Add parallel Print Page Options

David Sins in Taking a Census

24 (A)And (B)again the anger of Yahweh burned against Israel, and it incited David against them to say, “(C)Go, number Israel and Judah.” So the king said to Joab the commander of the military force who was with him, “Go about now through all the tribes of Israel, (D)from Dan to Beersheba, and [a]take a census of the people, that I may know the total count of the people.” But Joab said to the king, “(E)Now may Yahweh your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?” Nevertheless, the king’s word stood strong against Joab and against the commanders of the military force. So Joab and the commanders of the military force went out from the presence of the king to [b]take a census of the people of Israel. And they crossed the Jordan and camped in (F)Aroer, on the right side of the city that is in the middle of the valley of Gad and toward (G)Jazer. Then they came to Gilead and to [c]the land of Tahtim-hodshi, and they came to Dan-jaan and around to (H)Sidon, and came to the (I)fortified city of Tyre and to all the cities of the (J)Hivites and of the Canaanites, and they went out to the south of Judah, to (K)Beersheba. So they had gone about through the whole land, and they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. And Joab gave (L)the total count of the [d]census of the people to the king; and there were in Israel (M)800,000 valiant men who drew the sword, and the men of Judah were 500,000 men.

10 Then (N)David’s heart struck him after he had counted the people. So David said to Yahweh, “(O)I have sinned greatly in what I have done. But now, O Yahweh, please [e]take away the iniquity of Your slave, for (P)I have acted very foolishly.” 11 Then David arose in the morning, and the word of Yahweh came to (Q)the prophet Gad, David’s (R)seer, saying, 12 “Go and speak to David, ‘Thus says Yahweh, “I am offering you three things; choose for yourself one of them, and I will do that to you.”’” 13 So Gad came to David and told him, and said to him, “Shall (S)seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your adversaries while they pursue you? Or shall there be three days’ pestilence in your land? Now, know and see what word I should return to Him who sent me.” 14 Then David said to Gad, “I am in great distress. Let us now fall into the hand of Yahweh, (T)for His compassions are abundant. But do not let me fall into the hand of man.”

15 So (U)Yahweh [f]sent a pestilence against Israel from the morning until the appointed time, and 70,000 men of the people (V)from Dan to Beersheba died. 16 (W)Then the angel sent forth his hand toward Jerusalem to destroy it, and (X)Yahweh [g]relented of the calamity and said to the angel who destroyed the people, “It is enough! Now relax your hand!” And the angel of Yahweh was by the threshing floor of Araunah the Jebusite. 17 Then David spoke to Yahweh when he saw the angel who was striking down the people, and said, “Behold, (Y)it is I who have sinned, and it is I who have done unrighteousness; but (Z)these sheep, what have they done? Please let Your hand be against me and my father’s house.”

David Erects an Altar

18 So Gad came to David that day and said to him, “(AA)Go up, erect an altar to Yahweh on the threshing floor of [h]Araunah the Jebusite.” 19 So David went up according to the word of Gad, just as Yahweh had commanded. 20 And Araunah looked down and saw the king and his servants crossing over toward him; and Araunah went out and bowed his face to the ground before the king. 21 Then Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?” And David said, “To buy the threshing floor from you, in order to build an altar to Yahweh, (AB)that the plague may be checked from being upon the people.” 22 And Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer up what is good in his sight. Look, (AC)the oxen for the burnt offering, the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood. 23 Everything, O king, Araunah gives to the king.” And Araunah said to the king, “May Yahweh your God (AD)accept you.” 24 However, the king said to Araunah, “No, but I will surely buy it from you for a price, for (AE)I will not offer burnt offerings to Yahweh my God [i]which cost me nothing.” So (AF)David bought the threshing floor and the oxen for fifty [j]shekels of silver. 25 Then David built there an altar to Yahweh and offered burnt offerings and peace offerings. (AG)Thus Yahweh was moved by the entreaty for the land, and the plague was checked from being upon Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 24:2 Lit muster
  2. 2 Samuel 24:4 Lit muster
  3. 2 Samuel 24:6 Or Kadesh in the land of the Hittite
  4. 2 Samuel 24:9 Lit muster
  5. 2 Samuel 24:10 Lit cause to pass away
  6. 2 Samuel 24:15 Lit gave
  7. 2 Samuel 24:16 Or regretted, cf. 15:11, 29, 35
  8. 2 Samuel 24:18 In 2 Chr 3:1, Ornan
  9. 2 Samuel 24:24 Lit gratuitously
  10. 2 Samuel 24:24 A shekel was approx. 0.4 oz. or 11 gm

David and the Census of the People

24 Again Yahweh was angry with Israel, and he[a] incited David against them, saying, “Go count Israel and Judah.” The king said to Joab, the commander of the army who was with him: “Please go about through all the tribes of Israel from Dan to Beersheba, and count the people that I may know the number of the people.” Then Joab said to the king, “May Yahweh your God increase the people a hundred times what they are[b] as the eyes of my lord the king are seeing. But my lord the king, why does he desire this thing?” But the word of the king prevailed over Joab and over the commanders of the army, so Joab and the commanders of the army went out from before the king to count the people of Israel. They crossed over the Jordan and camped at Aroer to the south of the city, which was in the middle of the wadi of Gad, and up to Jazer. Then they went to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi. They came to Dan Jaan and around to Sidon and came to the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites. Then they went out to the Negev of Judah at Beersheba. They went about through all the land, and they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Then Joab gave the number of the counting of the people to the king. Israel was eight hundred thousand valiant warriors[c] wielding the sword, and the men of Judah were five hundred thousand. 10 The heart of David struck him after he had counted the people, and David said to Yahweh, “I have sinned greatly in what I have done! So then, O Yahweh, please forgive the guilt of your servant because I have acted very foolishly.” 11 When David got up in the morning, the word of Yahweh came to Gad the prophet, the seer of David, saying, 12 “Go and speak to David, ‘Thus says Yahweh, three things I am laying on you; choose for yourself one of them and I will do it to you.’” 13 Then Gad came to David, and he told him and said to him, “Shall seven years of famine in the land come to you? Or three months of your fleeing from your enemies while he is pursuing you? Or should there be three days of pestilence in your land? Now consider and decide what I must return to the one who sent me a word.” 14 Then David said to Gad, “I am greatly distressed. Please let us fall into the hand of Yahweh, because he is great in his compassion; but into the hand of man don’t let me fall.” 15 Then Yahweh sent a plague into Israel from the morning until the agreed time,[d] and from the people from Dan to Beersheba, seventy thousand men died.

16 When the angel stretched out his hand to destroy Jerusalem, Yahweh regretted about the evil, and he said to the angel who brought destruction among the people, “Enough, now relax your hand.” Now the angel of Yahweh was at the threshing floor of Araunah the Jebusite. 17 David spoke to Yahweh when he saw the angel destroying among the people, and he said, “Look, I have sinned and I have done wrong, but these sheep, what did they do? Please let your hand be against me and against the house of my father.” 18 Then Gad came to David on that same day and said to him, “Go up and erect an altar to Yahweh at the threshing floor of Araunah the Jebusite.” 19 So David went up according to the word of Gad, as Yahweh had commanded. 20 Araunah looked down and saw the king and his servants coming over to him, so Araunah went out and bowed down before the king with his face to the ground. 21 Then Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?” David said, “To buy from you the threshing floor, to build an altar to Yahweh who brought a halt to the plague on the people.” 22 Araunah said to David, “Let my lord the king take and offer what is good in his eyes. Look, here are the cattle for the burnt offering and the threshing sledge and the yokes of the oxen for the firewood. 23 All of this Araunah hereby gives to the king.” Then Araunah said to the king, “May Yahweh your God respond favorably for you.” 24 Then the king said to Araunah, “No, but I will certainly buy[e] it from you for a price; I don’t want to offer to Yahweh my God burnt offerings that cost me nothing.” So David bought the threshing floor and the cattle for fifty shekels of silver. 25 David built an altar to Yahweh there, and he offered burnt offerings and fellowship offerings. Then Yahweh responded to his prayer for the land and brought the plague to a halt from upon Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 24:1 The parallel passage in 1 Chr 21 names the “he” as Satan
  2. 2 Samuel 24:3 Literally “as them and as them”
  3. 2 Samuel 24:9 Literally “men of ability”
  4. 2 Samuel 24:15 Literally “until the time of agreed time”
  5. 2 Samuel 24:24 Literally “buying I will buy”