41 (A) och du ska smörja[a] dem och viga dem till präster[b] och helga dem, så att de kan tjäna som präster åt mig.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:41 smörja   Symbol för den helige Ande (1 Sam 16:13, Apg 10:38), beskydd (Ps 105:15) och invigning till tjänst. Den smorde prästen (3 Mos 4:14, hebr. mashíach) var en förebild till Messias, den kommande översteprästen (Ps 110:4, Hebr 5:5f). Se även Ps 133:2.
  2. 28:41 viga dem till präster   Ordagrant: ”fylla deras händer” (med offer vid prästvigningen, 29:24).

41 Klä Aron och hans söner med dessa kläder, invig och helga dem till prästtjänst åt mig genom att smörja dem.

Read full chapter

12 Han hällde en del av smörjelseoljan på Arons huvud och smorde honom[a] för att helga honom.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:12 smorde honom   Symbol för den helige Ande (1 Sam 16:13, Apg 10:38), beskydd (Ps 105:15) och invigning till tjänst.. Den smorde prästen (4:14, hebr. mashíach) var en förebild till Messias, den kommande översteprästen (Ps 110:4, Hebr 5:5f). Se även Ps 133:2.

12 Han hällde smörjelseolja på Arons huvud för att på så sätt avskilja honom för hans tjänst.

Read full chapter

Sedan sade Mose till Aron och till hans söner Eleasar och Itamar: ”Ni ska inte ha ert hår oordnat eller riva sönder era kläder[a]. Annars kan ni dö och vrede drabbar hela församlingen. Men era bröder, hela Israels hus, får gråta över den brand som Herren har tänt.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:6 hår oordnat … riva sönder era kläder   Uttryck för sorg (jfr Esra 9:3) som skulle undvikas eftersom prästtjänsten gick före familjeband (se 21:10f).

Mose sa sedan till Aron och hans söner Elasar och Itamar: ”Låt inte ert hår vara okammat och riv inte sönder era kläder[a] för att ni inte ska dö och hela folket drabbas av vrede. Men era släktingar och alla andra i Israel kan sörja dem som elden från Herren förbrände.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:6 Okammat hår och sönderrivna kläder var tecken på sorg.