2 Corintios 11
Traducción en lenguaje actual
Pablo y los falsos apóstoles
11 Por favor, sopórtenme, aunque parezca yo estar un poco loco. 2 Dios ha hecho que yo me preocupe por ustedes. Lo que quiero es que ustedes sean siempre fieles a Cristo, es decir, que sean como una novia ya comprometida para casarse, que le es fiel a su novio y se mantiene pura para él. 3 Pero tengo miedo de que les pase lo mismo que a Eva, que fue engañada por la astuta serpiente. También ustedes pueden ser engañados y dejar de pensar con sinceridad y pureza acerca de Cristo. 4 Y es que ustedes aceptan con gusto a todo el que viene y les habla de un Jesús distinto del que nosotros les hemos anunciado. Aceptan un espíritu diferente del Espíritu Santo que recibieron, y un mensaje distinto del que aceptaron. 5 Pero yo no soy menos importante que los que vinieron después, y que se creen unos superapóstoles. 6 Aunque yo no hablo tan bien como ellos, sé tanto o más que ellos, y lo he demostrado una y otra vez.
7 ¿Cuál fue mi pecado? Lo único que hice fue anunciarles la buena noticia de Dios sin cobrarles nada; me resté importancia, para dársela a ustedes, 8 y para servirlos y ayudarlos, recibí dinero de otras iglesias. 9 Cuando estuve entre ustedes y necesité algo, nunca les pedí que me ayudaran. Los miembros de la iglesia en la región de Macedonia llegaron y me dieron lo que necesitaba. Traté de que ustedes no tuvieran que molestarse por mí, y así lo seguiré haciendo. 10 Así como estoy seguro de que conozco la verdad de Cristo, también estoy seguro de que en toda la región de Acaya nadie me quitará esta satisfacción. 11 Pero no digo esto porque no los quiera. ¡Dios sabe que los quiero mucho!
12-13 Voy a continuar como hasta ahora, sin recibir dinero de ustedes. Así esos falsos profetas no podrán sentirse importantes. Andan engañando a la gente diciendo que son apóstoles de Cristo y que sirven a Dios igual que nosotros. 14 Lo cual no es extraño. ¡Hasta Satanás se disfraza de ángel de luz, 15 y también sus ayudantes se disfrazan de gente que hace el bien! Pero al final recibirán el castigo que merecen por sus malas acciones.
Pablo sufre por ser apóstol
16 Vuelvo a repetirles: no quiero que me tomen por loco. Y aunque lo estuviera, acéptenme así, para que pueda sentirme un poco orgulloso. 17 Voy a decirles algo, pero no de parte de Dios. Reconozco que hablar bien de mí mismo es una locura, 18 pero ya que hay tantos que hablan bien de sí mismos, ¿por qué no voy a hacerlo yo también? 19 ¡Ustedes son tan inteligentes, que con mucho gusto soportan a los locos! 20 ¡Hasta aguantan a quienes los tratan como esclavos y se aprovechan de ustedes, a quienes los engañan y desprecian, y a quienes los golpean en la cara!
21 Me da vergüenza decirlo, pero nosotros no nos atrevimos a tratarlos así. Pero ya que otros se atreven a presumir, yo también lo voy a hacer, aunque sea una locura. 22 Si ellos son hebreos, yo también lo soy. ¿Son israelitas? Yo también. ¿Son de la familia de Abraham? Yo también. 23 ¿Son servidores de Cristo? Yo lo soy más todavía, aunque sea una locura decirlo. Yo he trabajado más que ellos, he estado preso más veces, me han azotado con látigos más que a ellos, y he estado más veces que ellos en peligro de muerte. 24 Cinco veces las autoridades judías me han dado treinta y nueve azotes con un látigo. 25 Tres veces las autoridades romanas me han golpeado con varas. Una vez me tiraron piedras. En tres ocasiones se hundió el barco en que yo viajaba. Una vez pasé una noche y un día en alta mar, hasta que me rescataron. 26 He viajado mucho. He cruzado ríos arriesgando mi vida, he estado a punto de ser asaltado, me he visto en peligro entre la gente de mi pueblo y entre los extranjeros, en la ciudad y en el campo, en el mar y entre falsos hermanos de la iglesia. 27 He trabajado mucho, y he tenido dificultades. Muchas noches las he pasado sin dormir. He sufrido hambre y sed, y por falta de ropa he pasado frío.
28 Por si esto fuera poco, nunca dejo de preocuparme por todas las iglesias. 29 Me enferma ver que alguien se enferme, y me avergüenza y me enoja ver que se haga pecar a otros.
30 Si de algo puedo estar orgulloso, es de lo débil que soy. 31 El Dios y Padre del Señor Jesús, que merece ser siempre alabado, sabe que no estoy mintiendo. 32 Cuando estuve en Damasco, el gobernador nombrado por el rey Aretas puso guardias en la ciudad para arrestarme. 33 Pero pude escapar porque unos amigos me pusieron en un canasto, y me bajaron por una ventana de la muralla de la ciudad.
2 Corinthians 11
Holman Christian Standard Bible
Paul and the False Apostles
11 I wish you would put up with a little foolishness(A) from me. Yes, do put up with me.[a] 2 For I am jealous(B) over you with a godly jealousy,(C) because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure(D) virgin to Christ. 3 But I fear that, as the serpent(E) deceived(F) Eve(G) by his cunning, your minds may be seduced from a complete and pure[b] devotion to Christ.(H) 4 For if a person comes and preaches another Jesus,(I) whom we did not preach, or you receive a different spirit,(J) which you had not received, or a different gospel,(K) which you had not accepted, you put up with it splendidly!
5 Now I consider myself in no way inferior to the “super-apostles.”(L) 6 Though untrained in public speaking,(M) I am certainly not untrained in knowledge.(N) Indeed, we have always made that clear to you in everything. 7 Or did I commit a sin by humbling(O) myself so that you might be exalted,(P) because I preached the gospel of God to you free of charge?(Q) 8 I robbed other churches by taking pay from them to minister to you. 9 When I was present with you and in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia(R) supplied my needs.(S) I have kept myself, and will keep myself, from burdening you in any way. 10 As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped[c] in the regions of Achaia.(T) 11 Why? Because I don’t love you? God knows I do!
12 But I will continue to do what I am doing, in order to deny[d] the opportunity of those who want an opportunity to be regarded just as our equals in what they boast about. 13 For such people are false apostles,(U) deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ. 14 And no wonder! For Satan disguises himself as an angel of light. 15 So it is no great thing if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their destiny[e] will be according to their works.(V)
Paul’s Sufferings for Christ
16 I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little. 17 What I say in this matter[f] of boasting, I don’t speak as the Lord would, but foolishly. 18 Since many boast in an unspiritual way,[g] I will also boast. 19 For you, being so wise, gladly put up with fools!(W) 20 In fact, you put up with it if someone enslaves you, if someone devours(X) you, if someone captures you, if someone dominates you, or if someone hits(Y) you in the face. 21 I say this to our shame: We have been weak.
But in whatever anyone dares to boast—I am talking foolishly—I also dare:
22 Are they Hebrews?(Z) So am I.
Are they Israelites? So am I.
Are they the seed of Abraham?(AA) So am I.
23 Are they servants of Christ?
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death[h] many times.
24 Five times I received 39 lashes from Jews.(AB)
25 Three times I was beaten with rods by the Romans.(AC)
Once I was stoned by my enemies.[i](AD)
Three times I was shipwrecked.(AE)
I have spent a night and a day
in the open sea.
26 On frequent journeys, I faced
dangers from rivers,
dangers from robbers,(AF)
dangers from my own people,(AG)
dangers from the Gentiles,
dangers in the city,
dangers in the open country,
dangers on the sea,
and dangers among false brothers;
27 labor and hardship,
many sleepless nights, hunger and thirst,
often without food, cold, and lacking clothing.(AH)
28 Not to mention[j] other things, there is the daily pressure on me: my care for all the churches. 29 Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble,(AI) and I do not burn with indignation? 30 If boasting is necessary, I will boast about my weaknesses. 31 The God and Father(AJ) of the Lord Jesus, who is praised forever, knows I am not lying. 32 In Damascus,(AK) the governor under King Aretas[k] guarded the city of the Damascenes in order to arrest me, 33 so I was let down in a basket through a window in the wall and escaped his hands.(AL)
Footnotes
- 2 Corinthians 11:1 Or Yes, you are putting up with me
- 2 Corinthians 11:3 Other mss omit and pure
- 2 Corinthians 11:10 Or silenced
- 2 Corinthians 11:12 Lit cut off
- 2 Corinthians 11:15 Lit end
- 2 Corinthians 11:17 Or business, or confidence
- 2 Corinthians 11:18 Lit boast according to the flesh
- 2 Corinthians 11:23 Lit and in deaths
- 2 Corinthians 11:25 A common Jewish method of capital punishment; Ac 14:5
- 2 Corinthians 11:28 Lit Apart from
- 2 Corinthians 11:32 Aretus IV (9 b.c.–a.d. 40), a Nabatean Arab king
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.