The god(A) of this age(B) has blinded(C) the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ,(D) who is the image of God.(E) For what we preach is not ourselves,(F) but Jesus Christ as Lord,(G) and ourselves as your servants(H) for Jesus’ sake.

Read full chapter

Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God.

You see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake.

Read full chapter

They do not believe, because their minds have been kept in the dark by the evil god of this world. He keeps them from seeing the light shining on them, the light that comes from the Good News about the glory of Christ, who is the exact likeness of God. For it is not ourselves that we preach; we preach Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

Read full chapter

In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.

For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Read full chapter

whose minds (A)the god of this age (B)has blinded, who do not believe, lest (C)the light of the gospel of the glory of Christ, (D)who is the image of God, should shine on them. (E)For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and (F)ourselves your bondservants for Jesus’ sake.

Read full chapter