2 Chronicles 19
New American Standard Bible
Jehu Rebukes Jehoshaphat
19 Then Jehoshaphat the king of Judah returned in safety to his house in Jerusalem. 2 (A)And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him and said to King Jehoshaphat, “(B)Should you help the wicked and love those who hate the Lord, and [a](C)by doing so bring wrath on yourself from the Lord? 3 But [b](D)there is some good in you, for (E)you have removed the [c]Asheroth from the land and you (F)have set your heart to seek God.”
4 So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and (G)brought them back to the Lord, the God of their fathers.
Reforms Instituted
5 He appointed (H)judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city. 6 He said to the judges, “Consider what you are doing, for (I)you do not judge for mankind but for the Lord who is with you [d]when you render judgment. 7 Now then, let the fear of the Lord be upon you; be careful [e]about what you do, for [f]the Lord our God will (J)have no part in injustice (K)or partiality, or in the taking of a bribe.”
8 In Jerusalem Jehoshaphat also appointed some (L)of the Levites and priests, and some of the heads of the fathers’ households of Israel, for the judgment of the Lord, and [g]to judge disputes among the inhabitants of Jerusalem. 9 Then he commanded them, saying, “This is what you shall do in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly. 10 (M)Whenever any dispute comes to you from your countrymen who live in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them so that they will not be guilty before the Lord, and (N)wrath will not come on you and your countrymen. This you shall do and you will not be guilty. 11 Behold, Amariah the chief priest will be over you in (O)every matter [h]that pertains to the Lord, and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all that pertains to the king. Also the Levites shall be officers before you. [i](P)Act resolutely, and may the Lord be with the upright.”
Footnotes
- 2 Chronicles 19:2 Lit by this
- 2 Chronicles 19:3 Lit good things are found
- 2 Chronicles 19:3 I.e., wooden symbols of a female deity
- 2 Chronicles 19:6 Lit in the word of judgment
- 2 Chronicles 19:7 Lit and do
- 2 Chronicles 19:7 Lit it is not with the Lord our God
- 2 Chronicles 19:8 As in ancient versions; MT for the dispute. And they returned to Jerusalem; or And they lived in Jerusalem
- 2 Chronicles 19:11 Lit of
- 2 Chronicles 19:11 Lit Be strong and do
Síðari Kroníkubók 19
Icelandic Bible
19 Jósafat Júdakonungur sneri við heim til sín til Jerúsalem, heill á húfi.
2 Þá gekk Jehú sjáandi Hananíson fyrir hann og mælti til Jósafats konungs: "Hjálpar þú hinum óguðlegu og elskar þú þá, er hata Drottin? Sakir þessa liggur á þér reiði Drottins.
3 Þó er nokkuð gott fundið í fari þínu, því að þú hefir útrýmt asérunum úr landinu og beint huga þínum að því að leita Guðs."
4 En Jósafat dvaldist í Jerúsalem nokkurn tíma. Síðan fór hann aftur um meðal lýðsins frá Beerseba allt til Efraímfjalla og sneri heim til Drottins, Guðs feðra þeirra.
5 Hann skipaði og dómara í landinu, í öllum víggirtum borgum í Júda, í hverri borg.
6 Og hann sagði við dómarana: "Gætið að, hvað þér gjörið, því að eigi dæmið þér í umboði manna, heldur Drottins, og hann er með yður í dómum.
7 Veri þá ótti Drottins yfir yður, hafið gát á breytni yðar, því að hjá Drottni, Guði vorum, er ekkert ranglæti eða manngreinarálit, né mútur þegnar."
8 En einnig í Jerúsalem skipaði Jósafat menn af levítunum og prestunum og ætthöfðingjum Ísraels til þess að gegna dómarastörfum Drottins og réttarþrætum Jerúsalembúa.
9 Og hann lagði svo fyrir þá: "Svo skuluð þér breyta í ótta Drottins, með trúmennsku og af heilum hug.
10 Og í hverri þrætu, er kemur fyrir yður frá bræðrum yðar, þeim er búa í borgum sínum, hvort sem það er vígsök eða um lögmál eða boðorð eða lög eða ákvæði, þá skuluð þér vara þá við, svo að þeir verði ekki sekir við Drottin, og reiði komi yfir yður og bræður yðar. Svo skuluð þér breyta, að þér verðið ekki sekir.
11 En Amarja höfuðprestur skal vera fyrir yður í öllum málefnum Drottins, og Sebadja Ísmaelsson, höfðingi Júda ættar, í öllum málefnum konungs, og levítana hafið þér fyrir starfsmenn. Gangið öruggir til starfa. Drottinn mun vera með þeim, sem góður er."
2 Chronicles 19
King James Version
19 And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the Lord? therefore is wrath upon thee from before the Lord.
3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
4 And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people from Beersheba to mount Ephraim, and brought them back unto the Lord God of their fathers.
5 And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city by city,
6 And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but for the Lord, who is with you in the judgment.
7 Wherefore now let the fear of the Lord be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the Lord our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.
8 Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the Lord, and for controversies, when they returned to Jerusalem.
9 And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the Lord, faithfully, and with a perfect heart.
10 And what cause soever shall come to you of your brethren that dwell in your cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, ye shall even warn them that they trespass not against the Lord, and so wrath come upon you, and upon your brethren: this do, and ye shall not trespass.
11 And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the Lord; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the Lord shall be with the good.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
by Icelandic Bible Society
