2 Samuel 7:8-9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Acum să spui robului Meu David: ‘Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: «Te-am luat(A) de la păşune, de la oi, ca să fii căpetenie peste poporul Meu, peste Israel; 9 am fost(B) cu tine pretutindeni pe unde ai mers, am nimicit pe toţi vrăjmaşii(C) tăi dinaintea ta şi ţi-am făcut numele mare(D), ca numele celor mari de pe pământ;
Read full chapter
2 Samuel 7:8-9
Nouă Traducere În Limba Română
8 Prin urmare, să-i spui robului Meu David, astfel: «Aşa vorbeşte Domnul Oştirilor: ‘Eu te-am luat de la stână, de la păstoritul oilor, ca să fii conducătorul poporului Meu, Israel. 9 Am fost cu tine pretutindeni pe unde ai mers şi am nimicit dinaintea ta pe toţi duşmanii tăi. Acum îţi voi face un nume mare, ca numele celor mari de pe pământ.
Read full chapter
Psalmi 78:70-71
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
70 A(A) ales pe robul Său David
şi l-a luat de la staulele de oi.
71 L-a luat dindărătul oilor(B) care alăptau,
ca să pască(C) pe poporul Său Iacov şi pe moştenirea Sa Israel.
Psalmii 78:70-71
Nouă Traducere În Limba Română
70 L-a ales pe David, robul Lui,
l-a luat de la staulele oilor,
71 l-a adus dinapoia mieilor
ca să păstorească pe poporul Său, Iacov,
şi pe Israel, moştenirea Sa.
Psalmi 89:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmii 89:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Eu îl voi face întâi născut,
cel mai înălţat dintre regii pământului.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.