2 Corinthians 6:14-15
New American Standard Bible
14 (A)Do not be [a]mismatched with (B)unbelievers; for what do righteousness and lawlessness (C)share together, or what does light have in common with darkness? 15 Or what (D)harmony does Christ have with [b]Belial, or [c]what does a (E)believer share with an (F)unbeliever?
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 6:14 Lit unevenly yoked
- 2 Corinthians 6:15 Gr Beliar; a name of the devil and the antichrist
- 2 Corinthians 6:15 Lit what part has a believer with an unbeliever
2 Corinthians 6:14-15
New International Version
Warning Against Idolatry
14 Do not be yoked together(A) with unbelievers.(B) For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?(C) 15 What harmony is there between Christ and Belial[a]?(D) Or what does a believer(E) have in common with an unbeliever?(F)
Footnotes
- 2 Corinthians 6:15 Greek Beliar, a variant of Belial
2 Corinthians 6:14-15
Amplified Bible
14 Do not be unequally bound together with unbelievers [do not make mismatched alliances with them, inconsistent with your faith]. For what partnership can righteousness have with lawlessness? Or what fellowship can light have with darkness? 15 What harmony can there be between Christ and Belial (Satan)? Or what does a believer have in common with an unbeliever?
Read full chapter
2 Coríntios 6:14-15
Almeida Revista e Corrigida 2009
14 Não vos prendais a um jugo desigual com os infiéis; porque que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas? 15 E que concórdia há entre Cristo e Belial? Ou que parte tem o fiel com o infiel?
Read full chapter
2 Coríntios 6:14-15
Nova Versão Internacional
O Problema da Associação com os Descrentes
14 Não se ponham em jugo desigual com descrentes. Pois o que têm em comum a justiça e a maldade? Ou que comunhão pode ter a luz com as trevas? 15 Que harmonia entre Cristo e Belial? Que há de comum entre o crente e o descrente?
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.