2 Samuel 11:25
New Revised Standard Version Updated Edition
25 David said to the messenger, “Thus you shall say to Joab, ‘Do not let this matter trouble you, for the sword devours now one and now another; press your attack on the city and overthrow it.’ And encourage him.”
Read full chapter
2 Samuel 11:25
New International Version
25 David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Don’t let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.’ Say this to encourage Joab.”
Ecclesiastes 9:11-12
New Revised Standard Version Updated Edition
11 Again I saw that under the sun the race is not to the swift, nor the battle to the strong, nor bread to the wise, nor riches to the intelligent, nor favor to the skillful, but time and chance happen to them all.(A) 12 For no one can anticipate one’s time. Like fish taken in a cruel net or like birds caught in a snare, so mortals are snared at a time of calamity, when it suddenly falls upon them.(B)
Read full chapter
Ecclesiastes 9:11-12
New International Version
11 I have seen something else under the sun:
The race is not to the swift
or the battle to the strong,(A)
nor does food come to the wise(B)
or wealth to the brilliant
or favor to the learned;
but time and chance(C) happen to them all.(D)
12 Moreover, no one knows when their hour will come:
Ecclesiastes 9:1-3
New Revised Standard Version Updated Edition
Take Life as It Comes
9 All this I laid to heart, examining it all, how the righteous and the wise and their deeds are in the hand of God; whether it is love or hate one does not know. Everything that confronts them 2 is vanity,[a] since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil,[b] to the clean and the unclean, to those who sacrifice and those who do not sacrifice. As are the good, so are the sinners; those who swear are like those who shun an oath.(A) 3 This is an evil in all that happens under the sun, that the same fate comes to everyone. Moreover, the hearts of humans are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead.(B)
Read full chapter
Ecclesiastes 9:1-3
New International Version
A Common Destiny for All
9 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God’s hands, but no one knows whether love or hate awaits them.(A) 2 All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad,[a] the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not.
As it is with the good,
so with the sinful;
as it is with those who take oaths,
so with those who are afraid to take them.(B)
3 This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all.(C) The hearts of people, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live,(D) and afterward they join the dead.(E)
Footnotes
- Ecclesiastes 9:2 Septuagint (Aquila), Vulgate and Syriac; Hebrew does not have and the bad.
2 Samuel 12:26
New Revised Standard Version Updated Edition
The Ammonites Crushed
26 Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.(A)
Read full chapter
2 Samuel 12:26
New International Version
26 Meanwhile Joab fought against Rabbah(A) of the Ammonites and captured the royal citadel.
1 Samuel 6:9
New Revised Standard Version Updated Edition
9 And watch: if it goes up on the way to its own land, to Beth-shemesh, then it is he who has done us this great harm; but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us; it happened to us by chance.”(A)
Read full chapter
1 Samuel 6:9
New International Version
9 but keep watching it. If it goes up to its own territory, toward Beth Shemesh,(A) then the Lord has brought this great disaster on us. But if it does not, then we will know that it was not his hand that struck us but that it happened to us by chance.”
Joshua 7:8-9
New Revised Standard Version Updated Edition
8 O Lord, what can I say, now that Israel has turned their backs to their enemies! 9 The Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it and surround us and cut off our name from the earth. Then what will you do for your great name?”(A)
Read full chapter
Joshua 7:8-9
New International Version
8 Pardon your servant, Lord. What can I say, now that Israel has been routed by its enemies? 9 The Canaanites and the other people of the country will hear about this and they will surround us and wipe out our name from the earth.(A) What then will you do for your own great name?(B)”
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.