10 David’s conscience troubled him(A) after he had taken a census of the troops. He said to the Lord, “I have sinned greatly in what I’ve done. Now, Lord, because I’ve been very foolish,(B) please take away your servant’s guilt.”

Read full chapter

10 David was conscience-stricken(A) after he had counted the fighting men, and he said to the Lord, “I have sinned(B) greatly in what I have done. Now, Lord, I beg you, take away the guilt of your servant. I have done a very foolish thing.(C)

Read full chapter

Then I acknowledged my sin to you(A)
and did not conceal my iniquity.
I said, “I will confess my transgressions to the Lord,”
and you forgave the guilt of my sin.(B)Selah

Read full chapter

Then I acknowledged my sin to you
    and did not cover up my iniquity.(A)
I said, “I will confess(B)
    my transgressions(C) to the Lord.”
And you forgave
    the guilt of my sin.(D)

Read full chapter

Against you—you alone—I have sinned
and done this evil in your sight.(A)
So you are right when you pass sentence;
you are blameless when you judge.(B)

Read full chapter

Against you, you only, have I sinned(A)
    and done what is evil in your sight;(B)
so you are right in your verdict
    and justified when you judge.(C)

Read full chapter