2 Chronicles 8
Common English Bible
Solomon’s buildings and prosperity
8 After twenty years of building the Lord’s temple and his royal palace, 2 Solomon next rebuilt the cities Huram had given him, and he settled Israelites there.
3 Solomon went to Hamath-zobah and seized it. 4 He fortified Tadmor in the wilderness, along with all the storage cities he had built in Hamath. 5 Solomon also built Upper Beth-horon and Lower Beth-horon as fortress cities with walls, gates, and crossbars; 6 Baalath; all the cities he used for storage; and all the cities used for chariots and cavalry—along with everything else he wanted to build in Jerusalem, Lebanon, and throughout his kingdom.
7 Any non-Israelite people who remained of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites— 8 that is, the descendants of such people who were still in the land because the Israelites weren’t able to destroy them—Solomon forced into the labor gangs that are still in existence today. 9 However, Solomon didn’t force the Israelites to work as slaves; instead, they became warriors, chief officers, and the commanders of his chariots and cavalry. 10 And Solomon had two hundred fifty chief officers[a] who were in charge of the people.
11 Solomon brought Pharaoh’s daughter from David’s City to a palace he had built for her, because he said, “My wife mustn’t live in the palace of Israel’s King David, because the places where the Lord’s chest has been are holy.”
12 Then Solomon offered entirely burned offerings to the Lord on the Lord’s altar that Solomon had built in front of the porch, 13 as each day required, according to the commandment of Moses for sabbaths, new moon festivals, and the three annual festivals—Unleavened Bread, Weeks, and Booths. 14 Just as his father David had ordered, Solomon set up the divisions of the priests for their services and the Levites to their posts for offering praise and ministering in front of the priests, doing what needed to be done each day; as well as the gatekeepers in their divisions at each gate, because this was what David the man of God had commanded. 15 They didn’t deviate in any way from the king’s commands concerning the priests, the Levites, or the treasuries. 16 All Solomon’s work was carried out from the day the foundation of the Lord’s temple was laid until its completion. Then the Lord’s temple was completely finished.
17 Then Solomon went to Ezion-geber and Eloth on the coast in the land of Edom. 18 Huram had his servants bring ships to Solomon, along with crews of expert sailors. They went with Solomon’s servants to Ophir and imported four hundred fifty kikkars of gold, which they brought back to King Solomon.
Footnotes
- 2 Chronicles 8:10 Qere; Kethib officers of the troops
2 Chronicles 8
Lexham English Bible
Solomon’s Accomplishments and Deeds
8 And it happened that at the end of twenty years in which Solomon had built the house of Yahweh and his own house, 2 Solomon also built the cities that Huram[a] had given to him, and he settled the Israelites[b] in them. 3 And Solomon went to Hamath-Zobah and laid siege upon it. 4 And he built Tadmor in the desert, and he built all the storage cities in Hamath. 5 He also built Upper Beth-Horon and Lower Beth-Horon, fortified cities with walls, gates, and bars; 6 Baalath and all the storage cities that belonged to Solomon; all the cities for chariots[c] and cities for horses; and any desire of Solomon that he desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion. 7 All the people who remained from the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites who were not from Israel, 8 from the descendants[d] who were left over after them in the land, whom the Israelites had not destroyed, Solomon conscripted them as forced labor until this day. 9 But from the Israelites[e] Solomon did not give as servants for his work, but they were men of war, his commanders of his officers, and commanders of his chariots[f] and his horses. 10 And these were the commanders of the garrisons that belonged to King Solomon, two hundred and fifty who exercised authority over the people.
11 And Solomon brought up the daughter of Pharaoh from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not dwell in the house of David, king of Israel, for those places to which the ark of Yahweh has come are holy. 12 Then Solomon offered burnt offerings to Yahweh on the altar of Yahweh that he had built before the portico, 13 as was the daily requirement,[g] to offer up according to the commandments of Moses for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual[h] feasts: the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths. 14 And in accord with the ordinance of David his father he appointed working groups of priests for their service, Levites for their responsibilities for praise and cultic service before the priests according to the daily requirement,[i] and the gatekeepers in their working groups, gate by gate. For thus David the man of God had commanded. 15 And they did not turn aside from the commandment of the king concerning the priests and the Levites concerning anything, and concerning the treasury rooms. 16 And Solomon accomplished all the work from the day the foundation stone was laid for the house of Yahweh until its completion, and the house of Yahweh was finished. 17 Then Solomon went to Ezion-Geber, and to Elath, on the edge of the sea in the land of Edom. 18 And Huram[j] sent to him, by the hand of his servants, ships and servants knowledgeable of the sea. And they went with the servants of Solomon to Ophir, and from there they collected four hundred and fifty talents of gold and brought it to King Solomon.
Footnotes
- 2 Chronicles 8:2 This is the spelling in Hebrew, though many translations have “Hiram”
- 2 Chronicles 8:2 Literally “sons/children of Israel”
- 2 Chronicles 8:6 Hebrew “chariot”
- 2 Chronicles 8:8 Or “sons/children”
- 2 Chronicles 8:9 Literally “sons/children of Israel”
- 2 Chronicles 8:9 Hebrew “chariot”
- 2 Chronicles 8:13 Literally “with respect to the word of the day, by day”
- 2 Chronicles 8:13 Literally “occurrences in the year”
- 2 Chronicles 8:14 Literally “according to the word of the day, by day”
- 2 Chronicles 8:18 This is the spelling in Hebrew, though many translations have “Hiram”
2 Chroniques 8
Segond 21
Travaux de construction de Salomon
8 Au bout de 20 ans, Salomon avait construit la maison de l'Eternel et son palais. 2 Il reconstruisit alors les villes que lui avait données Hiram et y installa des Israélites. 3 Salomon marcha contre Hamath-Tsoba et s'en empara. 4 Il reconstruisit Thadmor dans le désert, ainsi que toutes les villes qui servaient d'entrepôts dans la région de Hamath. 5 Il reconstruisit Beth-Horon-la-haute et Beth-Horon-la-basse – des villes fortifiées, munies de murailles, de portes et de verrous – 6 Baalath et toutes les villes qui lui servaient d'entrepôts, toutes les villes destinées à accueillir les chars, celles réservées à la cavalerie, ainsi que tout ce qu'il lui plut de construire à Jérusalem, au Liban et sur tout le territoire dont il était le souverain. 7 Il y avait toute une population, issue des Hittites, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, qui avait survécu et qui ne faisait pas partie d'Israël. 8 Leurs descendants étaient restés après eux dans le pays, parce que les Israélites ne les avaient pas détruits. Salomon les enrôla pour la corvée, statut qui leur est resté jusqu'à aujourd’hui. 9 En revanche, Salomon n'employa aucun des Israélites comme esclave pour ses travaux: ils étaient des hommes de guerre, les chefs de ses écuyers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie. 10 Les chefs des officiers dont disposait le roi Salomon étaient au nombre de 250; ils avaient autorité sur le peuple.
11 Salomon fit monter la fille du pharaon de la ville de David jusque dans la maison qu'il lui avait construite, car il dit: «Ma femme n'habitera pas dans la maison de David, roi d'Israël, parce que les lieux où est entrée l'arche de l'Eternel sont saints.»
12 Salomon offrit dès lors des holocaustes à l'Eternel sur l'autel de l'Eternel qu'il avait construit devant le portique. 13 Il offrait ce qui était prescrit par Moïse pour chaque jour, pour les sabbats, pour les débuts de mois et pour les fêtes, trois fois par année, lors de la fête des pains sans levain, de la fête des semaines et de la fête des tentes. 14 Il suivit la règle établie par son père David pour installer les classes des prêtres dans leur service et les Lévites dans leur charge. Celle-ci consistait à louer l'Eternel et à faire le service suivant les exigences de chaque jour en présence des prêtres. Il répartit aussi les portiers entre les diverses portes, d'après leur classe, car c’était ce qu’avait ordonné David, l’homme de Dieu. 15 On ne s'écarta en rien de l'ordre du roi à propos des prêtres et des Lévites, pas même pour ce qui concernait les trésors.
16 Tout le travail de Salomon fut solidement affermi, depuis le jour où l’on posa les fondations de la maison de l'Eternel jusqu'à celui où elle fut terminée. C’est ainsi que la maison de l'Eternel fut terminée.
17 Salomon partit alors pour Etsjon-Guéber et Elath, sur les bords de la mer des Roseaux, dans le pays d'Edom. 18 Et Hiram lui envoya, par l’intermédiaire de ses serviteurs, des bateaux ainsi que des serviteurs qui étaient des marins expérimentés. Ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir et ils en rapportèrent plus de 13 tonnes d'or qu'ils remirent au roi Salomon.
Copyright © 2011 by Common English Bible
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève