26 As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried to him, “Help me, my lord the king!”

27 The king replied, “If the Lord does not help you, where can I get help for you? From the threshing floor? From the winepress?” 28 Then he asked her, “What’s the matter?”

She answered, “This woman said to me, ‘Give up your son so we may eat him today, and tomorrow we’ll eat my son.’ 29 So we cooked my son and ate(A) him. The next day I said to her, ‘Give up your son so we may eat him,’ but she had hidden him.”

30 When the king heard the woman’s words, he tore(B) his robes. As he went along the wall, the people looked, and they saw that, under his robes, he had sackcloth(C) on his body.

Read full chapter

26 And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.

27 And he said, If the Lord do not help thee, whence shall I help thee? out of the barnfloor, or out of the winepress?

28 And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow.

29 So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy son, that we may eat him: and she hath hid her son.

30 And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.

Read full chapter

26 Then, as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!”

27 And he said, “If the Lord does not help you, where can I find help for you? From the threshing floor or from the winepress?” 28 Then the king said to her, “What is troubling you?”

And she answered, “This woman said to me, ‘Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’ 29 So (A)we boiled my son, and ate him. And I said to her on the next day, ‘Give your son, that we may eat him’; but she has hidden her son.”

30 Now it happened, when the king heard the words of the woman, that he (B)tore his clothes; and as he passed by on the wall, the people looked, and there underneath he had sackcloth on his body.

Read full chapter

26 Now as the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, saying, “Help, my lord, O king!” 27 And he said, “If the Lord will not help you, how shall I help you? From the threshing floor, or from the winepress?” 28 And the king asked her, “What is your trouble?” She answered, “This woman said to me, ‘Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’ 29 (A)So we boiled my son and ate him. And on the next day I said to her, ‘Give your son, that we may eat him.’ But she has hidden her son.” 30 When the king heard the words of the woman, (B)he tore his clothes—now he was passing by on the wall—and the people looked, and behold, (C)he had sackcloth beneath on his body—

Read full chapter