around and fled, and said to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!” 24 Now Jehu [h]drew his bow with full strength and shot Jehoram between his arms; and the arrow came out at his heart, and he sank down in his chariot. 25 Then Jehu said to Bidkar his captain, “Pick him up, and throw him into the tract of the field of Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I were riding together behind Ahab his father, that (V)the Lord laid this (W)burden upon him: 26 ‘Surely I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons,’ says the Lord, (X)‘and I will repay you [i]in this plot,’ says the Lord. Now therefore, take and throw him on the plot of ground, according to the word of the Lord.”

Ahaziah of Judah Killed(Y)

27 But when Ahaziah king of Judah saw this, he fled by the road to [j]Beth Haggan. So Jehu pursued him, and said, [k]“Shoot him also in the chariot.” And they shot him at the Ascent of Gur, which is by Ibleam. Then he fled to (Z)Megiddo, and died there. 28 And his servants carried him in the chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the City of David. 29 In the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah had become king over Judah.

Jezebel’s Violent Death

30 Now when Jehu had come to Jezreel, Jezebel heard of it; (AA)and she put paint on her eyes and adorned her head, and looked through a window. 31 Then, as Jehu entered at the gate, she said, (AB)Is it peace, Zimri, murderer of your master?”

32 And he looked up at the window, and said, “Who is on my side? Who?” So two or three eunuchs looked out at him. 33 Then he said, “Throw her down.” So they threw her down, and some of her blood spattered on the wall and on the horses; and he trampled her underfoot. 34 And when he had gone in, he ate and drank. Then he said, “Go now, see to this accursed woman, and bury her, for (AC)she was a king’s daughter.” 35 So they went to bury her, but they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands. 36 Therefore they came back and told him. And he said, “This is the word of the Lord, which He spoke by His servant Elijah the Tishbite, saying, (AD)‘On the plot of ground at Jezreel dogs shall eat the flesh of Jezebel; 37 and the corpse of Jezebel shall be (AE)as refuse on the surface of the field, in the plot at Jezreel, so that they shall not say, “Here lies Jezebel.” ’ ”

Footnotes

  1. 2 Kings 9:1 Lit. Gird up your loins
  2. 2 Kings 9:13 Lit. under his feet
  3. 2 Kings 9:15 Jehoram, v. 24
  4. 2 Kings 9:17 Are you peaceful?
  5. 2 Kings 9:18 Lit. Turn behind me
  6. 2 Kings 9:21 Harness up
  7. 2 Kings 9:21 Lit. found
  8. 2 Kings 9:24 Lit. filled his hand
  9. 2 Kings 9:26 on this property
  10. 2 Kings 9:27 Lit. The Garden House
  11. 2 Kings 9:27 Lit. Strike

Jehu Anointed King of Israel

Then Elisha the prophet called one of (A)the sons of the prophets and said to him, (B)“Tie up your garments, and take this (C)flask of oil in your hand, and go to (D)Ramoth-gilead. And when you arrive, look there for Jehu (E)the son of Jehoshaphat, son of Nimshi. And go in and have him rise from among (F)his fellows, and lead him to an inner chamber. Then take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says the Lord, (G)I anoint you king over Israel.’ Then open the door and flee; do not linger.”

So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. And when he came, behold, the commanders of the army were in council. And he said, “I have a word for you, O commander.” And Jehu said, “To which of us all?” And he said, “To you, O commander.” So he arose and went into the house. And the young man poured the oil on his head, saying to him, “Thus says the Lord, the God of Israel, (H)I anoint you king over the people of the Lord, over Israel. And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge (I)on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord. For the whole house of Ahab shall perish, (J)and I will cut off from Ahab (K)every male, (L)bond or free, in Israel. And I will make the house of Ahab like (M)the house of Jeroboam the son of Nebat, and like (N)the house of Baasha the son of Ahijah. 10 (O)And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her.” Then he opened the door and fled.

11 When Jehu came out to the servants of his master, they said to him, (P)“Is all well? Why did (Q)this mad fellow come to you?” And he said to them, “You know the fellow and his talk.” 12 And they said, “That is not true; tell us now.” And he said, “Thus and so he spoke to me, saying, ‘Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.’” 13 Then in haste (R)every man of them took his garment and put it under him on the bare[a] steps, and they blew the trumpet and proclaimed, (S)“Jehu is king.”

Jehu Assassinates Joram and Ahaziah

14 Thus Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. ((T)Now Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against (U)Hazael king of Syria, 15 (V)but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) So Jehu said, “If this is your decision, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.” 16 Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to visit Joram.

17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu as he came and said, “I see a company.” And Joram said, “Take a horseman and send to meet them, and let him say, ‘Is it peace?’” 18 So a man on horseback went to meet him and said, “Thus says the king, ‘Is it peace?’” And Jehu said, “What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me.” And the watchman reported, saying, “The messenger reached them, but he is not coming back.” 19 Then he sent out a second horseman, who came to them and said, “Thus the king has said, ‘Is it peace?’” And Jehu answered, “What do you have to do with peace? Turn around and ride behind me.” 20 Again the watchman reported, “He reached them, but he is not coming back. And the driving (W)is like the driving of Jehu (X)the son of Nimshi, for he drives furiously.”

21 Joram said, (Y)“Make ready.” And they made ready his chariot. (Z)Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his chariot, and went to meet Jehu, and met him (AA)at the property of Naboth the Jezreelite. 22 And when Joram saw Jehu, he said, “Is it peace, Jehu?” He answered, “What peace can there be, so long as (AB)the whorings and the sorceries of your mother Jezebel are so many?” 23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, “Treachery, O Ahaziah!” 24 And Jehu drew his bow with his full strength, and shot Joram between the shoulders, so that the arrow pierced his heart, and he sank in his chariot. 25 Jehu said to Bidkar (AC)his aide, “Take him up and throw him (AD)on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite. For remember, when you and I rode side by side behind Ahab his father, how (AE)the Lord made this (AF)pronouncement against him: 26 ‘As surely as I saw yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons—declares the Lord—I will repay you on this plot of ground.’ Now therefore take him up and throw him on the plot of ground, in accordance with the word of the Lord.”

27 (AG)When Ahaziah the king of Judah saw this, he fled in the direction of Beth-haggan. And Jehu pursued him and said, “Shoot him also.” And they shot him[b] in the chariot at the ascent of Gur, which is by (AH)Ibleam. And he fled to (AI)Megiddo and died there. 28 (AJ)His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.

29 In the (AK)eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.

Jehu Executes Jezebel

30 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it. And (AL)she painted her eyes and adorned her head and looked out of the window. 31 And as Jehu entered the gate, she said, (AM)“Is it peace, you Zimri, murderer of your master?” 32 And he lifted up his face to the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked out at him. 33 He said, “Throw her down.” So they threw her down. And some of her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled on her. 34 Then he went in and ate and drank. And he said, “See now to this cursed woman and bury her, (AN)for she is a king's daughter.” 35 But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands. 36 When they came back and told him, he said, “This is the word of the Lord, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite: (AO)‘In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel, 37 and the corpse of Jezebel shall be (AP)as dung on the face of the field in the territory of Jezreel, so that no one can say, This is Jezebel.’”

Footnotes

  1. 2 Kings 9:13 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  2. 2 Kings 9:27 Syriac, Vulgate (compare Septuagint); Hebrew lacks and they shot him

Jehu Anointed Prophetically to Rule in Place of Joram of Israel

Now Elisha the prophet called for one of the sons of the prophets, and he said to him, “Gird your loins, and take this flask of olive oil in your hand, and go to Ramoth-Gilead. Go there and look there for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi. Go, for you must cause him to arise from among his brothers, and you must bring him into an inner room.[a] You must take the flask of olive oil and pour it out on his head. You must say, ‘Thus says Yahweh, “I hereby anoint you as king over Israel.”’ Then you must open the door and flee; do not linger!”

So the young man, servant of the prophet, went to Ramoth-Gilead. He came, and look, the commanders of the army were sitting there. He said, “I have a word for you, O commander!” Jehu said, “For whom? For all of us?” And he said, “For you, O commander!” He got up and went to the house, and poured the olive oil on his head and said to him, “Thus says Yahweh, the God of Israel: ‘I hereby anoint you as king over the people of Yahweh, over Israel. You will destroy the house of Ahab your master, and you will avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all of the servants of Yahweh, from the hand of Jezebel. All of the house of Ahab will perish, and I shall cut off all males[b] from Ahab, both bond and free. I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10 The dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there shall not be anyone to bury her.’”[c] Then he opened the door and fled.

Jehu Assassinates Joram

11 Then Jehu came out to the officers of his master, and they said to him, “Peace? Why did this madman come to you?” And he said to them, “You know the man and his foolish talk.” 12 Then they said, “Liar. Please tell us.” He said, “Thus and so[d] he said to me, saying, ‘Thus says Yahweh, “I hereby anoint you as king over Israel.”’” 13 So they hastened each one to take his cloak, and they spread them under him on the bare steps, blew on the trumpet, and said, “Jehu is king!”

14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram was keeping guard in Ramoth-Gilead, he and all of Israel, because of the threat[e] of Hazael king of Aram. 15 But Joram the king had returned to heal in Jezreel from the wound which the Arameans had inflicted on him when he fought with Hazael king of Aram. Jehu said, “If this is what you want,[f] do not let him go out as a fugitive from the city to go to make it known in Jezreel.” 16 Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there, and Ahaziah king of Judah had gone down to visit Joram. 17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel, and he saw the company of Jehu when he came, and he said, “I see a company.” Joram said, “Take a horseman and send him to meet them.” And he said, “Is it peace?” 18 So the rider of the horse went out to meet him, and he said, “Thus the king asks, ‘Is it peace?’” Then Jehu said, “What do you have to do with peace?[g] Turn after me.” Then the watchman reported, saying, “The messenger went up to them, but he did not return.” 19 Then he sent out a second horseman, and he came to them and said, “Thus the king asks, ‘Is it peace?’” Then Jehu said, “What do you have to do with peace?[h] Turn after me.” 20 So the sentinel reported, saying, “He went up to them, but he did not return, and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives with madness.”

21 Then Joram said, “Get ready,” so he got his chariot ready. Joram king of Israel went out, and Ahaziah king of Judah, each with his chariot. They went out to meet Jehu, and they found him at the tract of land of Naboth the Jezreelite. 22 When Joram saw Jehu, he asked, “Is it peace?” And he said, “What peace is there while the prostitutions of your mother Jezebel and her sorceries are numerous?” 23 Joram turned his chariot[i] and fled and said to Ahaziah, “It’s treason, Ahaziah!” 24 Then Jehu drew his bow[j] and shot Joram between his shoulders so that the arrow went out from his heart, and he slumped down in his chariot. 25 He said to Bidkar his third servant, “Lift him out and throw him on the plot of the field of Naboth the Jezreelite, for remember, you and I were with the pair of chariots behind Ahab his father when Yahweh pronounced this oracle against him: 26 ‘“Since I saw the blood of Naboth and the blood of his children yesterday,” declares Yahweh, “I will requite it for you in this tract of land,” declares Yahweh.’ So then lift him out and throw him on the tract of land according to the word of Yahweh.”

Jehu Orders the Assassination of Ahaziah

27 When Ahaziah king of Judah saw, he fled the way of Beth-Haggen. Jehu pursued after him and said, “Shoot him also, in the chariot.” They shot him at the ascent of Gur which is in Ibleam, and he fled to Megiddo, but he died there. 28 Then his officers carried him to Jerusalem, and they buried him in his tomb with his ancestors[k] in the city of David. 29 In the eleventh year of Joram the son of Ahab, Ahaziah had become king over Judah.

Jezebel Loses Her High Position

30 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, so she painted her eyes with black eye paint and adorned her head and looked through the window. 31 Now Jehu had come in the gate, so she said, “Is it peace, O Zimri, murderer of his master?” 32 When he lifted up his face to the window, he asked, “Who is with me?” Two or three eunuchs looked down to him. 33 So he said, “Throw her down.” So they threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled her. 34 Then he came and ate and drank, and said, “Please take care of this cursed one and bury her, for she is the daughter of a king.” 35 When they went to bury her, they could not find her, except the skull, the feet, and the palms of the hands. 36 They returned and told him, and he said, “This is the word of Yahweh which he spoke by the hand of his servant Elijah the Tishbite, saying, ‘On the plot of ground of Jezreel, the dogs shall eat the flesh of Jezebel.’” 37 So the dead body of Jezebel became dung on the surface spread on the field in the plot of ground of Jezreel, so one cannot say, “This is Jezebel.”

Footnotes

  1. 2 Kings 9:2 Literally “inner room of the inner room”
  2. 2 Kings 9:8 Literally “the one who urinates against a wall”
  3. 2 Kings 9:10 Literally “burying”
  4. 2 Kings 9:12 Literally “As this and as this”
  5. 2 Kings 9:14 Literally “from the face/presence of”
  6. 2 Kings 9:15 Literally “If there is your soul”
  7. 2 Kings 9:18 Literally “What is for you and for peace”
  8. 2 Kings 9:19 Literally “What is for you and for peace”
  9. 2 Kings 9:23 Literally “hand”
  10. 2 Kings 9:24 Literally “filled his hand with the bow”
  11. 2 Kings 9:28 Or “fathers”