Add parallel Print Page Options

Asarja regerar i Juda

(2 Krön 26:3-4; 26:21-23)

15 I Jerobeams tjugosjunde regeringsår i Israel blev Asarja, Amasjas son, kung i Juda. Han var sexton år när han blev kung, och han regerade i femtiotvå år i Jerusalem. Hans mor hette Jekolja och var från Jerusalem.

Asarja gjorde det som var rätt i Herrens ögon, precis som hans far Amasja hade gjort. Men han förstörde inte offerplatserna, utan folket fortsatte att frambära offer och tända rökelse där. Herren lät honom drabbas av spetälska, och han förblev spetälsk ända till sin död. Han bodde i ett hus för sig själv. Hans son Jotam styrde då över kungapalatset och folket i landet. Asarjas historia i övrigt, allt han gjorde, finns nertecknat i Juda kungars krönika.

Asarja dog och begravdes bland sina förfäder i Davids stad. Hans son Jotam blev kung efter honom.

Sakarja regerar i Israel

I det trettioåttonde året av Asarjas regering i Juda blev Sakarja, Jerobeams son, kung över Israel i Samaria. Han regerade i sex månader.

Men Sakarja gjorde det som var ont i Herrens ögon, precis som sina förfäder. Han vände sig inte bort från Jerobeams, Nevats sons, synder som denne förlett Israel till att begå. 10 Shallum, Javeshs son, ledde en sammansvärjning mot honom, mördade honom inför folket[a] och tog makten. 11 Sakarjas historia i övrigt finns nedtecknad i Israels kungars krönika. 12 Det Herren hade sagt till Jehu slog alltså in, nämligen att hans ättlingar intill fjärde generation skulle sitta på Israels tron.

Shallum regerar i Israel

13 Shallum, Javeshs son, blev kung under Juda kung Ussias trettionionde regeringsår. Shallum regerade i Samaria en månad. 14 Sedan kom Menachem, Gadis son från Tirsa, upp till Samaria. Där slog han ihjäl Shallum, Javesh son, och blev själv kung i stället. 15 Shallums historia i övrigt och hans sammansvärjning finns nedtecknad i Israels kungars krönika.

16 Med Tirsa som utgångspunkt förstörde sedan Menachem Tifsach och den kringliggande bygden, därför att dess invånare vägrat att öppna stadsporten. Han ödelade staden och skar upp magen på alla gravida kvinnor.

Menachem regerar i Israel

17 I Asarjas trettionionde regeringsår i Juda blev Menachem, Gadis son, kung i Israel. Han regerade i Samaria i tio år.

18 Han gjorde det som var ont i Herrens ögon. Han vände sig inte bort från Jerobeams, Nevats sons, synder som han hade förlett Israel till att begå.

19 Kung Pul från Assyrien invaderade landet, men Menachem erbjöd honom 35 ton[b] silver för att han skulle stödja honom och befästa hans kungamakt. 20 Menachem utkrävde silvret av israeliterna. Alla de rika männen i Israel fick betala en särskild skatt på 600 gram[c] silver. Den assyriske kungen återvände då hem igen. 21 Menachems historia i övrigt, allt han gjorde, är nedtecknat i Israels kungars krönika. 22 Efter att han dött och gått till vila hos sina förfäder blev hans son Pekachja kung.

Pekachja regerar i Israel

23 I Asarjas femtionde regeringsår i Juda blev Pekachja, Menachems son, kung över Israel i Samaria. Han regerade i två år.

24 Men han gjorde det som var ont i Herrens ögon, och han vände sig inte bort från Nevats sons Jerobeams synder som han förlett Israel till att begå.

25 Pekach, son till Remalja och en av befälhavarna, ledde en sammansvärjning mot honom tillsammans med 50 män från Gilead. Tillsammans med Argov och Arje[d] mördade han honom i kungapalatsets fästning i Samaria. Pekach dödade Pekachja och utropade sig själv till kung. 26 Pekachjas historia i övrigt, allt han gjorde, finns nedtecknat i Israels kungars krönika.

Pekach regerar i Israel

27 I Asarjas femtioandra regeringsår i Juda blev Pekach, Remaljas son, kung över Israel i Samaria. Han regerade i tjugo år.

28 Pekach gjorde också det som var ont i Herrens ögon, och han vände sig inte bort från Nevats sons Jerobeams synder som han förlett Israel till att begå. 29 Det var under Pekachs regering som kung Tiglat Pileser av Assyrien ledde ett anfall mot Israel. Han intog städerna Ijon, Avel Bet-Maaka, Janoach, Kedesh, Hasor, Gilead och hela Galileen och Naftalis land och förde bort folket som fångar till Assyrien.

30 Senare ledde Elas son Hosea en sammansvärjning mot Pekach, Remaljas son, mördade honom och blev själv kung i Jotams, Ussias sons, tjugonde regeringsår.

31 Pekachs historia i övrigt, allt han gjorde, finns nedtecknat i Israels kungars krönika.

Jotam regerar i Juda

(2 Krön 27:1-9)

32 I Pekachs, Remaljas sons, andra regeringsår i Israel blev Jotam, Ussias son, kung i Juda. 33 Han var tjugofem år gammal när han blev kung, och han regerade sexton år i Jerusalem. Hans mor hette Jerusha och var dotter till Sadok.

34 Jotam gjorde det som var rätt i Herrens ögon, precis som hans far Ussia hade gjort. 35 Men offerplatserna blev inte avskaffade, utan folket fortsatte att offra och tända rökelse där. Jotam byggde Övre porten i Herrens hus. 36 Jotams historia i övrigt, allt han gjorde, finns nedtecknat i Juda kungars krönika.

37 Vid den tiden lät Herren kung Resin i Aram och Pekach, Remaljas son, börja anfalla Juda. 38 Jotam dog och begravdes bland sina förfäder i sin förfader Davids stad. Hans son Achas blev kung efter honom.

Footnotes

  1. 15:10 inför folket, enligt vissa Septuaginta-handskrifter i Jivleam.
  2. 15:19 Ordagrant: 1 000 talenter; en talent motsvarade ca 34 kilo.
  3. 15:20 Ordagrant: 50 siklar; en sikel motsvarade 12 gram.
  4. 15:25 Namnen Argov och Arje är en osäker översättning.

Azariah Reigns in Judah(A)

15 In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, (B)Azariah the son of Amaziah, king of Judah, (C)became king. He was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Jecholiah of Jerusalem. And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done, (D)except that the [a]high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places. Then the Lord (E)struck the king, so that he was a leper until the day of his (F)death; so he (G)dwelt in an isolated house. And Jotham the king’s son was over the royal house, judging the people of the land.

Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? So Azariah [b]rested with his fathers, and (H)they buried him with his fathers in the City of David. Then Jotham his son reigned in his place.

Zechariah Reigns in Israel

In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, (I)Zechariah the son of Jeroboam reigned over Israel in Samaria six months. And he did evil in the sight of the Lord, (J)as his fathers had done; he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin. 10 Then Shallum the son of Jabesh conspired against him, and (K)struck and killed him in front of the people; and he reigned in his place.

11 Now the rest of the acts of Zechariah, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

12 This was the word of the Lord which He spoke to Jehu, saying, (L)“Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.” And so it was.

Shallum Reigns in Israel

13 Shallum the son of Jabesh became king in the thirty-ninth year of [c]Uzziah king of Judah; and he reigned a full month in Samaria. 14 For Menahem the son of Gadi went up from (M)Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.

15 Now the rest of the acts of Shallum, and the conspiracy which he [d]led, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel. 16 Then from Tirzah, Menahem attacked (N)Tiphsah, all who were there, and its territory. Because they did not surrender, therefore he attacked it. All (O)the women there who were with child he ripped open.

Menahem Reigns in Israel

17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi became king over Israel, and reigned ten years in Samaria. 18 And he did evil in the sight of the Lord; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin. 19 (P)Pul[e] king of Assyria came against the land; and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his [f]hand might be with him to (Q)strengthen the kingdom under his control. 20 And Menahem (R)exacted[g] the money from Israel, from all the very wealthy, from each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and did not stay there in the land.

21 Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel? 22 So Menahem [h]rested with his fathers. Then Pekahiah his son reigned in his place.

Pekahiah Reigns in Israel

23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem became king over Israel in Samaria, and reigned two years. 24 And he did evil in the sight of the Lord; he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin. 25 Then Pekah the son of Remaliah, an officer of his, conspired against him and [i]killed him in Samaria, in the (S)citadel of the king’s house, along with Argob and Arieh; and with him were fifty men of Gilead. He killed him and reigned in his place.

26 Now the rest of the acts of Pekahiah, and all that he did, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

Pekah Reigns in Israel

27 In the fifty-second year of Azariah king of Judah, (T)Pekah the son of Remaliah became king over Israel in Samaria, and reigned twenty years. 28 And he did evil in the sight of the Lord; he did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin. 29 In the days of Pekah king of Israel, [j]Tiglath-Pileser king of Assyria (U)came and took (V)Ijon, Abel Beth Maachah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali; and he (W)carried them captive to Assyria. 30 Then Hoshea the son of Elah led a conspiracy against Pekah the son of Remaliah, and struck and killed him; so he (X)reigned in his place in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah.

31 Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.

Jotham Reigns in Judah(Y)

32 In the second year of Pekah the son of Remaliah, king of Israel, (Z)Jotham the son of Uzziah, king of Judah, began to reign. 33 He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was [k]Jerusha the daughter of Zadok. 34 And he did what was right in the sight of the Lord; he did (AA)according to all that his father Uzziah had done. 35 (AB)However the [l]high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense on the high places. (AC)He built the Upper Gate of the house of the Lord.

36 Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 37 In those days the Lord began to send (AD)Rezin king of Syria and (AE)Pekah the son of Remaliah against Judah. 38 So Jotham [m]rested with his fathers, and was buried with his fathers in the City of David his father. Then Ahaz his son reigned in his place.

Footnotes

  1. 2 Kings 15:4 Places for pagan worship
  2. 2 Kings 15:7 Died and joined his ancestors
  3. 2 Kings 15:13 Azariah, 2 Kin. 14:21ff.; 15:1ff.
  4. 2 Kings 15:15 Lit. conspired
  5. 2 Kings 15:19 Tiglath-Pileser III, v. 29
  6. 2 Kings 15:19 Support
  7. 2 Kings 15:20 took
  8. 2 Kings 15:22 Died and joined his ancestors
  9. 2 Kings 15:25 Lit. struck
  10. 2 Kings 15:29 A later name of Pul, v. 19
  11. 2 Kings 15:33 Jerushah, 2 Chr. 27:1
  12. 2 Kings 15:35 Places for pagan worship
  13. 2 Kings 15:38 Died and joined his ancestors

Azariah Reigns in Judah

15 (A)In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, (B)Azariah the son of Amaziah, king of Judah, began to reign. He was (C)sixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecoliah of Jerusalem. And he did what was right in the eyes of the Lord, according to all that his father Amaziah had done. (D)Nevertheless, the high places were not taken away. The people still sacrificed and made offerings on the high places. (E)And the Lord touched the king, so that he was a leper[a] to the day of his death, (F)and he lived in a separate house.[b] And Jotham the king's son was over the household, governing the people of the land. Now the rest of the acts of Azariah, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? And Azariah slept with his fathers, and they buried him with his fathers (G)in the city of David, and Jotham his son reigned in his place.

Zechariah Reigns in Israel

In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam reigned over Israel in Samaria six months. And he did what was evil in the sight of the Lord, as his fathers had done. He did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, (H)which he made Israel to sin. 10 Shallum the son of Jabesh conspired against him and (I)struck him down at Ibleam and put him to death and reigned in his place. 11 Now the rest of the deeds of Zechariah, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 12 (This was (J)the promise of the Lord that he gave to Jehu, “Your sons shall sit on the throne of Israel to the fourth generation.” And so it came to pass.)

Shallum Reigns in Israel

13 Shallum the son of Jabesh began to reign in the thirty-ninth year of (K)Uzziah[c] king of Judah, and he reigned one month in (L)Samaria. 14 Then Menahem the son of Gadi came up from (M)Tirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place. 15 Now the rest of the deeds of Shallum, and the conspiracy that he made, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel. 16 At that time Menahem sacked Tiphsah and all who were in it and its territory from Tirzah on, because they did not open it to him. Therefore he sacked it, (N)and he ripped open all the women in it who were pregnant.

Menahem Reigns in Israel

17 In the thirty-ninth year of Azariah king of Judah, Menahem the son of Gadi began to reign over Israel, and he reigned ten years in Samaria. 18 And he did what was evil in the sight of the Lord. He did not depart all his days from all the sins of Jeroboam the son of Nebat, which he made Israel to sin. 19 (O)Pul[d] the king of Assyria came against the land, and Menahem gave (P)Pul a thousand talents[e] of silver, that he might help him (Q)to confirm his hold on the royal power. 20 Menahem exacted the money from Israel, that is, from all the wealthy men, fifty shekels[f] of silver from every man, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay there in the land. 21 Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 22 And Menahem slept with his fathers, and Pekahiah his son reigned in his place.

Pekahiah Reigns in Israel

23 In the fiftieth year of Azariah king of Judah, Pekahiah the son of Menahem began to reign over Israel in Samaria, and he reigned two years. 24 And he did what was evil in the sight of the Lord. He did not turn away from the sins of Jeroboam the son of Nebat, (R)which he made Israel to sin. 25 And Pekah the son of Remaliah, his captain, conspired against him with fifty men of the people of Gilead, and struck him down in Samaria, in the citadel of the king's house with Argob and Arieh; he put him to death and reigned in his place. 26 Now the rest of the deeds of Pekahiah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

Pekah Reigns in Israel

27 In the fifty-second year of Azariah king of Judah, Pekah the son of Remaliah began to reign over Israel in Samaria, and he reigned twenty years. 28 And he did what was evil in the sight of the Lord. He did not depart from the sins of Jeroboam the son of Nebat, (S)which he made Israel to sin.

29 In the days of Pekah king of Israel, (T)Tiglath-pileser king of Assyria came and captured (U)Ijon, (V)Abel-beth-maacah, Janoah, (W)Kedesh, (X)Hazor, Gilead, and (Y)Galilee, all the land of Naphtali, and he carried the people captive to Assyria. 30 Then Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekah the son of Remaliah and struck him down and put him to death and reigned in his place, (Z)in the twentieth year of Jotham the son of Uzziah. 31 Now the rest of the acts of Pekah and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

Jotham Reigns in Judah

32 In the second year of Pekah the son of Remaliah, king of Israel, Jotham the son of Uzziah, king of Judah, began to reign. 33 He was (AA)twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother's name was Jerusha the daughter of Zadok. 34 And he did what was right in the eyes of the Lord, (AB)according to all that his father Uzziah had done. 35 (AC)Nevertheless, the high places were not removed. The people still sacrificed and made offerings on the high places. He built (AD)the upper gate of the house of the Lord. 36 Now the rest of the acts of Jotham and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 37 In those days the Lord began to send (AE)Rezin the king of Syria and (AF)Pekah the son of Remaliah against Judah. 38 Jotham slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David his father, and Ahaz his son reigned in his place.

Footnotes

  1. 2 Kings 15:5 Leprosy was a term for several skin diseases; see Leviticus 13
  2. 2 Kings 15:5 The meaning of the Hebrew word is uncertain
  3. 2 Kings 15:13 Another name for Azariah
  4. 2 Kings 15:19 Another name for Tiglath-pileser III (compare verse 29)
  5. 2 Kings 15:19 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms
  6. 2 Kings 15:20 A shekel was about 2/5 ounce or 11 grams