2 Corinthians 6
Holman Christian Standard Bible
6 Working together[a] with Him, we also appeal to you, “Don’t receive God’s grace in vain.” 2 For He says:
Look, now is the acceptable time; now is the day of salvation.(B)
The Character of Paul’s Ministry
3 We give no opportunity for stumbling to anyone, so that the ministry will not be blamed. 4 But as God’s ministers, we commend ourselves in everything:
by great endurance, by afflictions,
by hardship, by difficulties,
5 by beatings, by imprisonments,(C)
by riots, by labors,
by sleepless nights, by times of hunger,
6 by purity,(D) by knowledge,(E)
by patience,(F) by kindness,(G)
by the Holy Spirit, by sincere love,(H)
7 by the message of truth,(I)
by the power of God;(J)
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,
8 through glory(K) and dishonor,
through slander and good report;
as deceivers yet true;
9 as unknown yet recognized;
as dying and look—we live;
as being disciplined yet not killed;
10 as grieving yet always rejoicing;(L)
as poor yet enriching many;
as having nothing yet possessing everything.
11 We have spoken openly[c] to you, Corinthians; our heart has been opened wide. 12 You are not limited by us, but you are limited by your own affections. 13 I speak as to my children. As a proper response, you should also be open to us.
Separation to God
14 Do not be mismatched with unbelievers. For what partnership is there between righteousness and lawlessness?(M) Or what fellowship does light(N) have with darkness?(O) 15 What agreement does Christ have with Belial?[d] Or what does a believer have in common with an unbeliever? 16 And what agreement does God’s sanctuary have with idols?(P) For we[e] are the sanctuary of the living God, as God said:
I will dwell among them(Q)
and walk among them,
and I will be their God,(R)
and they will be My people.(S)[f]
17 Therefore, come out from among them
and be separate, says the Lord;
do not touch any unclean thing,
and I will welcome you.(T)[g]
18 I will be a Father(U) to you,
and you will be sons(V) and daughters to Me,
says the Lord Almighty.(W)[h]
Footnotes
- 2 Corinthians 6:1 Or As we work together
- 2 Corinthians 6:2 Is 49:8
- 2 Corinthians 6:11 Lit Our mouths have been open
- 2 Corinthians 6:15 Or Beliar, a name for the Devil or antichrist in extra-biblical Jewish writings
- 2 Corinthians 6:16 Other mss read you
- 2 Corinthians 6:16 Lv 26:12; Jr 31:33; 32:38; Ezk 37:26
- 2 Corinthians 6:17 Is 52:11
- 2 Corinthians 6:18 2Sm 7:14; Is 43:6; 49:22; 60:4; Hs 1:10
歌 林 多 後 書 6
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
6 做为上帝的同事,我请求你们:不要辜负你们从上帝那里得到的恩典。 2 他说:
“在适当的时刻我垂听你,
在拯救之日,
我帮助你。”
我告诉你们,适当的时刻就在此,现在就是“拯救之日”。
3 我们尽可能避免给任何人制造障碍,为的是不让我们的工作受到诋毁。 4 相反,在各方面,我们都表现出自己是上帝的仆人:忍受许多艰难困苦, 5 遭受殴打、监禁、骚扰,经历了艰辛、无眠之夜和饥饿。
11 哥林多人啊,我们毫无顾虑地对你们讲话,向你们敞开心扉。 12 我们没有压抑对你们的感情,但你们却压抑着对我们的感情。 13 我要像对自己的孩子一样对你们说:请向我们那样,也对我们敞开心扉吧!
我们是上帝的大殿
14 不要与不信的人同伍,共负一轭。义与不法之间有什么共同之处呢?光明与黑暗之间有什么同盟呢(分享)? 15 基督和撒旦 [a]怎么能有协约呢?信和不信的人之间有什么可以分享的呢? 16 上帝的大殿 [b]和偶像有什么契约呢?我们是活生生的上帝的大殿。正如上帝所说:
“我将与他们同生活,
我将与他们同行,
我将做他们的上帝。
他们将做我的子民。” (A)
17 “所以,离开他们,
与他们分开。”
“再不要碰不洁之物,
我就会接受你们。” (B)
18 万能的主说:
“我将做你们的父亲,
你们将做我的儿女。” (C)
Footnotes
- 歌 林 多 後 書 6:15 撒旦: 彼列。
- 歌 林 多 後 書 6:16 上帝的大殿: 是人们崇拜和侍奉上帝的地方。在此意为基督徒的身体。
2 Corinthians 6
New International Version
6 As God’s co-workers(A) we urge you not to receive God’s grace in vain.(B) 2 For he says,
I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
Paul’s Hardships
3 We put no stumbling block in anyone’s path,(D) so that our ministry will not be discredited. 4 Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses; 5 in beatings, imprisonments(E) and riots; in hard work, sleepless nights and hunger;(F) 6 in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit(G) and in sincere love;(H) 7 in truthful speech(I) and in the power of God;(J) with weapons of righteousness(K) in the right hand and in the left; 8 through glory and dishonor,(L) bad report(M) and good report; genuine, yet regarded as impostors;(N) 9 known, yet regarded as unknown; dying,(O) and yet we live on;(P) beaten, and yet not killed; 10 sorrowful, yet always rejoicing;(Q) poor, yet making many rich;(R) having nothing,(S) and yet possessing everything.(T)
11 We have spoken freely to you, Corinthians, and opened wide our hearts to you.(U) 12 We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. 13 As a fair exchange—I speak as to my children(V)—open wide your hearts(W) also.
Warning Against Idolatry
14 Do not be yoked together(X) with unbelievers.(Y) For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?(Z) 15 What harmony is there between Christ and Belial[b]?(AA) Or what does a believer(AB) have in common with an unbeliever?(AC) 16 What agreement is there between the temple of God and idols?(AD) For we are the temple(AE) of the living God.(AF) As God has said:
“I will live with them
and walk among them,
and I will be their God,
and they will be my people.”[c](AG)
17 Therefore,
“Come out from them(AH)
and be separate,
says the Lord.
Touch no unclean thing,
and I will receive you.”[d](AI)
18 And,
Footnotes
- 2 Corinthians 6:2 Isaiah 49:8
- 2 Corinthians 6:15 Greek Beliar, a variant of Belial
- 2 Corinthians 6:16 Lev. 26:12; Jer. 32:38; Ezek. 37:27
- 2 Corinthians 6:17 Isaiah 52:11; Ezek. 20:34,41
- 2 Corinthians 6:18 2 Samuel 7:14; 7:8
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
