Add parallel Print Page Options

The Aftermath of the Battle

19 Joab was told, “The king is weeping and mourning over Absalom.”[a] The victory that day became an occasion for mourning for all the people, because that day the people heard that the king was mourning for his son. That day the people were sneaking into the city quietly, the way people who are ashamed of fleeing from the battle would sneak in quietly. The king covered his face and cried with a loud voice, “My son Absalom, Absalom, my son, my son.”

Joab came to the king at the house and said, “Today you have put to shame all your followers, who today have saved your life, the lives of your sons and daughters, and the lives of your wives and concubines. You love those who hate you and hate those who love you. You have demonstrated clearly today that your officers and followers are nothing to you. Today I have no doubt that if Absalom were alive and all of us were dead, you would be pleased. Now get up. Go out. Speak to the hearts of your followers. For by the Lord, I swear that if you do not go out, not a man will remain with you tonight, and this disaster will be greater for you than all the disasters that have come upon you from your youth until now.”

So the king got up and took his seat by the gate. All the people were told, “Look! The king is sitting in the gate.” So all the people came into the presence of the king.

Israel had fled, every man to his own home. All the people in all the tribes of Israel were quarreling and saying, “The king delivered us from the hand of our enemies. He saved us from the hand of the Philistines. Now he has fled out of the land from Absalom. 10 But Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now why are you silent about bringing back the king?”

11 King David sent a message to Zadok and Abiathar, the priests. He said, “Speak to the elders of Judah. Ask them, ‘Why will you be the last to bring the king back to his palace?’ The plan that all Israel has been discussing has been reported to the king at his house. 12 You are my brothers. You are my flesh and blood.[b] Why will you be the last to bring back the king?”

13 He also said, “Say to Amasa, ‘Are you not my flesh and blood? May God punish me severely and double it,[c] if you are not the permanent commander of my army in place of Joab.’”

14 David turned the hearts of all the men of Judah as if they were one man. They sent to the king and said, “Return, you and all your servants.”

15 So the king returned and came to the Jordan. The men of Judah came out to Gilgal to meet the king and to bring the king across the Jordan.

16 Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. 17 One thousand men from Benjamin were with him. Also, Ziba, the manager of the house of Saul, came, along with his fifteen sons and his twenty servants. They rushed down to the Jordan ahead of the king. 18 They crossed over the ford to escort the household of the king across and to make a good impression on the king.

Shimei son of Gera bowed down before the king when he was crossing over the Jordan. 19 He spoke to the king: “My lord, do not consider me guilty. Do not remember the wrong your servant did on the day that my lord the king went out from Jerusalem, and do not take it to heart, 20 for I, your servant, know that I have sinned. Look! I have come today, the first one from the whole house of Joseph to come down to welcome my lord the king.”

21 Abishai son of Zeruiah answered, “Shouldn’t Shimei be put to death because he cursed the anointed of the Lord?”

22 But David said, “What do we have in common, you sons of Zeruiah? For today you are my adversaries. Should any man in Israel be put to death today? Do I not know that today I am king over Israel?” 23 The king said to Shimei, “You will not die.” The king took an oath concerning him.

24 Mephibosheth, grandson of Saul, also came down to welcome the king. He had not taken care of his feet or his beard and had not washed his clothing from the day the king departed until the day he came back in safety. 25 When he came from Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why didn’t you go with me, Mephibosheth?”

26 Mephibosheth answered, “Your servant said, ‘Because I am crippled, I need to have the donkey saddled so that I can ride on it and go with the king.’ But, my lord the king, my servant deceived me. 27 He has slandered your servant to my lord the king. However, my lord the king is like an angel of God. Do what is right in your eyes. 28 All the house of my father deserved death from my lord the king, but you included your servant among those who eat at your table. What further right do I have to cry out again to the king?”

29 The king said to him, “Why say more about your situation? I say that you and Ziba are to divide the land.”

30 Mephibosheth said to the king, “Let him take everything, now that my lord the king has come safely to his house.”

31 Barzillai the Gileadite came down from Rogelim. He crossed over the Jordan, escorting the king back over the Jordan. 32 Barzillai was very old, eighty years old. He had provided food for the king during his stay at Mahanaim because he was a very wealthy man. 33 The king said to Barzillai, “Cross over with me. I will provide for you as my guest in Jerusalem.”

34 But Barzillai said to the king, “How many years am I going to be alive? Why should I go up with the king to Jerusalem? 35 Today I am eighty years old. Can I tell the difference between good and bad? Can your servant taste what I eat and what I drink? Can I still hear the voice of the male and female singers? Why should your servant become a further burden to my lord the king? 36 Let your servant cross over the Jordan with the king for a short distance. Why will the king pay me back with such a reward? 37 Please, let your servant return and die in my own city near the grave of my father and my mother. But look! Here is your servant Kimham. Let him cross over with my lord the king. Do for him whatever seems good to you.”

38 So the king said, “Kimham shall go over with me, and I will do for him whatever seems good to you. All that you want from me, I will do for you.”

39 So all the people crossed over the Jordan, and the king also crossed over. Then he kissed Barzillai and blessed him. Barzillai then returned to his own home. 40 The king went over to Gilgal, and Kimham crossed over with him.

All the people of Judah, as well as half the people of Israel, escorted the king over. 41 But suddenly all the men of Israel came and said to the king, “Why have our brothers, the men of Judah, stolen you and brought the king and his household over the Jordan, along with all the men of David?”

42 All the men of Judah responded to the men of Israel, “It is because the king is closely related to us! Why has this angered you? Have we eaten at the king’s expense? Or have we received anything for ourselves?”

43 The men of Israel responded to the men of Judah, “Ten shares of the king belong to us! That is more of David than you have the right to. Why do you despise us? Were we not the first to speak about bringing our king back?”

But the response of the men of Judah was even harsher than the words of the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 19:1 In the Hebrew text, chapter 19 starts at English 18:33. In chapter 19, the Hebrew verse numbers are all one number higher than the English verse numbers.
  2. 2 Samuel 19:12 Literally my bone and flesh
  3. 2 Samuel 19:13 Literally may God do this to me and even more

King David Weeps for Absalom

19 And it was told to Joab that the king was weeping and he mourned over Absalom, so the victory turned to mourning on that day for all the army, because they had heard that day, “The king is grieving over his son.” The army came secretly[a] into the city on that day because the army was disgraced when they fled in the battle, and because the king had covered his face and cried with a loud voice, “My son, Absalom, Absalom, my son, my son.”

Then Joab came to the king’s house and said, “Today you have humiliated the faces of all of your servants who have saved your life this day, and the life of your sons and your daughters, the life of your wives, and the life of your concubines, by loving those who hate you and hating those who love you. Indeed, you have made clear this day that you have no regard for your commanders or officers, for I have realized today that were Absalom alive, and all of us were dead, then that would have been right in your eyes! So then, get up and go out and speak kindly to your servants,[b] for I swear by Yahweh, if you do not go out, no man will lodge this night with you, and this disaster will be greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!” So the king got up and he sat in the gate, and they told all the army, “Look, the king is sitting in the gate.” Then all the army came before the king; whereas all of Israel had fled, each to his tent.

David Returns from Exile

Then it happened that all the people were disputing among all the tribes of Israel, saying, “The king delivered us from the hand of our enemies, and he saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled from the land because of Absalom. 10 Now Absalom whom we anointed as king over us has died in the battle; so then, why are you taking no action to restore the king?” 11 Then King David sent to Zadok and to Abiathar the priests, saying, “Speak to the elders of Judah: ‘Why are you last to bring back the king to his house? The talk of all Israel has come to the king in his house. 12 My brothers, you are my bones and you are my flesh. Why should you be the last to bring back the king?’ 13 To Amasa you shall say: ‘Are you not my bones and my flesh? May God punish me[c] if you are not the commander of my army before me forever, in place of Joab.’” 14 So he turned the heart of all the men of Judah as one man, and they sent word to the king, “Return, you and all your servants.”

15 Then the king returned and he came to the Jordan; Judah had come to Gilgal to come to meet the king, to bring the king over the Jordan. 16 Then Shimei the son of Gera, the son of the Benjaminite, who was from Bahurim quickly came down with the men of Judah to meet King David, 17 and a thousand men were with him from Benjamin. Too, Ziba the servant of the household of Saul and fifteen of his sons and twenty of his servants were with him, and they rushed to the Jordan before the king. 18 The crossing took place[d] to bring the household of the king over and to do good in his eyes. Then Shimei the son of Gera fell before the king when he crossed over the Jordan, 19 and he said to the king, “May not my lord hold me guilty, and may you not remember how your servant did wrong on the day that my lord the king went out from Jerusalem, by taking it to heart! 20 For your servant knows that I have sinned; look, I have come this day as the first of all the house of Joseph to come down to meet my lord the king.” 21 Then Abishai the son of Zeruiah responded and said, “Because of this, should not Shimei be put to death, for he cursed the anointed one of Yahweh?” 22 Then David said, “What is it to me or to you, sons of Zeruiah, that you should be an adversary today? Should anyone be put to death in Israel? Do I not know today that I am king over Israel?” 23 Then the king said to Shimei, “You shall not die,” and so the king swore to him.

24 Now, Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king; he had not taken care of his feet nor trimmed his moustache nor washed his clothes from the day the king left until the day he came back in peace. 25 It happened that when he came to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why did you not come with me, Mephibosheth?” 26 Then he said, “My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, ‘Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,’ for your servant is lame. 27 But he slandered against your servant to my lord the king. My lord the king is like the angel of God; do as you see fit..”[e] 28 For there was no one in all the house of my father who were not doomed to death[f] before my lord the king, but you set your servant among those who eat at your table. Do I have any righteousness any longer except to cry out to the king?” 29 Then the king said to him, “Why should you speak any more about the matter? I have decided: you and Ziba shall divide the land.” 30 Then Mephibosheth said to the king, “Let him take the whole thing, since my lord the king has come safely[g] to his house.”

31 Then Barzillai the Gileadite came down from Rogelim and crossed with the king over the Jordan to escort him through the Jordan. 32 Now Barzillai was very old, eighty years old.[h] Now he had provided the king with food while he was staying at Mahanaim, for he was a very wealthy man. 33 The king said to Barzillai, “You cross over with me, and I will provide for you to dwell with me in Jerusalem.” 34 Then Barzillai said to the king, “What are the days of the years of my life, that I should go with the king to Jerusalem? 35 I am eighty years old today. Can I discern between good and bad? Or can your servant taste what I eat or what I drink? Or can I still hear the voice of singing men and women? Why should your servant be a burden any longer to my lord the king? 36 Your servant shall go over the Jordan with the king a little way, but why should the king recompense me with this reward? 37 Please let your servant return, and let me die in my city in the tomb of my father and my mother. Here is your servant Kimham; let him cross over with my lord the king, and do for him that which is good in your eyes.” 38 The king said, “Let Kimham go over with me, and I will do for him the good in your eyes, and all that you desire of me I will do for you.”

39 Then all the people crossed over the Jordan, and the king crossed and kissed Barzillai and blessed him; then he returned to his place. 40 The king went over to Gilgal, and Kimham went over with him. All the people of Judah went over with the king, and half of the people of Israel too. 41 Suddenly, all the men of Israel were coming to the king. They said to the king, “Why have our brothers the men of Judah stolen away and brought the king and his household over the Jordan, with all the men of David?” 42 Then all the men of Judah answered the men of Israel, “Because the king is my close relative! Why are you this angry over this matter? Have we by any means eaten anything from the king? Did we take by any means anything that was not ours?”[i] 43 Then the people of Israel answered the men of Judah and said, “I have ten times as much[j] in the king, moreover in David I have more than you. Why did you treat me with contempt by not giving me first chance[k] to bring back my king?” But the words of the men of Judah were fiercer than the word of the men of Israel.

Footnotes

  1. 2 Samuel 19:3 Literally “stole secretly to come”
  2. 2 Samuel 19:7 Literally “speak to the heart of your servants”
  3. 2 Samuel 19:13 Literally “Thus may God do to me and thus may he add”
  4. 2 Samuel 19:18 Literally “And the ford crossed”
  5. 2 Samuel 19:27 Literally “do the good in your eyes”
  6. 2 Samuel 19:28 Literally “except men of death”
  7. 2 Samuel 19:30 Literally “in peace”
  8. 2 Samuel 19:32 Literally “a son of eighty years”
  9. 2 Samuel 19:42 Literally “By any means did we eat from the king or by any means was it dragged away for us?”
  10. 2 Samuel 19:43 Literally “ten hands”
  11. 2 Samuel 19:43 Literally “and my word was not the first”