Add parallel Print Page Options

13 El(A) va zidi Numelui Meu o casă şi voi(B) întări pe vecie scaunul de domnie al împărăţiei lui.

Read full chapter

13 El va zidi Numelui Meu o Casă, şi Eu îi voi întări pe vecie tronul domniei lui.

Read full chapter

36 voi lăsa o seminţie fiului său, pentru ca robul Meu David(A) să aibă totdeauna o lumină înaintea Mea la Ierusalim, cetatea pe care am ales-o să pun în ea Numele Meu.

Read full chapter

36 Însă îi voi da o seminţie fiului său, pentru ca robul Meu David să aibă întotdeauna o lumină înaintea Mea, la Ierusalim, cetatea pe care am ales-o pentru a-Mi pune Numele acolo.

Read full chapter

36 I will give one tribe(A) to his son so that David my servant may always have a lamp(B) before me in Jerusalem, the city where I chose to put my Name.

Read full chapter

Dar din pricina(A) lui David, Domnul, Dumnezeul lui, i-a dat o lumină la Ierusalim, punând pe fiul lui după el şi lăsând Ierusalimul în picioare.

Read full chapter

Totuşi Domnul, Dumnezeul său, i-a dat o lumină în Ierusalim de dragul lui David, ridicându-l la tron pe fiul său după el şi consolidând Ierusalimul,

Read full chapter

Nevertheless, for David’s sake the Lord his God gave him a lamp(A) in Jerusalem by raising up a son to succeed him and by making Jerusalem strong.

Read full chapter

Dar Domnul n-a voit să piardă casa lui David, din pricina legământului pe care-l făcuse cu David şi din pricina făgăduinţei pe care o făcuse că îi va da totdeauna o lumină, lui şi fiilor(A) lui.

Read full chapter

Totuşi Domnul nu a dorit să nimicească Casa lui David datorită legământului încheiat cu David, potrivit căruia El îi promisese că-i va da, pentru totdeauna, o lumină lui şi urmaşilor lui.

Read full chapter

Nevertheless, because of the covenant the Lord had made with David,(A) the Lord was not willing to destroy the house of David.(B) He had promised to maintain a lamp(C) for him and his descendants forever.

Read full chapter