Add parallel Print Page Options

Тогава Соломон почна да строи Господният дом в Ерусалим на хълма Мория, гдето се яви Господ на баща му Давида, на мястото, което Давид беше приготвил на гумното на евусеца Орна,

Той почна да строи на втория ден от втория месец на четвъртата година от възцаряването си.

А основата, която Соломон положи, за да построи Божия дом, имаше тия мерки : дължината в лакти, според старата мярка, бе шестдесет лакътя, и широчината двадесет лакътя.

А тремът, който бе пред лицето на дома , имаше дължина според широчината на дома, двадесет лакътя, а височината сто и двадесет; и обкова го извътре с чисто злато.

И облече великия дом с елхови дървета, които обкова с чисто злато, и извая по него палми и верижки.

И украси дома със скъпоценни камъни за красота; а златото бе от Фаруим.

Обкова още със злато дома, гредите, вратите, стълбовете и стените му; и извая херувими по стените.

И направи пресветото място на на дома, с дължина, според широчината на дома, двадесет лакътя, и с широчина двадесет лакътя; и обкова го с шестстотин таланта чисто злато.

А теглото на гвоздеите беше петдесет сикли злато. Обкова и горните стаи със злато.

10 И в пресветото място на дома направи два херувима ваяна изработка, и обкова ги със злато.

11 А крилата на херувимите имаха, заедно , дължина двадесет лакътя; едното крило, на единия херувим , имаше пет лакътя и досягаше стените на дома; и другото крило имаше пет лакътя и допираше крилото на другия херувим.

12 Така и едното крило на другия херувим имаше пет лакътя и досягаше стената на дома; и другото крило имаше пет лакътя и досягаше крилото на другия херувим,

13 Крилата на тия херувими се простираха на двадесет лакътя; и те стояха на нозете си, и лицата им гледаха на навътре.

14 И направи завесата от синьо, мораво, червено и висон, и изработи по нея херувими.

15 Направи пред дома и два стълба тридесет и пет лакътя високи, с капител на върха на всеки от тях пет лакътя висок .

16 Направи и верижки, както в светилището, и тури ги на върховете на стълбовете; и направи сто нара, които окачи на верижките.

17 И изправи стълбовете пред храма, единият отдясно, а другият отляво; и нарече оня, които беше отдясно, Яхин*, а оня, който беше отляво, Воаз+.

Solomon Builds the Temple

Solomon began to build the house of the Lord in Jerusalem on Mount Moriah, where the Lord had appeared to his father David, at the place that David had designated, on the threshing-floor of Ornan the Jebusite. He began to build on the second day of the second month of the fourth year of his reign. These are Solomon’s measurements[a] for building the house of God: the length, in cubits of the old standard, was sixty cubits, and the width twenty cubits. The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, across the width of the house;[b] and its height was one hundred and twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold. The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it. He adorned the house with settings of precious stones. The gold was gold from Parvaim. So he lined the house with gold—its beams, its thresholds, its walls, and its doors; and he carved cherubim on the walls.

He made the most holy place; its length, corresponding to the width of the house, was twenty cubits, and its width was twenty cubits; he overlaid it with six hundred talents of fine gold. The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper chambers with gold.

10 In the most holy place he made two carved cherubim and overlaid[c] them with gold. 11 The wings of the cherubim together extended twenty cubits: one wing of one, five cubits long, touched the wall of the house, and its other wing, five cubits long, touched the wing of the other cherub; 12 and of this cherub, one wing, five cubits long, touched the wall of the house, and the other wing, also five cubits long, was joined to the wing of the first cherub. 13 The wings of these cherubim extended twenty cubits; the cherubim[d] stood on their feet, facing the nave. 14 And Solomon[e] made the curtain of blue and purple and crimson fabrics and fine linen, and worked cherubim into it.

15 In front of the house he made two pillars thirty-five cubits high, with a capital of five cubits on the top of each. 16 He made encircling[f] chains and put them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains. 17 He set up the pillars in front of the temple, one on the right, the other on the left; the one on the right he called Jachin, and the one on the left, Boaz.

Footnotes

  1. 2 Chronicles 3:3 Syr: Heb foundations
  2. 2 Chronicles 3:4 Compare 1 Kings 6.3: Meaning of Heb uncertain
  3. 2 Chronicles 3:10 Heb they overlaid
  4. 2 Chronicles 3:13 Heb they
  5. 2 Chronicles 3:14 Heb he
  6. 2 Chronicles 3:16 Cn: Heb in the inner sanctuary