Add parallel Print Page Options

12 And when the realm of Rehoboam was made strong and strengthened, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him. (But when Rehoboam’s kingdom was made strong and established, he abandoned the Law of the Lord, and all Israel with him.)

And in the fifth year of the realm of Rehoboam, Shishak, king of Egypt, went up into Jerusalem, for they, that is, the men of Jerusalem, [had] sinned against the Lord; (And in the fifth year of the reign of Rehoboam, Shishak, the king of Egypt, went up against Jerusalem, for they, that is, the people of Jerusalem, had sinned against the Lord;)

and he ascended with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and no number was of the common people, that came with him from Egypt, that is, Libyans, and Troglodytes, and Ethiopians. (and he went up with a thousand and two hundred chariots, and sixty thousand horsemen, and there was no number of the common people, who came with him from Egypt, that is, Libyans, and Sukkiims, and Ethiopians.)

And he took [the] full strong cities in Judah, and he came to Jerusalem. (And he took the fortified cities in Judah, and then he came to Jerusalem.)

And Shemaiah, the prophet, entered to Rehoboam, and to the princes of Judah, which, fleeing from Shishak, were gathered together in Jerusalem. And he said to them, The Lord saith these things, Ye have forsaken me, and I have forsaken you in the hand of Shishak. (And the prophet Shemaiah went in to Rehoboam, and to the leaders of Judah, who, fleeing from Shishak, were gathered together in Jerusalem. And he said to them, The Lord saith these things, Ye have deserted me, and so now I have deserted you unto the power of Shishak.)

And the princes of Israel and the king were astonished, and said, The Lord is just. (And Israel’s leaders and the king were astonished, but they said, The Lord is just.)

And when the Lord had seen that they were meeked, the word of the Lord was made to Shemaiah, and said, For they be meeked, I shall not destroy them, and I shall give to them a little help, and my strong vengeance shall not drop upon Jerusalem by the hand of Shishak. (And when the Lord had seen that they were humbled, the word of the Lord was made to Shemaiah, and said, For they be humbled, I shall not destroy them, and I shall give them a little help, and my strong vengeance shall not drop upon Jerusalem by the hand of Shishak.)

Nevertheless they shall serve him, that they know the diversity of my service, and of the service of the realm of lands. (But they shall still serve him, so that they know the difference between serving me, and serving the rulers of other lands.)

Therefore Shishak, the king of Egypt, went away from Jerusalem, after that he had taken away the treasures of the house of the Lord, and of the king’s house; and he took all things with him, and (even) the gold shields which Solomon had made,

10 for which golden shields king Rehoboam made brazen shields, and he betook those to the princes of [the] shield-makers, that kept the porch of the palace. (for which gold shields King Rehoboam then made bronze shields, and he gave them to the leaders of the guards, who guarded the entrance to the palace.)

11 And when the king entered into the house of the Lord, the shield-makers came, and took those shields, and (then) they brought them again to his armoury place. (And when the king entered into the House of the Lord, the guards came, and brought those shields, and afterward they took them back to his armoury.)

12 Nevertheless for they were meeked, the ire of the Lord was turned away from them, and they were not done away utterly; for good works were found also in Judah. (But because they were humbled, the Lord’s anger was turned away from them, and they were not utterly done away with; for good works were also found in Judah.)

13 Therefore king Rehoboam was comforted in Jerusalem, and reigned (And so King Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned). And he was of one and forty years, when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord chose (out) of all the lineages of Israel, that he should confirm his name there. And the name of his mother was Naamah (an) Ammonitess.

14 And he did evil, and he made not ready his heart to seek God. (But he did evil, and he did not ordain his heart to seek God’s will.)

15 And the first and the last works of Rehoboam be written, and diligently declared, in the books of Shemaiah the prophet, and of Iddo the prophet. And Rehoboam and Jeroboam fought in all days against themselves (And Rehoboam and Jeroboam fought against each other in all their days).

16 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David; and Abijah, his son, reigned for him.

Sisac invade Judá

12 Cuando el reino de Roboam se había afianzado y fortalecido(A), él abandonó la ley del Señor(B) y todo Israel con él. Y sucedió que en el año quinto del rey Roboam, debido a que ellos habían sido infieles al Señor, Sisac, rey de Egipto(C), subió contra Jerusalén(D) con 1,200 carros y 60,000 hombres de a caballo. Y era innumerable el pueblo que vino con él de Egipto: los libios, los suquienos y los etíopes(E). Y tomó las ciudades fortificadas de Judá y llegó hasta Jerusalén(F).

Entonces el profeta Semaías(G) vino a Roboam y a los príncipes de Judá que se habían reunido en Jerusalén por causa de Sisac, y les dijo: «Así dice el Señor: “Ustedes me han abandonado, por eso también Yo los abandono(H) en manos de Sisac”». Y los príncipes de Israel y el rey se humillaron y dijeron: «Justo es el Señor(I)».

Cuando el Señor vio que se habían humillado, vino la palabra del Señor a Semaías, diciendo: «Se han humillado; no los destruiré(J), sino que les concederé cierta libertad y Mi furor no se derramará(K) sobre Jerusalén por medio de Sisac. Pero serán sus siervos para que aprendan la diferencia entre servirme a Mí y servir a los reinos de los países(L)».

(M)Subió, pues, Sisac, rey de Egipto, contra Jerusalén y tomó los tesoros de la casa del Señor y los tesoros del palacio del rey. De todo se apoderó; se llevó hasta los escudos de oro que había hecho Salomón(N). 10 Entonces el rey Roboam hizo en su lugar escudos de bronce, y los entregó al cuidado de los jefes de la guardia[a] que custodiaban la entrada de la casa del rey. 11 Y sucedía que cuando el rey entraba en la casa del Señor, venían los de la guardia y los llevaban, y después los devolvían a la sala de los de la guardia. 12 Cuando él se humilló(O), la ira del Señor se apartó de él para no destruirlo totalmente; además las cosas mejoraron(P) en Judá.

13 Se fortaleció, pues, el rey Roboam en Jerusalén, y reinó. Roboam tenía cuarenta y un años cuando comenzó a reinar, y reinó diecisiete años en Jerusalén, la ciudad que el Señor había escogido de entre todas las tribus de Israel para poner allí Su nombre. Y el nombre de su madre era Naama, la amonita(Q). 14 Roboam hizo lo malo porque no dispuso su corazón para buscar al Señor(R).

15 Los hechos de Roboam(S), los primeros y los postreros, ¿no están escritos en los libros[b] del profeta Semaías(T) y del vidente Iddo(U), conforme al registro genealógico? Hubo guerras continuamente entre Roboam y Jeroboam. 16 Y durmió Roboam con sus padres, y fue sepultado en la ciudad de David; y su hijo Abías(V) reinó en su lugar.

Footnotes

  1. 12:10 Lit. los corredores.
  2. 12:15 Lit. las palabras.

12 And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him.

And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the Lord,

With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.

And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem.

Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus saith the Lord, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the hand of Shishak.

Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The Lord is righteous.

And when the Lord saw that they humbled themselves, the word of the Lord came to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jerusalem by the hand of Shishak.

Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.

So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house; he took all: he carried away also the shields of gold which Solomon had made.

10 Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house.

11 And when the king entered into the house of the Lord, the guard came and fetched them, and brought them again into the guard chamber.

12 And when he humbled himself, the wrath of the Lord turned from him, that he would not destroy him altogether: and also in Judah things went well.

13 So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.

14 And he did evil, because he prepared not his heart to seek the Lord.

15 Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there were wars between Rehoboam and Jeroboam continually.

16 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and Abijah his son reigned in his stead.