ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9
1881 Westcott-Hort New Testament
9 περι μεν γαρ της διακονιας της εις τους αγιους περισσον μοι εστιν το γραφειν υμιν
2 οιδα γαρ την προθυμιαν υμων ην υπερ υμων καυχωμαι μακεδοσιν οτι αχαια παρεσκευασται απο περυσι και το υμων ζηλος ηρεθισεν τους πλειονας
3 επεμψα δε τους αδελφους ινα μη το καυχημα ημων το υπερ υμων κενωθη εν τω μερει τουτω ινα καθως ελεγον παρεσκευασμενοι ητε
4 μη πως εαν ελθωσιν συν εμοι μακεδονες και ευρωσιν υμας απαρασκευαστους καταισχυνθωμεν ημεις ινα μη λεγωμεν υμεις εν τη υποστασει ταυτη
5 αναγκαιον ουν ηγησαμην παρακαλεσαι τους αδελφους ινα προελθωσιν εις υμας και προκαταρτισωσιν την προεπηγγελμενην ευλογιαν υμων ταυτην ετοιμην ειναι ουτως ως ευλογιαν και μη ως πλεονεξιαν
6 τουτο δε ο σπειρων φειδομενως φειδομενως και θερισει και ο σπειρων επ ευλογιαις επ ευλογιαις και θερισει
7 εκαστος καθως προηρηται τη καρδια μη εκ λυπης η εξ αναγκης ιλαρον γαρ δοτην αγαπα ο θεος
8 δυνατει δε ο θεος πασαν χαριν περισσευσαι εις υμας ινα εν παντι παντοτε πασαν αυταρκειαν εχοντες περισσευητε εις παν εργον αγαθον
9 καθως γεγραπται εσκορπισεν εδωκεν τοις πενησιν η δικαιοσυνη αυτου μενει εις τον αιωνα
10 ο δε επιχορηγων σπερμα τω σπειροντι και αρτον εις βρωσιν χορηγησει και πληθυνει τον σπορον υμων και αυξησει τα γενηματα της δικαιοσυνης υμων
11 εν παντι πλουτιζομενοι εις πασαν απλοτητα ητις κατεργαζεται δι ημων ευχαριστιαν τω θεω
12 οτι η διακονια της λειτουργιας ταυτης ου μονον εστιν προσαναπληρουσα τα υστερηματα των αγιων αλλα και περισσευουσα δια πολλων ευχαριστιων τω θεω
13 δια της δοκιμης της διακονιας ταυτης δοξαζοντες τον θεον επι τη υποταγη της ομολογιας υμων εις το ευαγγελιον του χριστου και απλοτητι της κοινωνιας εις αυτους και εις παντας
14 και αυτων δεησει υπερ υμων επιποθουντων υμας δια την υπερβαλλουσαν χαριν του θεου εφ υμιν
15 χαρις τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα
2 Corinthians 9
EasyEnglish Bible
9 I do not need to write to you about the money that you want to send to God's people in Jerusalem. 2 I know that you want to help very much. I have told the believers in Macedonia how good you are. I tell them that you believers in Achaia have been ready to give your money since last year. Because you are so ready to help, most of them now also want to help. 3 But I do not want the way that I have praised you not to be true. So I am sending these men, our Christian friends, to come to you. I want to be sure that you will be ready to give your money. That is what I have told people about you.
4 Perhaps some believers from Macedonia might come with me. If you are not ready when we come, we would be ashamed. We would be ashamed because we trusted you. And I think that you would be ashamed as well! 5 So I decided to tell these men to visit you before I come myself. They will help you to prepare the gift that you promised. Then it will be ready when I arrive. Everyone will know that you really wanted to give this gift. Nobody has made you give it.
It is good to give as much as you can
6 Remember this: If a farmer plants only a few seeds, he will not get much as a result. But if he plants plenty of seeds, he will get a big harvest. 7 Each of you should think carefully and then decide how much you can give. Then you will not be sad to give that money. Nobody has made you give it. God loves someone who is happy to give help to other people.
8 Since God loves you, he is able to give you more than you need. You will always have every good thing that you need for yourselves. And you will have enough to do many good things to help other people. 9 The Bible says this about someone who helps other people:
‘He has shared his things with many poor people.
God will always remember how kind that person has been.’[a]
10 It is God who supplies seeds for the farmer to plant. It is God who supplies bread for food. God will help you in the same way. He will give you plenty of things so that you can help other people. You will be like a farmer who plants many seeds. And God will cause those seeds to grow. There will be many good results from the help that you give to other people. That will be like a great harvest. 11 God will make you rich with many good things. As a result, you will always be able to give plenty to other people. Many people will thank God because of your gifts that we take to them.
12 This good work that you are doing is helping God's people. It is helping to supply what they need. And it is not only doing that. It is also causing many people to thank God very much. 13 Your gift of money will show people that you really want to help. People will say that God is great. They will see that you want to obey God. They will see that you are happy to give to them, and to everyone else. They will see that you really believe the good news about Christ, as you say you do. 14 They will want to thank you. They will pray to God for you. They will do that because they see how very kind God has been to you.
15 Yes, we should all thank God for his very great gift.[b] That gift is too great to describe it with words!
Footnotes
- 9:9 See Psalms 112:9.
- 9:15 The great gift that God has given to us is his Son, Jesus Christ. God sent him to die, so that we could be forgiven.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.