2 Corinthians 5
J.B. Phillips New Testament
5 1-4 We know, for instance, that if our earthly dwelling were taken down, like a tent, we have a permanent house in Heaven, made, not by man, but by God. In this present frame we sigh with deep longing for the heavenly house, for we do not want to face utter nakedness when death destroys our present dwelling—these bodies of ours. So long as we are clothed in this temporary dwelling we have a painful longing, not because we want just to get rid of these “clothes” but because we want to know the full cover of the permanent house that will be ours. We want our transitory life to be absorbed into the life that is eternal.
Death can have no terrors, for it means being with God
5-8 Now the power that has planned this experience for us is God, and he has given us his Spirit as a guarantee of its truth. This makes us confident, whatever happens. We realise that being “at home” in the body means that to some extent we are “away” from the Lord, for we have to live by trusting him without seeing him. We are so sure of this that we would really rather be “away” from the body (in death) and be “at home” with the Lord.
9-10 It is our aim, therefore, to please him, whether we are “at home” or “away”. For every one of us will have to stand without pretence before Christ our judge, and we shall be rewarded for what we did when we lived in our bodies, whether it was good or bad.
Our ministry is based on solemn convictions
11-15 All our persuading of men, then, is with this solemn fear of God in our minds. What we are is utterly plain to God—and I hope to your consciences as well. (No, we are not recommending ourselves to you again, but we can give you grounds for legitimate pride in us—if that is what you need to meet those who are so proud of the outward rather than the inward qualification). If we have been “mad” it was for God’s glory; if we are perfectly sane it is for your benefit. At any rate there has been no selfish motive. The very spring of our actions is the love of Christ. We look at it like this: if one died for all men then, in a sense, they all died, and his purpose in dying for them is that their lives should now be no longer lived for themselves but for him who died and rose again for them.
16-21 This means that our knowledge of men can no longer be based on their outward lives (indeed, even though we knew Christ as a man we do not know him like that any longer). For if a man is in Christ he becomes a new person altogether—the past is finished and gone, everything has become fresh and new. All this is God’s doing, for he has reconciled us to himself through Jesus Christ; and he has made us agents of the reconciliation. God was in Christ personally reconciling the world to himself—not counting their sins against them—and has commissioned us with the message of reconciliation. We are now Christ’s ambassadors, as though God were appealing direct to you through us. As his personal representatives we say, “Make your peace with God.” For God caused Christ, who himself knew nothing of sin, actually to be sin for our sakes, so that in Christ we might be made good with the goodness of God.
2 Corinthians 5
Common English Bible
5 We know that if the tent that we live in on earth is torn down, we have a building from God. It’s a house that isn’t handmade, which is eternal and located in heaven. 2 We groan while we live in this residence. We really want to dress ourselves with our building from heaven— 3 since we assume that when we take off this tent, we won’t find out that we are naked. 4 Yes, while we are in this tent we groan, because we are weighed down. We want to be dressed not undressed, so that what is dying can be swallowed up by life. 5 Now the one who prepared us for this very thing is God, and God gave us the Spirit as a down payment for our home.
6 So we are always confident, because we know that while we are living in the body, we are away from our home with the Lord. 7 We live by faith and not by sight. 8 We are confident, and we would prefer to leave the body and to be at home with the Lord. 9 So our goal is to be acceptable to him, whether we are at home or away from home. 10 We all must appear before Christ in court so that each person can be paid back for the things that were done while in the body, whether they were good or bad.
Ministry of reconciliation
11 So we try to persuade people, since we know what it means to fear the Lord. We are well known by God, and I hope that in your heart we are well known by you as well. 12 We aren’t trying to commend ourselves to you again. Instead, we are giving you an opportunity to be proud of us so that you could answer those who take pride in superficial appearance, and not in what is in the heart.
13 If we are crazy, it’s for God’s sake. If we are rational, it’s for your sake. 14 The love of Christ controls us, because we have concluded this: one died for the sake of all; therefore, all died. 15 He died for the sake of all so that those who are alive should live not for themselves but for the one who died for them and was raised.
16 So then, from this point on we won’t recognize people by human standards. Even though we used to know Christ by human standards, that isn’t how we know him now. 17 So then, if anyone is in Christ, that person is part of the new creation. The old things have gone away, and look, new things have arrived!
18 All of these new things are from God, who reconciled us to himself through Christ and who gave us the ministry of reconciliation. 19 In other words, God was reconciling the world to himself through Christ, by not counting people’s sins against them. He has trusted us with this message of reconciliation.
20 So we are ambassadors who represent Christ. God is negotiating with you through us. We beg you as Christ’s representatives, “Be reconciled to God!” 21 God caused the one who didn’t know sin to be sin for our sake so that through him we could become the righteousness of God.
2 Corinthians 5
New King James Version
Assurance of the Resurrection
5 For we know that if (A)our earthly [a]house, this tent, is destroyed, we have a building from God, a house (B)not made with hands, eternal in the heavens. 2 For in this (C)we groan, earnestly desiring to be clothed with our [b]habitation which is from heaven, 3 if indeed, (D)having been clothed, we shall not be found naked. 4 For we who are in this tent groan, being burdened, not because we want to be unclothed, (E)but further clothed, that mortality may be swallowed up by life. 5 Now He who has prepared us for this very thing is God, who also (F)has given us the Spirit as [c]a guarantee.
6 So we are always confident, knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord. 7 For (G)we walk by faith, not by sight. 8 We are confident, yes, (H)well pleased rather to be absent from the body and to be present with the Lord.
The Judgment Seat of Christ
9 Therefore we make it our aim, whether present or absent, to be well pleasing to Him. 10 (I)For we must all appear before the judgment seat of Christ, (J)that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad. 11 Knowing, therefore, (K)the terror of the Lord, we persuade men; but we are well known to God, and I also trust are well known in your consciences.
Be Reconciled to God
12 For (L)we do not commend ourselves again to you, but give you opportunity (M)to boast on our behalf, that you may have an answer for those who boast in appearance and not in heart. 13 For (N)if we are beside ourselves, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you. 14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that (O)if One died for all, then all died; 15 and He died for all, (P)that those who live should live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
16 (Q)Therefore, from now on, we regard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, (R)yet now we know Him thus no longer. 17 Therefore, if anyone (S)is in Christ, he is (T)a new creation; (U)old things have passed away; behold, all things have become (V)new. 18 Now all things are of God, (W)who has reconciled us to Himself through Jesus Christ, and has given us the ministry of reconciliation, 19 that is, that (X)God was in Christ reconciling the world to Himself, not [d]imputing their trespasses to them, and has committed to us the word of reconciliation.
20 Now then, we are (Y)ambassadors for Christ, as though God were pleading through us: we implore you on Christ’s behalf, be reconciled to God. 21 For (Z)He made Him who knew no sin to be sin for us, that we might become (AA)the righteousness of God in Him.
Footnotes
- 2 Corinthians 5:1 Physical body
- 2 Corinthians 5:2 dwelling
- 2 Corinthians 5:5 down payment, earnest
- 2 Corinthians 5:19 reckoning
哥林多後書 5
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
天上的房屋
5 我們知道,我們的身體好比是地上的帳篷,如果毀壞了,我們就從上帝那裡得到一個住處,不是人手造的,而是天上永恆的「房屋」。 2 我們在這地上的「帳篷」裡歎息,渴望早日遷進那天上的「房屋」,好像更換衣服一樣。 3 我們一旦穿上新衣,就不會赤身露體了。 4 我們在這「帳篷」裡勞苦歎息,並非想脫去這地上的身體,而是切望能穿上那天上的新身體,讓永恆的生命吞滅必朽的身體。 5 是上帝為此目的預備了我們,並賜給了我們聖靈作擔保。
6 所以,我們總是坦然無懼,儘管知道住在肉身之內便無法與主在一起。 7 因為我們行事為人,是憑對上帝的信心,不是憑眼見。 8 是的,我們坦然無懼,甚至更樂意離開身體,回到天家與主相聚。 9 因此,我們立定心志,無論是住在肉身之內還是離開肉身,都要取悅主。 10 因為我們所有的人都要出現在基督的審判台前,好按照各人在肉身之時所行的善惡接受賞罰。
勸人與上帝和好
11 我們知道主是當受敬畏的,所以勸人歸信祂。我們的內心如何,上帝知道,我盼望你們的良心也知道。 12 我們不是稱讚自己,而是讓你們有機會以我們為榮,叫你們可以反駁那些只貪圖外表虛榮、不注重內在實質的人。 13 如果我們瘋狂,那是為了上帝;如果我們清醒,那是為了你們。 14 因為基督的愛激勵我們,因為我們確信:基督一人既代替所有的人死了,所有的人就都死了。 15 祂為眾人死,是要叫那些活著的人不再為自己活,而是要為替他們死而復活的基督活。
16 從今以後,我們不再以貌取人了,雖然我們曾這樣看待基督,現在卻不再這樣看待祂了。 17 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,看啊,一切都更新了。 18 這一切都是上帝的作為,祂藉著基督使我們與祂和好,又把勸人與祂和好的職分賜給了我們。 19 也就是說,上帝在基督裡使世人與自己和好,不再追究他們的過犯。祂已託付我們去傳揚這和好之道。 20 所以我們現在是基督的大使,可以說上帝正藉著我們發出呼求。我們替基督懇求你們:要與上帝和好! 21 上帝使無罪的基督擔當我們的罪,使我們可以藉著基督成為被上帝接納的義人。
The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
