Add parallel Print Page Options

For you yourselves know how you ought to imitate us; we were not irresponsible when we were with you,(A)

Read full chapter

For you yourselves know how you ought to follow our example.(A) We were not idle when we were with you,

Read full chapter

Warning against Idleness

Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from every brother or sister living irresponsibly and not according to the tradition that they[a] received from us.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.6 Other ancient authorities read you

Warning Against Idleness

In the name of the Lord Jesus Christ,(A) we command you, brothers and sisters, to keep away from(B) every believer who is idle and disruptive(C) and does not live according to the teaching[a] you received from us.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 3:6 Or tradition

This was not because we do not have that right but in order to give you an example to imitate.(A)

Read full chapter

We did this, not because we do not have the right to such help,(A) but in order to offer ourselves as a model for you to imitate.(B)

Read full chapter

11 Be imitators of me, as I am of Christ.(A)

Read full chapter

11 Follow my example,(A) as I follow the example of Christ.(B)

Read full chapter

16 I appeal to you, then, be imitators of me.(A)

Read full chapter

16 Therefore I urge you to imitate me.(A)

Read full chapter

17 Brothers and sisters, join in imitating me, and observe those who live according to the example you have in us.(A)

Read full chapter

17 Join together in following my example,(A) brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.(B)

Read full chapter

in all things, offering yourself as a model of good works and in your teaching offering integrity, gravity,

Read full chapter

In everything set them an example(A) by doing what is good.(B) In your teaching show integrity, seriousness

Read full chapter

And you became imitators of us and of the Lord, for in spite of persecution you received the word with joy from the Holy Spirit,(A) so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Read full chapter

You became imitators of us(A) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(B) with the joy(C) given by the Holy Spirit.(D) And so you became a model(E) to all the believers in Macedonia(F) and Achaia.(G)

Read full chapter

Do not lord it over those in your charge, but be examples to the flock.(A)

Read full chapter

not lording it over(A) those entrusted to you, but being examples(B) to the flock.

Read full chapter

12 Let no one despise your youth, but set the believers an example in speech and conduct, in love, in faith, in purity.(A)

Read full chapter

12 Don’t let anyone look down on you(A) because you are young, but set an example(B) for the believers in speech, in conduct, in love, in faith(C) and in purity.

Read full chapter

10 You are witnesses, and God also, how pure, upright, and blameless our conduct was toward you believers.(A)

Read full chapter

10 You are witnesses,(A) and so is God,(B) of how holy,(C) righteous and blameless we were among you who believed.

Read full chapter

As for the things that you have learned and received and heard and noticed in me, do them, and the God of peace will be with you.(A)

Read full chapter

Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice.(A) And the God of peace(B) will be with you.

Read full chapter