Add parallel Print Page Options

Shimei Curses David

When King David came to Bahu′rim, there came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shim′e-i, the son of Gera; and as he came he cursed continually. And he threw stones at David, and at all the servants of King David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. And Shim′e-i said as he cursed, “Begone, begone, you man of blood, you worthless fellow! The Lord has avenged upon you all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned; and the Lord has given the kingdom into the hand of your son Ab′salom. See, your ruin is on you; for you are a man of blood.”

Then Abi′shai the son of Zeru′iah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and take off his head.” 10 But the king said, “What have I to do with you, you sons of Zeru′iah? If he is cursing because the Lord has said to him, ‘Curse David,’ who then shall say, ‘Why have you done so?’” 11 And David said to Abi′shai and to all his servants, “Behold, my own son seeks my life; how much more now may this Benjaminite! Let him alone, and let him curse; for the Lord has bidden him. 12 It may be that the Lord will look upon my affliction,[a] and that the Lord will repay me with good for this cursing of me today.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 16:12 Gk Vg: Heb iniquity

Shimei Curses David

As King David approached Bahurim,(A) a man from the same clan as Saul’s family came out from there. His name was Shimei(B) son of Gera, and he cursed(C) as he came out. He pelted David and all the king’s officials with stones, though all the troops and the special guard were on David’s right and left. As he cursed, Shimei said, “Get out, get out, you murderer, you scoundrel! The Lord has repaid you for all the blood you shed in the household of Saul, in whose place you have reigned.(D) The Lord has given the kingdom into the hands of your son Absalom. You have come to ruin because you are a murderer!”(E)

Then Abishai(F) son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog(G) curse my lord the king? Let me go over and cut off his head.”(H)

10 But the king said, “What does this have to do with you, you sons of Zeruiah?(I) If he is cursing because the Lord said to him, ‘Curse David,’ who can ask, ‘Why do you do this?’”(J)

11 David then said to Abishai and all his officials, “My son,(K) my own flesh and blood, is trying to kill me. How much more, then, this Benjamite! Leave him alone; let him curse, for the Lord has told him to.(L) 12 It may be that the Lord will look upon my misery(M) and restore to me his covenant blessing(N) instead of his curse today.(O)

Read full chapter