Add parallel Print Page Options

Amnon Violates Tamar

13 Now it happened afterwards that (A)Absalom the son of David had a beautiful sister whose name was (B)Tamar, and (C)Amnon the son of David loved her. And Amnon was so distressed because of his sister Tamar that he made himself ill, for she was a virgin. So it was hard in Amnon’s sight to do anything to her. But Amnon had a friend whose name was Jonadab, the son of [a](D)Shimeah, David’s brother; and Jonadab was a very [b]shrewd man. And he said to him, “O son of the king, why are you so depressed morning after morning? Will you not tell me?” Then Amnon said to him, “I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom.” Jonadab then said to him, “Lie down on your bed and pretend to be ill; and your father will come to see you, and you will say to him, ‘Please let my sister Tamar come and give me some food to eat, and let her prepare the food in my sight, that I may see it and eat from her hand.’” So Amnon lay down and pretended to be ill; and the king came to see him, and Amnon said to the king, “Please let my sister Tamar come and (E)make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.”

Then David sent to the house for Tamar, saying, “Go now to your brother Amnon’s house, and prepare food for him.” So Tamar went to her brother Amnon’s house, and he was lying down. And she took dough, kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes. And she took the pan and [c]dished them out before him, but he refused to eat. And Amnon said, “(F)Have everyone go out from me.” So everyone went out from him. 10 Then Amnon said to Tamar, “Bring the food into the [d]bedroom, that I may eat from your hand.” So Tamar took the cakes which she had made and brought them into the bedroom to her brother Amnon. 11 Then she brought them near to him to eat, but he (G)took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister.” 12 But she said to him, “No, my brother, do not violate me, for (H)such a thing is not done in Israel; do not do this (I)disgraceful thing! 13 As for me, where could I [e]get rid of my reproach? And as for you, you will be like one of the wicked fools in Israel. So now, please speak to the king, for (J)he will not withhold me from you.” 14 But he was not willing to listen to her voice. Now he was stronger than she, so he (K)violated her and lay with her.

15 Then Amnon hated her with a very great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, “Get up, go away!” 16 But she said to him, “No, because this wrong in sending me away is greater than the other that you have done to me!” But he was not willing to listen to her. 17 Then he called his young man who attended him and said, “Now cast this woman out of my presence, and lock the door behind her.” 18 Now she had on (L)a [f]long-sleeved garment; for in this manner the virgin daughters of the king dressed themselves in robes. Then his attendant took her out and locked the door behind her. 19 (M)Then Tamar put [g]ashes on her head and (N)tore her [h]long-sleeved garment which was on her; and (O)she put her hand on her head and went away, crying aloud as she went.

20 So Absalom her brother said to her, “Has Amnon your brother been with you? But now keep silent, my sister, he is your brother; do not take this matter to heart.” So Tamar remained and was desolate in her brother Absalom’s house. 21 Now when King David heard of all these matters, he was very angry. 22 But Absalom did not speak to Amnon (P)either good or bad; for (Q)Absalom hated Amnon because he had violated his sister Tamar.

23 Now it happened after two full years that Absalom (R)had sheepshearers in Baal-hazor, which is near Ephraim, and Absalom invited all the king’s sons.

Absalom Strikes Down Amnon

24 And Absalom came to the king and said, “Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant.” 25 But the king said to Absalom, “No, my son, we should not all go, for we will be burdensome to you.” Although he [i]urged him, he was not willing to go, but blessed him. 26 Then (S)Absalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” And the king said to him, “Why should he go with you?” 27 But Absalom [j]urged him, so he sent Amnon and all the king’s sons with him.

28 Then Absalom commanded his young men, saying, “See now, (T)when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be strong and be [k]valiant.” 29 Thus the young men of Absalom did to Amnon just as Absalom had commanded. Then all the king’s sons arose and each mounted (U)his mule and fled.

30 Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, “Absalom has struck down all the king’s sons, and not one of them is left.” 31 Then the king arose, (V)tore his clothes and (W)lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn. 32 (X)But Jonadab, the son of Shimeah, David’s brother, answered and said, “Do not let my lord [l]suppose they have put to death all the young men, the king’s sons, for Amnon alone has died; because by the [m]intent of Absalom this has been set since the day that he violated his sister Tamar. 33 So now, do not let my lord the king (Y)take the report to [n]heart, saying, ‘all the king’s sons have died,’ for only Amnon has died.”

34 Then (Z)Absalom fled. And (AA)the young man who was the watchman raised his eyes and looked, and behold, many people were coming from the road behind him by the side of the mountain. 35 And Jonadab said to the king, “Behold, the king’s sons have come; according to your servant’s word, so it happened.” 36 As soon as he had finished speaking, behold, the king’s sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept [o]very bitterly.

37 Now (AB)Absalom had fled and went to (AC)Talmai the son of Ammihud, the king of (AD)Geshur. And David mourned for his son every day. 38 (AE)So Absalom had fled and gone to Geshur, and was there three years. 39 And the heart of King David was consumed with going out to Absalom; for (AF)he was comforted concerning Amnon, since he had died.

Footnotes

  1. 2 Samuel 13:3 In 1 Sam 16:9, Shammah; in 1 Chr 2:13, Shimea
  2. 2 Samuel 13:3 Lit wise
  3. 2 Samuel 13:9 Lit poured
  4. 2 Samuel 13:10 Or inner room
  5. 2 Samuel 13:13 Lit cause to go
  6. 2 Samuel 13:18 Lit a varicolored tunic
  7. 2 Samuel 13:19 Or dust
  8. 2 Samuel 13:19 Lit varicolored tunic
  9. 2 Samuel 13:25 Lit broke through
  10. 2 Samuel 13:27 Lit broke through
  11. 2 Samuel 13:28 Lit sons of valor
  12. 2 Samuel 13:32 Lit say
  13. 2 Samuel 13:32 Lit mouth
  14. 2 Samuel 13:33 Lit his heart
  15. 2 Samuel 13:36 Lit with a very great weeping

Amnon and Tamar

13 David’s son Absalom had a beautiful sister named Tamar. Some time after this, David’s son Amnon fell in love with her. Amnon was so worked up that he made himself sick because of his sister Tamar. She was a virgin, and it seemed impossible for Amnon to do anything with her.

Amnon had a friend named Jonadab, who was a son of David’s brother Shimeah.[a] Jonadab was a very clever man. Jonadab said to Amnon, “Why do you, the king’s son, look so tired every morning? Won’t you tell me?”

Amnon said to him, “I am in love with Tamar, the sister of my brother Absalom.”

Jonadab said to him, “Lie down on your bed and pretend to be sick. Your father will come to see you. Then you are to say to him, ‘Please! Have my sister Tamar come and give me some food to eat. Have her prepare the food in my presence so that I can watch and eat it from her hand.’”

So Amnon went to bed and pretended to be sick, and the king came to see him. Amnon said to the king, “Please! Have my sister Tamar come and make special flatbread while I am watching. She should make two of them and let me eat them from her hand.”

So David sent a message to Tamar’s house: “Please, go to the house of your brother Amnon and make food for him.” Tamar went to the house of her brother Amnon, where he was lying down. She took dough, kneaded it, made the flatbread as he was watching, and baked the loaves. She took the pan and placed it before him, but he refused to eat.

Amnon said, “Send everyone away from me.” So everyone left.

10 Then Amnon said to Tamar, “Bring the food into the bedroom and let me eat from your hand.”

Tamar took the flatbread that she had made and brought it into the room to Amnon her brother. 11 She brought it to him so he could eat.

He grabbed her and said to her, “Come, lie down with me, my sister.”

12 She said to him, “No, my brother. Do not force me, for such a thing is not done in Israel. Do not do such a foolish thing. 13 And I—how will I get rid of my shame? And you will be like one of the fools in Israel. Now, please speak to the king, for he will not withhold me from you.”

14 But he would not listen to her. He was stronger than she was, and he forced her to lie down with him.

15 Then Amnon’s hatred for her was even more intense than the love he had felt for her. Amnon said to her, “Get up. Get out.”

16 She said to him, “There is no excuse for that. To send me away is a greater wrong than what you already did to me.”

But he was not willing to listen to her. 17 He called the young man who was his servant and said, “Send this woman outside, away from me, and bolt the door behind her.”

18 She was wearing a special long robe that covered her arms and legs.[b] The virgin daughters of the king wore such robes. His servant put her outside and bolted the door after her. 19 Tamar put ashes on her head and ripped the robe that she was wearing. She placed her hand on her head, and she went away, weeping loudly as she walked.

20 Her brother Absalom said to her, “Has Amnon your brother been with you? Now my sister, do not say anything. He is your brother. Do not take this matter to heart.”

So Tamar, a devastated woman, stayed in the house of her brother Absalom. 21 King David heard about all these things, and he was very angry.[c]

22 Absalom did not speak with Amnon at all, neither anything bad nor anything good. Absalom hated Amnon because he had raped Tamar, his sister.

David and Absalom

23 Two years passed. Absalom’s sheepshearers were at Baal Hazor, which is near Ephraim. Absalom invited all the king’s sons. 24 Absalom also came to the king and said, “Look! The sheepshearers are now at work for your servant. Will the king and his servants join your servant, please?”

25 The king said to Absalom, “No, my son. Not all of us will go. We do not want to be a burden to you.”

Absalom pressured him, but David was not willing to go, though he did give Absalom a blessing. 26 So Absalom said, “If not, can Amnon my brother join us, please?” The king said to him, “Why should he go with you?” 27 But Absalom kept pressuring him, so David sent Amnon and all the sons of the king with him.[d]

28 Absalom commanded his servants, “Pay attention to me, and when Amnon is feeling good because of the wine, I will say to you, ‘Strike Amnon.’ Then you are to kill him. Do not be afraid. I am the one who has given you the order. Be strong. Be brave.”

29 Absalom’s servants did to Amnon exactly what Absalom had commanded. Then all the sons of the king got up. Each of them got on his mule and fled.

30 While they were on the way, news reached David: “Absalom has killed all the king’s sons. There is not one of them left.” 31 The king got up, ripped his clothing, and lay down on the ground. All his servants who were standing nearby also ripped their clothing.

32 Jonadab, the son of David’s brother Shimeah, responded, “My lord should not say they have killed all the young men who are sons of the king, for only Amnon is dead. This is what Absalom has been planning from the day Amnon raped Tamar, his sister. 33 Now my lord the king should pay no attention to the report that says, ‘All the king’s sons are dead,’ because only Amnon is dead.”

34 Absalom fled.

The young man who was serving as the watchman looked up and saw many people coming down the road west of him,[e] along the side of the mountain. ⎣The watchman came and reported to the king, “I see men on the Horonaim road, along the side of the mountain.”⎦[f]

35 Jonadab said to the king, “Look. The king’s sons have come. It is just as your servant said.”

36 When he was finished speaking, the king’s sons arrived. They raised their voices and wept loudly. The king and all his servants also wept very bitterly.

37 Absalom fled. He went to Talmai son of Ammihud,[g] the king of Geshur. King David mourned every day because of his son.

38 Absalom fled and went to Geshur. He stayed there for three years. 39 King David longed to reach out to Absalom, because he was no longer mourning for his deceased son Amnon.

Footnotes

  1. 2 Samuel 13:3 There are at least four different Hebrew forms of the name of this brother of David, also known as Shimea, Shimei, and Shammah. Such irregularity in the spelling of personal names is very common.
  2. 2 Samuel 13:18 The exact meaning of the Hebrew term pas is uncertain. It may refer to the length of the garment, but it may also refer to elaborate decoration. This is the same type of garment as Joseph’s “coat of many colors” in Genesis 37.
  3. 2 Samuel 13:21 A Dead Sea Scroll and the Greek text include some words that are not present in the main Hebrew manuscripts: But he would not rebuke his son Amnon, because he loved him, since he was his firstborn.
  4. 2 Samuel 13:27 The Greek text adds the words: and Absalom prepared a feast like a royal feast.
  5. 2 Samuel 13:34 Or behind him
  6. 2 Samuel 13:34 The sentence in half-brackets is present in the Greek text, but not in the Hebrew text. An omission from the Hebrew text may have occurred when the Hebrew copyist’s eye jumped from the first occurrence of along the side of the mountain to the second occurrence.
  7. 2 Samuel 13:37 Ammihud is the reading of many Hebrew manuscripts. The main Hebrew text has Ammihur. The Hebrew equivalents of d and r look alike.