Add parallel Print Page Options

19 When King Jehoshaphat of Judah returned home safely to Jerusalem, the prophet[a] Jehu son of Hanani confronted him;[b] he said to King Jehoshaphat, “Is it right to help the wicked and be an ally of those who oppose the Lord?[c] Because you have done this, the Lord is angry with you![d] Nevertheless you have done some good things;[e] you removed[f] the Asherah poles from the land and you were determined to follow God.”[g]

Jehoshaphat Appoints Judges

Jehoshaphat lived in Jerusalem. He went out among the people from Beer Sheba to the hill country of Ephraim and encouraged them to follow[h] the Lord God of their ancestors.[i] He appointed judges throughout the land and in each of the fortified cities of Judah.[j] He told the judges, “Be careful what you do,[k] for you are not judging for men, but for the Lord, who will be with you when you make judicial decisions. Respect the Lord and make careful decisions, for the Lord our God disapproves of injustice, partiality, and bribery.”[l]

In Jerusalem Jehoshaphat appointed some Levites, priests, and Israelite family leaders to judge on behalf of the Lord[m] and to settle disputes among the residents of Jerusalem.[n] He commanded them: “Carry out your duties with respect for the Lord, with honesty, and with pure motives.[o] 10 Whenever your countrymen who live in the cities bring a case before you[p] (whether it involves a violent crime[q] or other matters related to the law, commandments, rules, and regulations), warn them that they must not sin against the Lord. If you fail to do so, God will be angry with you and your colleagues, but if you obey, you will be free of guilt.[r] 11 Take note, Amariah the chief priest will oversee[s] you in every matter pertaining to the Lord and Zebadiah son of Ishmael, the leader of the family of Judah, in every matter pertaining to the king. The Levites will serve as officials before you. Act courageously,[t] and may the Lord be with those who do well!”

Footnotes

  1. 2 Chronicles 19:2 tn Or “seer.”
  2. 2 Chronicles 19:2 tn Heb “went out to his face.”
  3. 2 Chronicles 19:2 tn Heb “and love those who hate the Lord?”
  4. 2 Chronicles 19:2 tn Heb “and because of this upon you is anger from before the Lord.”
  5. 2 Chronicles 19:3 tn Heb “nevertheless good things are found with you.”
  6. 2 Chronicles 19:3 tn Here בָּעַר (baʿar) is not the well attested verb “burn,” but the less common homonym meaning “devastate, sweep away, remove.” See HALOT 146 s.v. II בער.
  7. 2 Chronicles 19:3 tn Heb “and you set your heart to seek God.”
  8. 2 Chronicles 19:4 tn Heb “and turned them back to.”
  9. 2 Chronicles 19:4 tn Heb “fathers.”
  10. 2 Chronicles 19:5 tn Heb “in the land in all the fortified cities of Judah, city by city.”
  11. 2 Chronicles 19:6 tn Heb “see what you are doing.”
  12. 2 Chronicles 19:7 tn Heb “and now let the terror of the Lord be upon you, be careful and act for there is not with the Lord our God injustice, lifting up of a face, and taking a bribe.”
  13. 2 Chronicles 19:8 tn Heb “for the judgment of the Lord.”
  14. 2 Chronicles 19:8 tc Heb “and to conduct a case [or “for controversy”], and they returned [to] Jerusalem.” Some emend וַיָּשֻׁבוּ (vayyashuvu, “and they returned”) to וַיֵּשְׁבוּ (vayyeshevu, “and they lived [in]”). The present translation assumes an emendation to יֹשְׁבֵי (yoshevey, “residents of”).
  15. 2 Chronicles 19:9 tn Heb “This you must do with the fear of the Lord, with honesty, and with a complete heart.”
  16. 2 Chronicles 19:10 tn Heb “and every case which comes to you from your brothers who live in their cities.”
  17. 2 Chronicles 19:10 tn Heb “between blood pertaining to blood.”
  18. 2 Chronicles 19:10 tn Heb “and anger will be upon you and your brothers; do this and you will not be guilty.”
  19. 2 Chronicles 19:11 tn Heb “will be over you.”
  20. 2 Chronicles 19:11 tn Heb “Be strong and act!”

The Lord Gives Jehoshaphat Military Success

20 Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites,[a] attacked Jehoshaphat. Messengers[b] arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea,[c] from the direction of Edom.[d] Look, they are in Hazazon Tamar (that is, En Gedi).” Jehoshaphat was afraid, so he decided to seek the Lord’s advice.[e] He decreed that all Judah should observe a fast. The people of Judah[f] assembled to ask for the Lord’s help;[g] they came from all the cities of Judah to ask for the Lord’s help.[h]

Jehoshaphat stood before the assembly of Judah and Jerusalem at the Lord’s temple, in front of the new courtyard. He prayed: “O Lord God of our ancestors,[i] you are the God who lives in heaven[j] and rules over all the kingdoms of the nations. You possess strength and power; no one can stand against you. Our God, you drove out[k] the inhabitants of this land before your people Israel and gave it as a permanent possession[l] to the descendants of your friend[m] Abraham. They settled down in it and built in it a temple[n] to honor you,[o] saying, ‘If disaster comes on us in the form of military attack,[p] judgment, plague, or famine, we will stand in front of this temple before you, for you are present in this temple.[q] We will cry out to you for help in our distress, so that you will[r] hear and deliver us.’ 10 Now the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir are coming![s] When Israel came from the land of Egypt, you did not allow them to invade these lands.[t] They bypassed them and did not destroy them. 11 Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us! 12 Our God, will you not judge them? For we are powerless against this huge army that attacks us. We don’t know what we should do; we look to you for help.”[u]

13 All the men of Judah[v] were standing before the Lord, along with their infants, wives, and children. 14 Then in the midst of the assembly, the Lord’s Spirit came upon Jachaziel son of Zechariah, son of Benaiah, son of Jeiel, son of Mattaniah, a Levite and descendant of Asaph. 15 He said: “Pay attention, all you people of Judah,[w] residents of Jerusalem, and King Jehoshaphat! This is what the Lord says to you: ‘Don’t be afraid and don’t panic[x] because of this huge army! For the battle is not yours, but God’s. 16 Tomorrow march down against them as[y] they come up the Ascent of Ziz. You will find them at the end of the ravine in front of the wilderness of Jeruel. 17 You will not fight in this battle. Take your positions, stand, and watch the Lord deliver you,[z] O Judah and Jerusalem. Don’t be afraid and don’t panic![aa] Tomorrow march out toward them; the Lord is with you!’”

18 Jehoshaphat bowed down with his face toward the ground, and all the people of Judah[ab] and the residents of Jerusalem fell down before the Lord and worshiped him.[ac] 19 Then some Levites, from the Kohathites and Korahites, got up and loudly praised the Lord God of Israel.[ad]

20 Early the next morning they marched out to the wilderness of Tekoa. When they were ready to march, Jehoshaphat stood up and said: “Listen to me, you people of Judah[ae] and residents of Jerusalem! Trust in the Lord your God and you will be safe![af] Trust in the message of his prophets and you will win.” 21 He met[ag] with the people and appointed musicians to play before the Lord and praise his majestic splendor. As they marched ahead of the warriors they said: “Give thanks to the Lord, for his loyal love endures.”[ah]

22 When they began to shout and praise, the Lord suddenly attacked[ai] the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir[aj] who were invading Judah, and they were defeated. 23 The Ammonites and Moabites attacked the men from Mount Seir[ak] and annihilated them.[al] When they had finished off the men[am] of Seir, they attacked and destroyed one another.[an] 24 When the men of Judah[ao] arrived at the observation post overlooking the wilderness and looked at[ap] the huge army, they saw dead bodies on the ground; there were no survivors. 25 Jehoshaphat and his men[aq] went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing,[ar] and valuable items. They carried away everything they could.[as] There was so much plunder, it took them three days to haul it off.[at]

26 On the fourth day they assembled in the Valley of Berachah, where[au] they praised the Lord. So that place is called the Valley of Berachah[av] to this very day. 27 Then all the men of Judah and Jerusalem returned joyfully to Jerusalem with Jehoshaphat leading them; the Lord had given them reason to rejoice over their enemies. 28 They entered Jerusalem to the sound of stringed instruments and trumpets and proceeded to the temple of the Lord. 29 All the kingdoms of the surrounding lands were afraid of God[aw] when they heard how the Lord had fought against Israel’s enemies. 30 Jehoshaphat’s kingdom enjoyed peace; his God made him secure on every side.[ax]

Jehoshaphat’s Reign Ends

31 Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five years old when he became king and he reigned for twenty-five years in Jerusalem. His mother[ay] was Azubah, the daughter of Shilhi. 32 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the Lord approved.[az] 33 However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.[ba]

34 The rest of the events of Jehoshaphat’s reign, from start to finish, are recorded in the Annals of Jehu son of Hanani, which are included in the Scroll of the Kings of Israel.[bb]

35 Later King Jehoshaphat of Judah made an alliance with King Ahaziah of Israel, who[bc] did evil. 36 They agreed[bd] to make large seagoing merchant ships;[be] they built the ships in Ezion Geber. 37 Eliezer son of Dodavahu from Mareshah prophesied against Jehoshaphat, “Because[bf] you made an alliance with Ahaziah, the Lord will shatter what you have made.” The ships were wrecked and unable to go to sea.[bg]

Footnotes

  1. 2 Chronicles 20:1 tc The Hebrew text has “Ammonites,” but they are mentioned just before this. Most translations, following some mss of the LXX, read “Meunites” (see 2 Chr 26:7; so NASB, NIV, NRSV).
  2. 2 Chronicles 20:2 tn Heb “they”; the implied referent (messengers) has been specified in the translation for clarity.
  3. 2 Chronicles 20:2 tn Heb “the Sea”; in context (“from the direction of Edom”) this must refer to the Dead Sea, which has been specified in the translation for clarity (cf. NEB, NLT).
  4. 2 Chronicles 20:2 tc Most Hebrew mss, the LXX, and Vulgate read “from Aram” (i.e., Syria), but this should be emended to “Edom,” which is the reading of one Hebrew ms and the Old Latin.
  5. 2 Chronicles 20:3 tn Heb “and he set his face to seek the Lord.”
  6. 2 Chronicles 20:4 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
  7. 2 Chronicles 20:4 tn Heb “to seek from the Lord.” The verb here (בָּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).
  8. 2 Chronicles 20:4 tn Heb “to seek the Lord.” The verb here (בָּקַשׁ, baqash) is different from the one translated “seek” in v. 3 (דָּרַשׁ, darash).
  9. 2 Chronicles 20:6 tn Heb “fathers” (also in v. 33).
  10. 2 Chronicles 20:6 tn Heb “are you not God in heaven?” The rhetorical question expects the answer “yes,” resulting in the positive statement “you are the God who lives in heaven” employed in the translation.
  11. 2 Chronicles 20:7 tn Heb “did you not drive out . . . ?” This is another rhetorical question which expects a positive response; see the note on the word “heaven” in the previous verse.
  12. 2 Chronicles 20:7 tn Heb “permanently.”
  13. 2 Chronicles 20:7 tn Or perhaps “your covenantal partner.” See Isa 41:8.
  14. 2 Chronicles 20:8 tn Or “sanctuary.”
  15. 2 Chronicles 20:8 tn Heb “for your name.” The word “name” sometimes refers to one’s reputation or honor (thus the translation here, “to honor you).
  16. 2 Chronicles 20:9 tn Heb “sword.”
  17. 2 Chronicles 20:9 tn Heb “for your name is in this house.” The “name” of the Lord sometimes designates the Lord himself, being indistinguishable from the proper name. In this case the temple is referred to as a “house” where the Lord himself can reside.
  18. 2 Chronicles 20:9 tn Or “so that you may.”
  19. 2 Chronicles 20:10 tn Heb “now, look, the sons of Ammon, Moab and Mount Seir.”
  20. 2 Chronicles 20:10 tn Heb “whom you did not allow Israel to enter when they came from the land of Egypt.”
  21. 2 Chronicles 20:12 tn Heb “for [or “indeed”] upon you are our eyes.”
  22. 2 Chronicles 20:13 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
  23. 2 Chronicles 20:15 tn Heb “all Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah. Unlike the previous instance in v. 13 where infants, wives, and children are mentioned separately, this reference appears to include them all.
  24. 2 Chronicles 20:15 tn Or perhaps “don’t get discouraged.”
  25. 2 Chronicles 20:16 tn Heb “look.”
  26. 2 Chronicles 20:17 tn Heb “the deliverance of the Lord with you.”
  27. 2 Chronicles 20:17 tn Or perhaps “don’t get discouraged.”
  28. 2 Chronicles 20:18 tn Heb “all Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. See the note on the word “Judah” in v. 15.
  29. 2 Chronicles 20:18 tn Heb “to worship the Lord.”
  30. 2 Chronicles 20:19 tn Heb “arose to praise the Lord God of Israel with a very loud voice.”
  31. 2 Chronicles 20:20 tn Heb “O Judah.” The words “you people of” are supplied in the translation for clarity. See the note on the word “Judah” in v. 15.
  32. 2 Chronicles 20:20 tn There is a wordplay in the Hebrew text. The Hiphil verb form הַאֲמִינוּ (haʾaminu, “trust”) and the Niphal form תֵאָמֵנוּ (teʾamenu, “you will be safe”) come from the same verbal root (אָמַן, ʾaman).
  33. 2 Chronicles 20:21 tn Or “consulted.”
  34. 2 Chronicles 20:21 tn Or “is eternal.”
  35. 2 Chronicles 20:22 tn Heb “set ambushers against.” This is probably idiomatic here for launching a surprise attack.
  36. 2 Chronicles 20:22 tn Heb “the sons of Ammon, Moab, and Mount Seir.”
  37. 2 Chronicles 20:23 tn Heb “the sons of Ammon and Moab stood against the residents of Mount Seir.”
  38. 2 Chronicles 20:23 tn Heb “to annihilate and to destroy.”
  39. 2 Chronicles 20:23 tn Heb “residents.”
  40. 2 Chronicles 20:23 tn Heb “they helped, each one his fellow, for destruction.” The verb עָזַר (ʿazar), traditionally understood as the well-attested verb meaning “to help,” is an odd fit in this context. It is possible that it is from a homonymic root, perhaps meaning to “attack.” This root is attested in Ugaritic in a nominal form meaning “young man, warrior, hero.” For a discussion of the proposed root, see HALOT 811 s.v. II עזר.
  41. 2 Chronicles 20:24 tn Heb “Judah.” The words “the men of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the men of Judah.
  42. 2 Chronicles 20:24 tn Heb “turned toward.”
  43. 2 Chronicles 20:25 tn Or “army.”
  44. 2 Chronicles 20:25 tc The MT reads פְגָרִים (fegarim, “corpses”), but this seems odd among a list of plunder. A few medieval Hebrew mss and the Vulgate read בְגָדִים (vegadim, “clothing”), which fits the context much better.
  45. 2 Chronicles 20:25 tn Heb “and they snatched away for themselves so that there was no carrying away.”
  46. 2 Chronicles 20:25 tn Heb “and they were three days looting the plunder for it was great.”
  47. 2 Chronicles 20:26 tn Heb “for there.”
  48. 2 Chronicles 20:26 sn The name Berachah, which means “blessing” in Hebrew, is derived from the verbal root “to praise [or “to bless”],” which appears earlier in the verse.
  49. 2 Chronicles 20:29 tn Heb “and the terror of God [or “a great terror”] was upon all the kingdoms of the lands.” It is uncertain if אֱלֹהִים (ʾelohim) should be understood as a proper name here (“God”), or taken in an idiomatic superlative sense.
  50. 2 Chronicles 20:30 tn Heb “and his God gave him rest all around.”
  51. 2 Chronicles 20:31 tn Heb “The name of his mother.”
  52. 2 Chronicles 20:32 tn Heb “he walked in the way of his father Asa and did not turn from it, doing what is right in the eyes of the Lord.”
  53. 2 Chronicles 20:33 tn Heb “and still the people did not set their heart[s] on the God of their fathers.”
  54. 2 Chronicles 20:34 tn Heb “the rest of the events of Jehoshaphat, the former and the latter, look, they are written in the records of Jehu son of Hanani, which are taken up in the scroll of the kings of Israel.”
  55. 2 Chronicles 20:35 tn Heb “he.” The pronoun has been translated as a relative pronoun for stylistic reasons.
  56. 2 Chronicles 20:36 tn Heb “he made an alliance with him.”
  57. 2 Chronicles 20:36 tn Heb “make ships to go to Tarshish.” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish; a “Tarshish-ship” was essentially a large seagoing merchant ship.
  58. 2 Chronicles 20:37 tn Heb “when.”
  59. 2 Chronicles 20:37 tn Heb “to go to Tarshish.”

Psalm 94[a]

94 O Lord, the God who avenges!
O God who avenges, reveal your splendor.[b]
Rise up, O judge of the earth.
Pay back the proud.
O Lord, how long will the wicked,
how long will the wicked celebrate?[c]
They spew out threats[d] and speak defiantly;
all the evildoers boast.[e]
O Lord, they crush your people;
they oppress the nation that belongs to you.[f]
They kill the widow and the resident foreigner,
and they murder the fatherless.[g]
Then they say, “The Lord does not see this;
the God of Jacob does not take notice of it.”[h]
Take notice of this,[i] you ignorant people.[j]
You fools, when will you ever understand?
Does the one who makes the human ear not hear?
Does the one who forms the human eye not see?[k]
10 Does the one who disciplines the nations not punish?
He is the one who imparts knowledge to human beings!
11 The Lord knows that peoples’ thoughts
are morally bankrupt.[l]
12 How blessed is the one[m] whom you instruct, O Lord,
the one whom you teach from your law,
13 in order to protect him from times of trouble,[n]
until the wicked are destroyed.[o]
14 Certainly[p] the Lord does not forsake his people;
he does not abandon the nation that belongs to him.[q]
15 For justice will prevail,[r]
and all the morally upright[s] will be vindicated.[t]
16 Who will rise up to defend me[u] against the wicked?
Who will stand up for me against the evildoers?[v]
17 If the Lord had not helped me,
I would soon have dwelt in the silence of death.[w]
18 If I say, “My foot is slipping,”
your loyal love, O Lord, supports me.
19 When worries threaten to overwhelm me,[x]
your soothing touch makes me happy.[y]
20 Cruel rulers[z] are not your allies,
those who make oppressive laws.[aa]
21 They conspire against[ab] the blameless,[ac]
and condemn to death the innocent.[ad]
22 But the Lord will protect me,[ae]
and my God will shelter me.[af]
23 He will pay them back for their sin.[ag]
He will destroy them because of[ah] their evil;
the Lord our God will destroy them.

Footnotes

  1. Psalm 94:1 sn Psalm 94. The psalmist asks God to judge the wicked and affirms his confidence in God’s justice.
  2. Psalm 94:1 tn Heb “shine forth” (see Pss 50:2; 80:1).
  3. Psalm 94:3 tn Or “exult.”
  4. Psalm 94:4 tn Heb “they gush forth [words].”
  5. Psalm 94:4 tn The Hitpael of אָמַר (ʾamar) occurs only here (and perhaps in Isa 61:6).
  6. Psalm 94:5 tn Or “your inheritance.”
  7. Psalm 94:6 tn The Hebrew noun יָתוֹם (yatom) refers to one who has lost his father (not necessarily his mother, see Ps 109:9). Because they were so vulnerable and were frequently exploited, fatherless children are often mentioned as epitomizing the oppressed (see Pss 10:14; 68:5; 82:3; 146:9; as well as Job 6:27; 22:9; 24:3, 9; 29:12; 31:17, 21).
  8. Psalm 94:7 tn Heb “does not understand.”
  9. Psalm 94:8 tn Heb “understand.” The verb used in v. 7 is repeated here for rhetorical effect. The people referred to here claim God is ignorant of their actions, but the psalmist corrects their faulty viewpoint.
  10. Psalm 94:8 tn Heb “[you] brutish among the people.”
  11. Psalm 94:9 tn Heb “The one who plants an ear, does he not hear? The one who forms an eye, does he not see?”
  12. Psalm 94:11 tn Heb “the Lord knows the thoughts of man, that they are emptiness.” The psalmist thinks specifically of the “thoughts” expressed in v. 7.
  13. Psalm 94:12 tn Heb “[Oh] the happiness [of] the man.” Hebrew wisdom literature often assumes and reflects the male-oriented perspective of ancient Israelite society. The principle of the psalm is certainly applicable to all people, regardless of their gender or age. To facilitate modern application, we translate the gender and age specific “man” with the more neutral “one.” The generic masculine pronoun is used in v. 2.
  14. Psalm 94:13 tn Heb “to give him rest from the days of trouble.”
  15. Psalm 94:13 tn Heb “until a pit is dug for the wicked.”
  16. Psalm 94:14 tn Or “for.”
  17. Psalm 94:14 tn Or “his inheritance.”
  18. Psalm 94:15 tn Heb “for judgment will return to justice.”
  19. Psalm 94:15 tn Heb “all the pure of heart.” The “heart” is here viewed as the seat of one’s moral character and motives. The “pure of heart” are God’s faithful followers who trust in and love the Lord and, as a result, experience his deliverance (see Pss 7:10; 11:2; 32:11; 36:10; 64:10; 97:11).
  20. Psalm 94:15 tn Heb “and after it [are] the pure of heart.”
  21. Psalm 94:16 tn Heb “for me.”
  22. Psalm 94:16 sn Who will stand up for me…? The questions anticipate the answer, “No one except God” (see v. 17).
  23. Psalm 94:17 tn Heb “If the Lord [were] not my help, quickly my life would have dwelt in silence.” The psalmist, perhaps speaking as the nation’s representative, recalls God’s past intervention. For other examples of conditional sentences with the term לוּלֵי (lule, “if not”) in the protasis and a perfect verbal form in the apodosis, see Pss 119:92 and 124:2-5.
  24. Psalm 94:19 tn Heb “when my worries are many within me.”
  25. Psalm 94:19 tn Heb “your comforts cause my soul to delight.”
  26. Psalm 94:20 tn Heb “a throne of destruction.” “Throne” stands here by metonymy for rulers who occupy thrones.
  27. Psalm 94:20 tn Heb “Is a throne of destruction united to you, one that forms trouble upon a statute?” The rhetorical question anticipates the answer, “Of course not!” The translation, while not preserving the interrogative form of the statement, reflects its rhetorical force.
  28. Psalm 94:21 tn Or “attack.”
  29. Psalm 94:21 tn Heb “the life of the blameless.”
  30. Psalm 94:21 tn Heb “and the blood of the innocent they declare guilty.”
  31. Psalm 94:22 tn Heb “and the Lord has become my elevated place.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive is used in a rhetorical sense, describing an anticipated development as if it were already reality.
  32. Psalm 94:22 tn Heb “and my God [has become] a rocky summit of my safety.”
  33. Psalm 94:23 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive is used in a rhetorical sense, describing an anticipated development as if it were already reality.
  34. Psalm 94:23 tn Or “in.”

The Day of the Lord

Now regarding the arrival[a] of our Lord Jesus Christ and our being gathered to be with him,[b] we ask you, brothers and sisters,[c] not to be easily[d] shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us,[e] to the effect that the day of the Lord is already here. Let no one deceive you in any way. For that day will not arrive until the rebellion comes[f] and the man of lawlessness[g] is revealed, the son of destruction.[h] He[i] opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, and as a result he takes his seat[j] in God’s temple, displaying himself as God.[k] Surely you recall[l] that I used to tell you these things while I was still with you. And so[m] you know what holds him back,[n] so that he will be revealed in his own time. For the hidden power of lawlessness[o] is already at work. However, the one who holds him back[p] will do so until he is taken out of the way, and then the lawless one will be revealed, whom the Lord[q] will destroy by the breath of his mouth and wipe out by the manifestation of his arrival. The arrival of the lawless one[r] will be by Satan’s working with all kinds of miracles[s] and signs and false wonders, 10 and with every kind of evil deception directed against[t] those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth[u] so as to be saved. 11 Consequently[v] God sends on them a deluding influence[w] so that they will believe what is false. 12 And so[x] all of them who have not believed the truth but have delighted in evil will be condemned.[y]

Call to Stand Firm

13 But we ought to thank God always for you, brothers and sisters[z] loved by the Lord, because God chose you from the beginning[aa] for salvation through sanctification by the Spirit and faith in the truth. 14 He called you to this salvation[ab] through our gospel, so that you may possess the glory of our Lord Jesus Christ.[ac] 15 Therefore, brothers and sisters,[ad] stand firm and hold on to the traditions that we taught you, whether by speech or by letter.[ae] 16 Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope, 17 encourage your hearts and strengthen you[af] in every good thing you do or say.[ag]

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 2:1 tn Or perhaps “return” (cf. CEV).
  2. 2 Thessalonians 2:1 tn Grk “our gathering with him.”
  3. 2 Thessalonians 2:1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.
  4. 2 Thessalonians 2:2 tn Or “quickly, soon.”
  5. 2 Thessalonians 2:2 tn Grk “as through us.”
  6. 2 Thessalonians 2:3 tn Grk “for unless the rebellion comes first.” The clause about “the day” is understood from v. 2.
  7. 2 Thessalonians 2:3 tc Most mss (A D F G Ψ 1175 1241 1505 M al lat sy) read ἁμαρτίας (hamartias, “of sin”) here, but several significant mss (א B 0278 6 81 1739 1881 2464 al co) read ἀνομίας (anomias, “of lawlessness”). Although external support for ἁμαρτίας is broader, the generally earlier and better witnesses are on the side of ἀνομίας. Internally, since ἁμαρτία (hamartia, “sin”) occurs nearly ten times as often as ἀνομία (anomia, “lawlessness”) in the corpus Paulinum, scribes would be expected to change the text to the more familiar term. At the same time, the mention of ἀνομία in v. 7 and ὁ ἄνομος (ho anomos, “the lawless one”) in v. 8, both of which look back to v. 3, may have prompted scribes to change the text toward ἀνομίας. The internal evidence is thus fairly evenly balanced. Although a decision is difficult, ἀνομίας has slightly greater probability of authenticity than ἁμαρτίας.
  8. 2 Thessalonians 2:3 tn Or “the one destined for destruction.”
  9. 2 Thessalonians 2:4 tn Grk “the one who opposes,” describing the figure in v. 3. A new sentence was started here in the translation by supplying the personal pronoun (“he”) and translating the participle ἀντικείμενος (antikeimenos) as a finite verb.
  10. 2 Thessalonians 2:4 sn Allusions to Isa 14:13-14; Dan 11:36; Ezek 28:2-9 respectively.
  11. 2 Thessalonians 2:4 tn Grk “that he is God.”
  12. 2 Thessalonians 2:5 tn Grk “You do remember, don’t you?”
  13. 2 Thessalonians 2:6 tn Grk “and now,” but this shows the logical result of his previous teaching.
  14. 2 Thessalonians 2:6 tn Grk “the thing that restrains.”
  15. 2 Thessalonians 2:7 tn Grk “the mystery of lawlessness.” In Paul “mystery” often means “revealed truth, something formerly hidden but now made widely known,” but that does not make sense with the verb of this clause (“to be at work, to be active”).
  16. 2 Thessalonians 2:7 tn Grk “the one who restrains.” This gives a puzzling contrast to the impersonal phrase in v. 6 (“the thing that restrains”). The restraint can be spoken of as a force or as a person. Some have taken this to mean the Roman Empire in particular or human government in general, since these are forces that can also be seen embodied in a person, the emperor or governing head. But apocalyptic texts like Revelation and Daniel portray human government of the end times as under Satanic control, not holding back his influence. Also the power to hold back Satanic forces can only come from God. So others understand this restraint to be some force from God: the preaching of the gospel or the working of the Holy Spirit through God’s people.
  17. 2 Thessalonians 2:8 tc ‡ Several significant witnesses of the Alexandrian and Western traditions, as well as many other witnesses, read ᾿Ιησοῦς (Iēsous, “Jesus”) after κύριος (kurios, “Lord”; so א A D* F G Lc P Ψ 0278 33 81 104 365 1241 2464 latt sy co). But there is sufficient evidence in the Alexandrian tradition for the shorter reading (B 1739 1881), supported by the Byzantine text, Irenaeus, and other witnesses (D2vid 630 1175 1505). Although it is possible that scribes overlooked ᾿Ιησοῦς if the two nomina sacra occurred together (kMsiMs), since “the Lord Jesus” is a frequent enough appellation, it looks to be a motivated reading. NA28 places ᾿Ιησοῦς in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
  18. 2 Thessalonians 2:9 tn Grk “whose coming,” referring to the lawless one. Because of the length and complexity of the Greek construction, a new sentence was started here in the translation.
  19. 2 Thessalonians 2:9 tn Grk “every miracle.”
  20. 2 Thessalonians 2:10 tn Grk “deception for/toward.”
  21. 2 Thessalonians 2:10 tn Grk “they did not accept the love of the truth.”
  22. 2 Thessalonians 2:11 tn Grk “and for this reason.”
  23. 2 Thessalonians 2:11 tn Grk “a working of error.”
  24. 2 Thessalonians 2:12 tn Grk “that.” A new sentence was started here in the translation for stylistic reasons.
  25. 2 Thessalonians 2:12 tn Grk “be judged,” but in this context the term clearly refers to a judgment of condemnation (BDAG 568 s.v. κρίνω 5.b.α; cf. KJV “that they all might be damned”). CEV views the condemnation as punishment (“will be punished”).
  26. 2 Thessalonians 2:13 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.
  27. 2 Thessalonians 2:13 tc ‡ Several mss (B F G P 0278 33 81 323 1505 1739 1881 al bo) read ἀπαρχήν (aparchēn, “as a firstfruit”; i.e., as the first converts) instead of ἀπ᾿ ἀρχῆς (aparchēs, “from the beginning,” found in א D K L Ψ 1175 1241 M it sa), but this seems more likely to be a change by scribes who thought of the early churches in general in this way. But Paul would not be likely to call the Thessalonians “the firstfruits” among his converts. Further, ἀπαρχή (aparchē, “firstfruit”) is a well-worn term in Paul’s letters (Rom 8:23; 11:16; 16:5; 1 Cor 15:20, 23; 16:15), while ἀπ᾿ ἀρχῆς occurs nowhere else in Paul. Scribes might be expected to change the text to the more familiar term. Nevertheless, a decision is difficult (see arguments for ἀπαρχήν in TCGNT 568), and ἀπ᾿ ἀρχῆς must be preferred only slightly.
  28. 2 Thessalonians 2:14 tn Grk “to which,” referring to the main idea of v. 13.
  29. 2 Thessalonians 2:14 sn That you may possess the glory of our Lord Jesus Christ. For Paul the ultimate stage of salvation is glorification (Rom 8:30).
  30. 2 Thessalonians 2:15 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:3.
  31. 2 Thessalonians 2:15 tn Grk “that you were taught whether by word or by letter of ours.”
  32. 2 Thessalonians 2:17 tn Grk simply “strengthen,” with the object understood from the preceding.
  33. 2 Thessalonians 2:17 tn Grk “every good work and word.”