Add parallel Print Page Options

Reinado de Asa

14 [a]Y Abías durmió con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David, y su hijo Asa reinó en su lugar(A). Y el país estuvo en paz por diez años durante sus días.

[b]Y Asa hizo lo bueno y lo recto ante los ojos del Señor su Dios, porque quitó los altares extranjeros y los lugares altos, destruyó los pilares sagrados, derribó las Aseras[c](B), y ordenó a Judá que buscara al Señor, Dios de sus padres y cumpliera la ley y el mandamiento. También quitó los lugares altos y los altares de incienso[d](C) de todas las ciudades de Judá. Y bajo él, el reino estuvo en paz. Y edificó ciudades fortificadas en Judá(D), ya que el país estaba en paz y nadie estaba en guerra con él[e] durante aquellos años, porque el Señor le había dado tranquilidad(E). Dijo, pues, a Judá: Edifiquemos estas ciudades y cerquémoslas de murallas con torres, puertas y barras(F). La tierra es aún nuestra[f], porque hemos buscado al Señor nuestro Dios; le hemos buscado, y Él nos ha dado tranquilidad por todas partes. Edificaron, pues, y prosperaron. Asa tenía un ejército de trescientos mil hombres de Judá que llevaban escudos grandes y lanzas, y doscientos ochenta mil de Benjamín que llevaban escudos y usaban arcos; todos ellos valientes guerreros(G).

Y salió contra ellos Zera el etíope con un ejército de un millón de hombres y trescientos carros(H), y vino hasta Maresa(I). 10 Y Asa salió a su encuentro[g], y se pusieron en orden de batalla en el valle de Sefata junto a Maresa. 11 Entonces Asa invocó al Señor su Dios(J), y dijo: Señor, no hay nadie más que tú para ayudar en la batalla entre el poderoso y los que no tienen fuerza; ayúdanos, oh Señor Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos(K) y en tu nombre hemos venido contra esta multitud. Oh Señor, tú eres nuestro Dios; que no prevalezca hombre alguno contra ti. 12 Y el Señor derrotó[h] a los etíopes delante de Asa y delante de Judá(L), y los etíopes huyeron. 13 Y Asa y el pueblo que estaba con él los persiguieron hasta Gerar(M); y cayeron tantos etíopes que no pudieron rehacerse[i], porque fueron destrozados delante del Señor y delante de su ejército. Y recogieron muchísimo botín. 14 Destruyeron[j] todas las ciudades alrededor de Gerar, porque el terror del Señor había caído sobre ellos(N); y saquearon todas las ciudades pues había mucho botín en ellas. 15 También hirieron a los que poseían[k] ganado, y se llevaron gran cantidad de ovejas y camellos. Entonces regresaron a Jerusalén.

Footnotes

  1. 2 Crónicas 14:1 En el texto heb., cap. 13:23
  2. 2 Crónicas 14:2 En el texto heb., cap. 14:1
  3. 2 Crónicas 14:3 I.e., símbolos de madera de una deidad femenina
  4. 2 Crónicas 14:5 O, pilares del sol
  5. 2 Crónicas 14:6 Lit., no había contra él guerra
  6. 2 Crónicas 14:7 Lit., está aún delante de nosotros
  7. 2 Crónicas 14:10 Lit., delante de ellos
  8. 2 Crónicas 14:12 Lit., hirió
  9. 2 Crónicas 14:13 O, ninguno quedó vivo
  10. 2 Crónicas 14:14 Lit., E hirieron
  11. 2 Crónicas 14:15 Lit., las tiendas de

14 [a]And Abijah rested with his ancestors and was buried in the City of David. Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years.

Asa King of Judah(A)

Asa did what was good and right in the eyes of the Lord his God.(B) He removed the foreign altars(C) and the high places, smashed the sacred stones(D) and cut down the Asherah poles.[b](E) He commanded Judah to seek the Lord,(F) the God of their ancestors, and to obey his laws and commands. He removed the high places(G) and incense altars(H) in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him. He built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the Lord gave him rest.(I)

“Let us build up these towns,” he said to Judah, “and put walls around them, with towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the Lord our God; we sought him and he has given us rest(J) on every side.” So they built and prospered.

Asa had an army of three hundred thousand(K) men from Judah, equipped with large shields and with spears, and two hundred and eighty thousand from Benjamin, armed with small shields and with bows. All these were brave fighting men.

Zerah the Cushite(L) marched out against them with an army of thousands upon thousands and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.(M) 10 Asa went out to meet him, and they took up battle positions in the Valley of Zephathah near Mareshah.

11 Then Asa called(N) to the Lord his God and said, “Lord, there is no one like you to help the powerless against the mighty. Help us,(O) Lord our God, for we rely(P) on you, and in your name(Q) we have come against this vast army. Lord, you are our God; do not let mere mortals prevail(R) against you.”

12 The Lord struck down(S) the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled, 13 and Asa and his army pursued them as far as Gerar.(T) Such a great number of Cushites fell that they could not recover; they were crushed(U) before the Lord and his forces. The men of Judah carried off a large amount of plunder.(V) 14 They destroyed all the villages around Gerar, for the terror(W) of the Lord had fallen on them. They looted all these villages, since there was much plunder there. 15 They also attacked the camps of the herders and carried off droves of sheep and goats and camels. Then they returned to Jerusalem.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 14:1 In Hebrew texts 14:1 is numbered 13:23, and 14:2-15 is numbered 14:1-14.
  2. 2 Chronicles 14:3 That is, wooden symbols of the goddess Asherah; here and elsewhere in 2 Chronicles