And now I plead with you, lady, not as though I wrote a new commandment to you, but that which we have had from the beginning: (A)that we love one another. (B)This is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, that (C)as you have heard from the beginning, you should walk in it.

Beware of Antichrist Deceivers

For (D)many deceivers have gone out into the world (E)who do not confess Jesus Christ as coming in the flesh. (F)This is a deceiver and an antichrist.

Read full chapter

Now I ask you, lady, (A)not as though I were writing to you a new commandment, but the one which we have had (B)from the beginning, that we (C)love one another. And (D)this is love, that we walk according to His commandments. This is the commandment, (E)just as you have heard (F)from the beginning, that you are to walk in it.

For (G)many deceivers have (H)gone out into the world, those who (I)do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh. This is (J)the deceiver and the (K)antichrist.

Read full chapter

And now I ask you, dear lady—(A)not as though I were writing you a new commandment, but the one we have had from the beginning—(B)that we love one another. And (C)this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, just (D)as you have heard from the beginning, so that you should walk in it. For (E)many deceivers (F)have gone out into the world, (G)those who do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh. Such a one is the deceiver and the antichrist.

Read full chapter