Add parallel Print Page Options

27 Jotham was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem; and his mother's name was Jerushah, daughter of Zadok.

And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Uzziah had done; only he entered not into the temple of Jehovah. And the people still acted corruptly.

It was he who built the upper gate of the house of Jehovah, and on the wall of Ophel he built much.

And he built cities in the hill-country of Judah, and in the forests he built castles and towers.

And he fought against the king of the children of Ammon, and overcame them. And the children of Ammon gave him the same year a hundred talents of silver, and ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. This the children of Ammon brought again to him also in the second year, and in the third.

And Jotham became strong, for he prepared his ways before Jehovah his God.

And the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.

He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jerusalem.

And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Ahaz his son reigned in his stead.

Jotam gobierna sobre Judá

27 Jotam tenía veinticinco años cuando subió al trono y reinó en Jerusalén dieciséis años. Su madre se llamaba Jerusa y era hija de Sadoc.

Jotam hizo lo que era agradable a los ojos del Señor. Hizo todo lo que había hecho su padre Uzías, solo que Jotam no pecó porque no entró en el templo del Señor; pero el pueblo continuó con sus prácticas corruptas.

Jotam reconstruyó la puerta superior del templo del Señor. También hizo extensas reparaciones en la muralla en la colina de Ofel. Edificó ciudades en la zona montañosa de Judá y construyó fortalezas y torres en las zonas boscosas. Jotam entró en guerra contra los amonitas y los venció. Durante los tres años siguientes recibió de ellos un tributo anual de 3400 kilos[a] de plata, 50.000 canastas de trigo, y 50.000 canastas de cebada.[b]

El rey Jotam llegó a ser muy poderoso porque procuró vivir en obediencia al Señor su Dios.

Los demás acontecimientos del reinado de Jotam, incluidas todas sus guerras y demás actividades, están registrados en El libro de los reyes de Israel y de Judá. Tenía veinticinco años cuando subió al trono y reinó en Jerusalén dieciséis años. Cuando Jotam murió, lo enterraron en la Ciudad de David, y su hijo Acaz lo sucedió en el trono.

Footnotes

  1. 27:5a En hebreo 100 talentos [7500 libras].
  2. 27:5b En hebreo 10.000 coros [2.200.000 litros o 2.000.000 de cuartos] de trigo, y 10.000 coros de cebada.