2 Corinzi 3
Nuova Riveduta 2006
Ministero del nuovo patto
3 (A)Cominciamo forse di nuovo a raccomandare noi stessi? O abbiamo bisogno, come alcuni, di lettere di raccomandazione presso di voi o da voi?[a] 2 La nostra lettera siete voi, scritta nei nostri cuori, conosciuta e letta da tutti gli uomini; 3 è noto che voi siete una lettera di Cristo, scritta mediante il nostro servizio, scritta non con inchiostro, ma con lo Spirito del Dio vivente; non su tavole di pietra, ma su tavole che sono cuori di carne[b].
4 Una simile fiducia noi l’abbiamo per mezzo di Cristo presso Dio. 5 Non già che siamo da noi stessi capaci di pensare qualcosa come se venisse da noi, ma la nostra capacità viene da Dio.
6 Egli ci ha anche resi idonei a essere ministri di un nuovo patto, non di lettera ma di Spirito; perché la lettera uccide, ma lo Spirito vivifica.
7 (B)Ora se il ministero della morte, scolpito in lettere su pietre, fu glorioso, al punto che i figli d’Israele non potevano fissare lo sguardo sul volto di Mosè a motivo della gloria, che pur svaniva, del volto di lui, 8 quanto più sarà glorioso il ministero dello Spirito? 9 Se infatti il ministero della condanna fu glorioso, molto più abbonda in gloria il ministero della giustizia. 10 Anzi, quello che nel primo fu reso glorioso, non fu reso veramente glorioso, quando lo si confronti con la gloria tanto superiore del secondo; 11 infatti, se ciò che era transitorio fu circondato di gloria, molto più grande è la gloria di ciò che è duraturo.
12 Avendo dunque una tale speranza, ci comportiamo con molta franchezza[c] 13 e non facciamo come Mosè, che si metteva un velo sul volto perché i figli d’Israele non fissassero lo sguardo sulla fine di ciò che era transitorio. 14 Ma le loro menti furono rese ottuse; infatti, sino al giorno d’oggi, quando leggono l’antico patto, lo stesso velo rimane senza essere rimosso, perché è in Cristo che esso è abolito. 15 Ma fino a oggi, quando si legge Mosè, un velo rimane steso sul loro cuore; 16 però, quando si saranno convertiti al Signore, il velo sarà rimosso. 17 Ora, il Signore è lo Spirito; e dove c’è lo Spirito del Signore [lì] c’è libertà. 18 E noi tutti, a viso scoperto, contemplando come in uno specchio la gloria del Signore[d], siamo trasformati nella sua stessa immagine, di gloria in gloria, secondo l’azione del Signore, che è lo Spirito[e].
Footnotes
- 2 Corinzi 3:1 TR e M lettere di raccomandazione presso di voi o di (lettere) di raccomandazione da voi?
- 2 Corinzi 3:3 TR che sono un cuore di carne.
- 2 Corinzi 3:12 Ci comportiamo con molta franchezza, altri traducono: usiamo grande franchezza nel parlare.
- 2 Corinzi 3:18 Contemplando… la gloria del Signore, altri traducono: riflettendo a mo’ di specchi la gloria del Signore...
- 2 Corinzi 3:18 L’azione del Signore, che è lo Spirito, altri traducono: l’azione dello Spirito del Signore.
2 Corinthians 3
New Living Translation
3 Are we beginning to praise ourselves again? Are we like others, who need to bring you letters of recommendation, or who ask you to write such letters on their behalf? Surely not! 2 The only letter of recommendation we need is you yourselves. Your lives are a letter written in our[a] hearts; everyone can read it and recognize our good work among you. 3 Clearly, you are a letter from Christ showing the result of our ministry among you. This “letter” is written not with pen and ink, but with the Spirit of the living God. It is carved not on tablets of stone, but on human hearts.
4 We are confident of all this because of our great trust in God through Christ. 5 It is not that we think we are qualified to do anything on our own. Our qualification comes from God. 6 He has enabled us to be ministers of his new covenant. This is a covenant not of written laws, but of the Spirit. The old written covenant ends in death; but under the new covenant, the Spirit gives life.
The Glory of the New Covenant
7 The old way,[b] with laws etched in stone, led to death, though it began with such glory that the people of Israel could not bear to look at Moses’ face. For his face shone with the glory of God, even though the brightness was already fading away. 8 Shouldn’t we expect far greater glory under the new way, now that the Holy Spirit is giving life? 9 If the old way, which brings condemnation, was glorious, how much more glorious is the new way, which makes us right with God! 10 In fact, that first glory was not glorious at all compared with the overwhelming glory of the new way. 11 So if the old way, which has been replaced, was glorious, how much more glorious is the new, which remains forever!
12 Since this new way gives us such confidence, we can be very bold. 13 We are not like Moses, who put a veil over his face so the people of Israel would not see the glory, even though it was destined to fade away. 14 But the people’s minds were hardened, and to this day whenever the old covenant is being read, the same veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ. 15 Yes, even today when they read Moses’ writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.
16 But whenever someone turns to the Lord, the veil is taken away. 17 For the Lord is the Spirit, and wherever the Spirit of the Lord is, there is freedom. 18 So all of us who have had that veil removed can see and reflect the glory of the Lord. And the Lord—who is the Spirit—makes us more and more like him as we are changed into his glorious image.
2 Corinthians 3
New International Version
3 Are we beginning to commend ourselves(A) again? Or do we need, like some people, letters of recommendation(B) to you or from you? 2 You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.(C) 3 You show that you are a letter from Christ, the result of our ministry, written not with ink but with the Spirit of the living God,(D) not on tablets of stone(E) but on tablets of human hearts.(F)
4 Such confidence(G) we have through Christ before God. 5 Not that we are competent in ourselves(H) to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.(I) 6 He has made us competent as ministers of a new covenant(J)—not of the letter(K) but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.(L)
The Greater Glory of the New Covenant
7 Now if the ministry that brought death,(M) which was engraved in letters on stone, came with glory, so that the Israelites could not look steadily at the face of Moses because of its glory,(N) transitory though it was, 8 will not the ministry of the Spirit be even more glorious? 9 If the ministry that brought condemnation(O) was glorious, how much more glorious is the ministry that brings righteousness!(P) 10 For what was glorious has no glory now in comparison with the surpassing glory. 11 And if what was transitory came with glory, how much greater is the glory of that which lasts!
12 Therefore, since we have such a hope,(Q) we are very bold.(R) 13 We are not like Moses, who would put a veil over his face(S) to prevent the Israelites from seeing the end of what was passing away. 14 But their minds were made dull,(T) for to this day the same veil remains when the old covenant(U) is read.(V) It has not been removed, because only in Christ is it taken away. 15 Even to this day when Moses is read, a veil covers their hearts. 16 But whenever anyone turns to the Lord,(W) the veil is taken away.(X) 17 Now the Lord is the Spirit,(Y) and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.(Z) 18 And we all, who with unveiled faces contemplate[a](AA) the Lord’s glory,(AB) are being transformed into his image(AC) with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
Footnotes
- 2 Corinthians 3:18 Or reflect
2 Corinthians 3
New King James Version
Christ’s Epistle(A)
3 Do (B)we begin again to commend ourselves? Or do we need, as some others, (C)epistles of commendation to you or letters of commendation from you? 2 (D)You are our epistle written in our hearts, known and read by all men; 3 clearly you are an epistle of Christ, (E)ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not (F)on tablets of stone but (G)on tablets of flesh, that is, of the heart.
The Spirit, Not the Letter
4 And we have such trust through Christ toward God. 5 (H)Not that we are sufficient of ourselves to think of anything as being from ourselves, but (I)our sufficiency is from God, 6 who also made us sufficient as (J)ministers of (K)the new covenant, not (L)of the letter but of the [a]Spirit; for (M)the letter kills, (N)but the Spirit gives life.
Glory of the New Covenant
7 But if (O)the ministry of death, (P)written and engraved on stones, was glorious, (Q)so that the children of Israel could not look steadily at the face of Moses because of the glory of his countenance, which glory was passing away, 8 how will (R)the ministry of the Spirit not be more glorious? 9 For if the ministry of condemnation had glory, the ministry (S)of righteousness exceeds much more in glory. 10 For even what was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels. 11 For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
12 Therefore, since we have such hope, (T)we use great boldness of speech— 13 unlike Moses, (U)who put a veil over his face so that the children of Israel could not look steadily at (V)the end of what was passing away. 14 But (W)their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ. 15 But even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart. 16 Nevertheless (X)when one turns to the Lord, (Y)the veil is taken away. 17 Now (Z)the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is (AA)liberty. 18 But we all, with unveiled face, beholding (AB)as in a mirror (AC)the glory of the Lord, (AD)are being transformed into the same image from glory to glory, just as [b]by the Spirit of the Lord.
Footnotes
- 2 Corinthians 3:6 Or spirit
- 2 Corinthians 3:18 Or from the Lord, the Spirit
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

