Add parallel Print Page Options

Elijah goes up to heaven

The Lord was now ready to take Elijah up to heaven in a storm of wind. At this time, Elijah and Elisha were travelling from Gilgal. Elijah said to Elisha, ‘Stay here, because the Lord has sent me to Bethel.’ But Elisha replied, ‘I will not leave you. I promise that, as surely as the Lord lives and as surely as you also live.’

So they went down to Bethel together. A group of prophets lived in Bethel. They came out to Elisha and they asked him, ‘Do you know that the Lord will take your master away from you today?’ Elisha replied, ‘Yes, I do know that, but do not talk about it now.’

Then Elijah said to Elisha, ‘Stay here, because the Lord has sent me to Jericho.’ But Elisha replied, ‘I will not leave you. I promise that, as surely as the Lord lives and as surely as you live.’

So they went to Jericho together. A group of prophets lived in Jericho. They went out to Elisha and they asked him, ‘Do you know that the Lord will take your master away from you today?’ Elisha replied, ‘Yes, I do know that, but do not talk about it now.’

Then Elijah said to Elisha, ‘Stay here, because the Lord has sent me to the Jordan River.’ But Elisha replied, ‘I will not leave you. I promise that, as surely as the Lord lives and as surely as you live.’

So they continued to travel together. 50 men who belonged to the group of prophets went and they stood near the Jordan River. They were standing not far away from Elijah and Elisha. They watched what happened. Elijah took off his coat. He rolled it up and he hit the water with it. The water became separate to the left side and to the right side. Elijah and Elisha went across the river on dry ground.

After they had crossed the river, Elijah said to Elisha, ‘The Lord will soon take me away from you. What do you want me to do for you before that happens?’ Elisha replied, ‘Please let me have twice as much of your spirit.’ 10 Elijah said, ‘You have asked a difficult thing. But watch carefully when God takes me from you. If you see it happen, you will receive that spirit. If you do not see me, you will not receive it.’

11 So they walked along and they talked together. Suddenly a chariot that was burning with fire appeared. The horses that pulled it were also burning with fire. The chariot went between Elijah and Elisha. Elijah went up to heaven in a storm of wind. 12 When Elisha saw this, he shouted, ‘My father! My father![a] You are riding in Israel's chariot! Israel's men are riding on the horses!’

After that, Elisha could not see Elijah again. He took hold of his own clothes and he tore them into pieces because he was very upset. 13 He picked up Elijah's coat that had fallen off. He went and he stood on the shore of the Jordan River. 14 He took Elijah's coat and he hit the water with it. He said, ‘Now is the Lord, Elijah's God, with me?’ When he hit the water with Elijah's coat, the water became separate, to the left side and to the right side. Elisha went across the river.

15 The group of prophets from Jericho were standing not far away. They saw what happened. They said, ‘The spirit that gave power to Elijah is now with Elisha.’ They went to meet Elisha. They bent down low to the ground to respect him. 16 They said to him, ‘Please, sir! We are your servants. We have 50 strong men with us. Let them go and look for your master. Perhaps the Spirit[b] of the Lord has carried him away. Maybe it has dropped him somewhere on a mountain or in a valley.’ But Elisha replied, ‘No. Do not send them to look for him.’

17 But the prophets asked him many times to do this. Elisha was too ashamed to refuse. So he said, ‘Send them to look.’ They sent 50 men who looked for Elijah for three days. But they did not find him. 18 When they returned, Elisha was waiting for them in Jericho. He said to them, ‘I told you not to go and look for Elijah.’

Elisha shows that he has God's authority

19 One day, the leaders in Jericho said to Elisha, ‘Please listen to us, sir. You can see that our city is in a good place. But the water here is bad. The land does not give us good crops.’ 20 Elisha said, ‘Bring a new bowl to me with some salt in it.’ So they brought it to him. 21 Then Elisha went out to the city's spring of water. He threw the salt into it. He said, ‘This is what the Lord says: “I have made this water clean again. It will no longer cause people to die. The land will no longer be useless for crops.” ’

22 Since that time, the water has always been pure. This is what Elisha had said would happen.

23 Elisha went from Jericho to Bethel. While he travelled along the road, some boys came out of the town. They laughed at Elisha. They shouted at him, ‘Bald man, move on! Go away, you bald man!’ 24 Elisha turned around and he looked at them. He asked the Lord to punish them. Two bears came out from the forest. They tore 42 of the boys in pieces.

25 Then Elisha travelled to Mount Carmel. From there, he returned to Samaria.

Footnotes

  1. 2:12 Elisha calls Elijah his father because he was his master and his teacher as a prophet. Like a firstborn son, he wanted to receive twice as much of Elijah's spirit.
  2. 2:16 ‘the Spirit’ or ‘the wind’.

When the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.

And Elijah said to Elisha, Tarry here, I pray you, for the Lord has sent me to Bethel. But Elisha replied, As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you. So they went down to Bethel.

The prophets’ sons who were at Bethel came to Elisha and said, Do you know that the Lord will take your master away from you today? He said, Yes, I know it; hold your peace.

Elijah said to him, Elisha, tarry here, I pray you, for the Lord has sent me to Jericho. But he said, As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you. So they came to Jericho.

The sons of the prophets who were at Jericho came to Elisha and said, Do you know that the Lord will take your master away from you today? And he answered, Yes, I know it; hold your peace.

Elijah said to him, Tarry here, I pray you, for the Lord has sent me to the Jordan. But he said, As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you. And the two of them went on.

Fifty men of the sons of the prophets also went and stood [to watch] afar off; and the two of them stood by the Jordan.

And Elijah took his mantle and rolled it up and struck the waters, and they divided this way and that, so that the two of them went over on dry ground.

And when they had gone over, Elijah said to Elisha, Ask what I shall do for you before I am taken from you. And Elisha said, I pray you, let a double portion of your spirit be upon me.

10 He said, You have asked a hard thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you—but if not, it shall not be so.

11 As they still went on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire parted the two of them, and Elijah went up by a whirlwind into heaven.

12 And Elisha saw it and he cried, My father, my father! The chariot of Israel and its horsemen! And he saw him no more. And he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

13 He took up also the mantle of Elijah that fell from him and went back and stood by the bank of the Jordan.

14 And he took the mantle that fell from Elijah and struck the waters and said, Where is the Lord, the God of Elijah? And when he had struck the waters, they parted this way and that, and Elisha went over.

15 When the sons of the prophets who were [watching] at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah rests on Elisha. And they came to meet him and bowed themselves to the ground before him.

16 And they said to him, Behold now, there are among your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master. It may be that the Spirit of the Lord has taken him up and cast him on some mountain or into some valley. And he said, You shall not send.

17 But when they urged him till he was embarrassed, he said, Send. So they sent fifty men, who sought for three days but did not find him.

18 When they returned to Elisha, who had waited at Jericho, he said to them, Did I not tell you, Do not go?

19 And the men of the city said to Elisha, Behold, inhabiting of this city is pleasant, as my lord sees, but the water is bad and the locality causes miscarriage and barrenness [in all animals].

20 He said, Bring me a new bowl and put salt [the symbol of God’s purifying power] in it. And they brought it to him.

21 Then Elisha went to the spring of the waters and cast the salt in it and said, Thus says the Lord: I [not the salt] have healed these waters; there shall not be any more death, miscarriage or barrenness [and bereavement] because of it.

22 So the waters were healed to this day, as Elisha had said.

23 He went up from Jericho to Bethel. On the way, [a]young [maturing and accountable] boys came out of the city and mocked him and said to him, Go up [in a whirlwind], you baldhead! Go up, you baldhead!

24 And he turned around and looked at them and called a curse down on them in the name of the Lord. And two she-bears came out of the woods and ripped up forty-two of the boys.

25 Elisha went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.

Footnotes

  1. 2 Kings 2:23 This incident has long been misunderstood because the Hebrew word “naar” was translated “little boys.” That these characteristic juvenile delinquents were old enough to be fully accountable is obvious from the use of the word elsewhere. For example, it was used by David of his son Solomon and translated “young and inexperienced,” when Solomon was a father (I Chron. 22:5; cf. I Kings 14:21 and II Chron. 9:30 ). It was used of Joseph when he was seventeen (Gen. 37:2). In fact, not less than seventy times in the King James Version this word “naar” is translated “young man” or “young men.”

Elijah Makes a Swift Departure

Just before[a] the Lord took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal. Elijah told Elisha, “Stay here, for the Lord has sent me to Bethel.” But Elisha said, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went down to Bethel. Some members of the prophetic guild[b] in Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?”[c] He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

Elijah said to him, “Elisha, stay here, for the Lord has sent me to Jericho.” But he replied, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho. Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, “Do you know that today the Lord is going to take your master from you?” He answered, “Yes, I know. Be quiet.”

Elijah said to him, “Stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” But he replied, “As certainly as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they traveled on together. The fifty members of the prophetic guild went and stood opposite them at a distance, while Elijah and Elisha[d] stood by the Jordan. Elijah took his cloak, folded it up, and hit the water with it. The water divided, and the two of them crossed over on dry ground.

When they had crossed over, Elijah said to Elisha, “What can I do for you,[e] before I am taken away from you?” Elisha answered, “May I receive a double portion of the prophetic spirit that energizes you?”[f] 10 Elijah[g] replied, “That’s a difficult request![h] If you see me taken from you, may it be so, but if you don’t, it will not happen.”

11 As they were walking along and talking, suddenly a fiery chariot[i] pulled by fiery horses appeared.[j] They went between Elijah and Elisha,[k] and Elijah went up to heaven in a windstorm. 12 While Elisha was watching, he was crying out, “My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!”[l] Then he could no longer see him. He grabbed his clothes and tore them in two. 13 He picked up Elijah’s cloak, which had fallen off him, and went back and stood on the shore of the Jordan. 14 He took the cloak that had fallen off Elijah,[m] hit the water with it, and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” When he hit the water, it divided and Elisha crossed over.

15 When the members of the prophetic guild in Jericho, who were standing at a distance,[n] saw him do this, they said, “The spirit that energized Elijah[o] rests upon Elisha.” They went to meet him and bowed down to the ground before him. 16 They said to him, “Look, there are fifty capable men with your servants. Let them go and look for your master, for the wind sent from the Lord[p] may have carried him away and dropped him on one of the hills or in one of the valleys.” But Elisha[q] replied, “Don’t send them out.” 17 But they were so insistent that he became embarrassed. So he said, “Send them out.” They sent the fifty men out, and they looked for three days, but could not find Elijah.[r] 18 When they came back, Elisha[s] was staying in Jericho. He said to them, “Didn’t I tell you, ‘Don’t go’?”

Elisha Demonstrates His Authority

19 The men of the city said to Elisha, “Look, the city has a good location, as our[t] master can see. But the water is bad and the land doesn’t produce crops.”[u] 20 Elisha[v] said, “Get me a new jar and put some salt in it.” So they got it. 21 He went out to the spring and threw the salt in. Then he said, “This is what the Lord has said, ‘I have purified[w] this water. It will no longer cause death or fail to produce crops.’”[x] 22 The water has been pure to this very day, just as Elisha prophesied.[y]

23 He went up from there to Bethel. As he was traveling up the road, some young boys[z] came out of the city and made fun of him, saying, “Go on up, baldy! Go on up, baldy!” 24 When he turned around and saw them, he called God’s judgment down on them.[aa] Two female bears came out of the woods and ripped forty-two of the boys to pieces. 25 From there he traveled to Mount Carmel and then back to Samaria.[ab]

Footnotes

  1. 2 Kings 2:1 tn Or “when.”
  2. 2 Kings 2:3 tn Heb “the sons of the prophets.”
  3. 2 Kings 2:3 tn Heb “from your head.” The same expression occurs in v. 5.
  4. 2 Kings 2:7 tn Heb “the two of them.” The referents (Elijah and Elisha) have been specified in the translation for clarity.
  5. 2 Kings 2:9 tn Heb “Ask! What can I do for you….?”
  6. 2 Kings 2:9 tn Heb “May a double portion of your spirit come to me.”
  7. 2 Kings 2:10 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
  8. 2 Kings 2:10 tn Heb “You have made difficult [your] request.”
  9. 2 Kings 2:11 tn Though the noun is singular here, it may be collective, in which case it could be translated “chariots.”
  10. 2 Kings 2:11 tn Heb “look, a chariot of fire and horses of fire.”
  11. 2 Kings 2:11 tn Heb “and they made a division between the two of them.”
  12. 2 Kings 2:12 sn Elisha may be referring to the fiery chariot(s) and horses as the Lord’s spiritual army that fights on behalf of Israel (see 2 Kgs 6:15-17; 7:6). However, the juxtaposition with “my father” (clearly a reference to Elijah as Elisha’s mentor), and the parallel in 2 Kgs 13:14 (where the king addresses Elisha with these words), suggest that Elisha is referring to Elijah. In this case Elijah is viewed as a one man army, as it were. When the Lord spoke through him, his prophetic word was as powerful as an army of chariots and horses. See M. A. Beek, “The Meaning of the Expression ‘The Chariots and Horsemen of Israel’ (II Kings ii 12),” The Witness of Tradition (OTS 17), 1-10.
  13. 2 Kings 2:14 tn Heb “Elijah’s cloak, which had fallen off him.” The wording is changed slightly in the translation for the sake of variety of expression (see v. 13).
  14. 2 Kings 2:15 tn Heb “and the sons of the prophets who were in Jericho, [who were standing] opposite, saw him and said.”
  15. 2 Kings 2:15 tn Heb “the spirit of Elijah.”
  16. 2 Kings 2:16 tn Or “the spirit of the Lord.”
  17. 2 Kings 2:16 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
  18. 2 Kings 2:17 tn Heb “him”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
  19. 2 Kings 2:18 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
  20. 2 Kings 2:19 tn Heb “my.”
  21. 2 Kings 2:19 tn Heb “miscarries” or “is barren.”
  22. 2 Kings 2:20 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
  23. 2 Kings 2:21 tn Or “healed.”
  24. 2 Kings 2:21 tn Heb “there will no longer be from there death and miscarriage [or, ‘barrenness’].”
  25. 2 Kings 2:22 tn Heb “according to the word of Elisha which he spoke.”
  26. 2 Kings 2:23 tn The word נַעַר (naʿar), here translated “boy,” can refer to a broad age range, including infants as well as young men. But the qualifying term “young” (or “small”) suggests these youths were relatively young. The phrase in question (“young boy”) occurs elsewhere in 1 Sam 20:35; 1 Kgs 3:7 (used by Solomon in an hyperbolic manner); 11:17; 2 Kgs 5:14; and Isa 11:6.
  27. 2 Kings 2:24 tn Heb “he cursed them in the name of the Lord.” A curse was a formal appeal to a higher authority (here the Lord) to vindicate one’s cause through judgment. As in chapter one, this account makes it clear that disrespect for the Lord’s designated spokesmen can be deadly, for it is ultimately rejection of the Lord’s authority.
  28. 2 Kings 2:25 sn The two brief episodes recorded in vv. 19-25 demonstrate Elisha’s authority and prove that he is the legitimate prophetic heir of Elijah. He has the capacity to bring life and blessing to those who recognize his authority, or death and judgment to those who reject him.