犹大王亚玛谢

25 亚玛谢二十五岁登基,在耶路撒冷执政二十九年。他母亲叫约耶但,是耶路撒冷人。 他做耶和华视为正的事,只是没有全心去做。 他巩固了王位后,立即处死了杀他父王的臣仆, 但没有处死他们的孩子,遵行了耶和华在摩西律法书中的吩咐:“不可因孩子犯罪而处死父亲,也不可因父亲犯罪而处死孩子。各人要自负罪责。”

与西珥人交战

亚玛谢召集犹大人,按着犹大和便雅悯宗族设立千夫长和百夫长,并数点二十岁以上、能使用盾牌矛枪且有作战能力的精兵,共有三十万人。 他又用三点四吨银子从以色列雇来十万精兵。 一位上帝的仆人来对他说:“王啊,不要让以色列的军队与你同去,因为耶和华不与以色列人——以法莲的子孙同在。 你若一定要去,即使你奋勇争战,上帝也必使你败在敌人面前,因为上帝有能力帮助,也有能力倾覆。” 亚玛谢问上帝的仆人:“我付给以色列军队的三点四吨银子怎么办?”上帝的仆人回答说:“耶和华能赐给你更多的银子。” 10 于是,亚玛谢解散从以法莲雇来的军队,让他们回家去。他们非常恼怒犹大人,怒气冲冲地回家去了。

11 亚玛谢鼓起勇气,率领本国军队去盐谷,杀了一万西珥人, 12 又把生擒的一万人推下山崖摔得粉身碎骨。 13 可是,那些被亚玛谢遣返、未能出征的以色列军队侵入从撒玛利亚到伯·和仑一带的犹大各城,杀了三千人,抢了大批财物。

14 亚玛谢杀败以东人[a]后,带回了他们的神像,立为自己的神明,向它们祭拜烧香。 15 因此,耶和华向亚玛谢发怒,祂派一个先知去见他,说:“这些神明既然不能从你手中救自己的人民,你为什么还要祭拜它们呢?” 16 先知的话还没有说完,王就打断他,说:“住口!谁立你做王的谋士了?你要自取灭亡吗?”先知停了一下,又说:“我知道上帝已定意要毁灭你,因为你做了这事,不听我的忠告。”

与以色列交战

17 犹大王亚玛谢与群臣商议后,就派人对耶户的孙子、约哈斯的儿子、以色列王约阿施说:“来,我们战场上见。” 18 以色列王约阿施派人回复犹大王亚玛谢说:“黎巴嫩的蒺藜派使者去对黎巴嫩的香柏树说,‘将你的女儿嫁给我儿子吧。’后来黎巴嫩的一只野兽经过,把那蒺藜践踏在脚下。 19 你打败了以东人就趾高气扬。你还是待在家里吧,何必惹祸上身,使你和犹大一同灭亡呢?”

20 但亚玛谢不理会他的劝告。原来这事出于上帝,要把他们交在约阿施手中,因为他们求告以东的神明。 21 于是,以色列王约阿施起兵攻打犹大王亚玛谢,两王会战于犹大的伯·示麦。 22 犹大人被以色列人打败,兵将都各自逃回家去了。 23 以色列王约阿施在伯·示麦擒获约哈斯的孙子、约阿施的儿子、犹大王亚玛谢,把他带到耶路撒冷,又拆毁从以法莲门到角门约一百八十米长的耶路撒冷城墙, 24 抢走俄别·以东在上帝殿中看守的所有金银和器皿以及王宫里的财宝,并带着人质返回撒玛利亚。

25 约哈斯的儿子以色列王约阿施死后,约阿施的儿子犹大王亚玛谢又活了十五年。 26 亚玛谢其他的事自始至终都记在犹大与以色列的列王史上。 27 亚玛谢背弃耶和华后,耶路撒冷有人谋反,他就逃到拉吉,但叛党派人追到那里杀了他。 28 有人用马将他的尸体驮回耶路撒冷,葬在犹大城他的祖坟里。

Footnotes

  1. 25:14 以东人又称西珥人。

Reign of Amaziah

25 Amazi′ah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Jeho-ad′dan of Jerusalem. And he did what was right in the eyes of the Lord, yet not with a blameless heart. And as soon as the royal power was firmly in his hand he killed his servants who had slain the king his father. But he did not put their children to death, according to what is written in the law, in the book of Moses, where the Lord commanded, “The fathers shall not be put to death for the children, or the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.”

Slaughter of the Edomites

Then Amazi′ah assembled the men of Judah, and set them by fathers’ houses under commanders of thousands and of hundreds for all Judah and Benjamin. He mustered those twenty years old and upward, and found that they were three hundred thousand picked men, fit for war, able to handle spear and shield. He hired also a hundred thousand mighty men of valor from Israel for a hundred talents of silver. But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel, with all these E′phraimites. But if you suppose that in this way you will be strong for war,[a] God will cast you down before the enemy; for God has power to help or to cast down.” And Amazi′ah said to the man of God, “But what shall we do about the hundred talents which I have given to the army of Israel?” The man of God answered, “The Lord is able to give you much more than this.” 10 Then Amazi′ah discharged the army that had come to him from E′phraim, to go home again. And they became very angry with Judah, and returned home in fierce anger. 11 But Amazi′ah took courage, and led out his people, and went to the Valley of Salt and smote ten thousand men of Se′ir. 12 The men of Judah captured another ten thousand alive, and took them to the top of a rock and threw them down from the top of the rock; and they were all dashed to pieces. 13 But the men of the army whom Amazi′ah sent back, not letting them go with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samar′ia to Beth-hor′on, and killed three thousand people in them, and took much spoil.

14 After Amazi′ah came from the slaughter of the E′domites, he brought the gods of the men of Se′ir, and set them up as his gods, and worshiped them, making offerings to them. 15 Therefore the Lord was angry with Amazi′ah and sent to him a prophet, who said to him, “Why have you resorted to the gods of a people, which did not deliver their own people from your hand?” 16 But as he was speaking the king said to him, “Have we made you a royal counselor? Stop! Why should you be put to death?” So the prophet stopped, but said, “I know that God has determined to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”

Israel Defeats Judah

17 Then Amazi′ah king of Judah took counsel and sent to Jo′ash the son of Jeho′ahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, “Come, let us look one another in the face.” 18 And Jo′ash the king of Israel sent word to Amazi′ah king of Judah, “A thistle on Lebanon sent to a cedar on Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son for a wife’; and a wild beast of Lebanon passed by and trampled down the thistle. 19 You say, ‘See, I have smitten Edom,’ and your heart has lifted you up in boastfulness. But now stay at home; why should you provoke trouble so that you fall, you and Judah with you?”

20 But Amazi′ah would not listen; for it was of God, in order that he might give them into the hand of their enemies, because they had sought the gods of Edom. 21 So Jo′ash king of Israel went up; and he and Amazi′ah king of Judah faced one another in battle at Beth-she′mesh, which belongs to Judah. 22 And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home. 23 And Jo′ash king of Israel captured Amazi′ah king of Judah, the son of Jo′ash, son of Ahazi′ah, at Beth-she′mesh, and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem for four hundred cubits, from the E′phraim Gate to the Corner Gate. 24 And he seized all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of God, and O′bed-e′dom with them; he seized also the treasuries of the king’s house, and hostages, and he returned to Samar′ia.

Death of Amaziah

25 Amazi′ah the son of Jo′ash king of Judah lived fifteen years after the death of Jo′ash the son of Jeho′ahaz, king of Israel. 26 Now the rest of the deeds of Amazi′ah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel? 27 From the time when he turned away from the Lord they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But they sent after him to Lachish, and slew him there. 28 And they brought him upon horses; and he was buried with his fathers in the city of David.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 25:8 Gk: Heb But if you go, act, be strong for the battle