And Elisha the prophet called one of the children of the prophets, and said unto him, Gird up thy loins, and take this box of oil in thine hand, and go to Ramothgilead:

And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;

Then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

So the young man, even the young man the prophet, went to Ramothgilead.

And when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jehu said, Unto which of all us? And he said, To thee, O captain.

And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, Thus saith the Lord God of Israel, I have anointed thee king over the people of the Lord, even over Israel.

And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel.

For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:

And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:

10 And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.

11 Then Jehu came forth to the servants of his lord: and one said unto him, Is all well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know the man, and his communication.

12 And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel.

13 Then they hasted, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew with trumpets, saying, Jehu is king.

14 So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.

15 But king Joram was returned to be healed in Jezreel of the wounds which the Syrians had given him, when he fought with Hazael king of Syria.) And Jehu said, If it be your minds, then let none go forth nor escape out of the city to go to tell it in Jezreel.

16 So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.

17 And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take an horseman, and send to meet them, and let him say, Is it peace?

18 So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.

19 Then he sent out a second on horseback, which came to them, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu answered, What hast thou to do with peace? turn thee behind me.

20 And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.

21 And Joram said, Make ready. And his chariot was made ready. And Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out against Jehu, and met him in the portion of Naboth the Jezreelite.

22 And it came to pass, when Joram saw Jehu, that he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the whoredoms of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?

23 And Joram turned his hands, and fled, and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah.

24 And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

25 Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the Lord laid this burden upon him;

26 Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the Lord; and I will requite thee in this plat, saith the Lord. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the Lord.

27 But when Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. And Jehu followed after him, and said, Smite him also in the chariot. And they did so at the going up to Gur, which is by Ibleam. And he fled to Megiddo, and died there.

28 And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.

29 And in the eleventh year of Joram the son of Ahab began Ahaziah to reign over Judah.

30 And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

31 And as Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master?

32 And he lifted up his face to the window, and said, Who is on my side? who? And there looked out to him two or three eunuchs.

33 And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.

34 And when he was come in, he did eat and drink, and said, Go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.

35 And they went to bury her: but they found no more of her than the skull, and the feet, and the palms of her hands.

36 Wherefore they came again, and told him. And he said, This is the word of the Lord, which he spake by his servant Elijah the Tishbite, saying, In the portion of Jezreel shall dogs eat the flesh of Jezebel:

37 And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel; so that they shall not say, This is Jezebel.

Anointing of Jehu

Then the prophet Elisha called a member of the company of prophets and said to him, “Gird up your loins; take this flask of oil in your hand, and go to Ramoth-gilead.(A) When you arrive, look there for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi; go in and get him to leave his companions, and take him into an inner chamber.(B) Then take the flask of oil, pour it on his head, and say, ‘Thus says the Lord: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and flee; do not linger.”(C)

So the young man, the young prophet, went to Ramoth-gilead. He arrived while the commanders of the army were in council, and he announced, “I have a message for you, commander.” “For which one of us?” asked Jehu. “For you, commander.” So Jehu[a] got up and went inside; the young man poured the oil on his head, saying to him, “Thus says the Lord the God of Israel: I anoint you king over the people of the Lord, over Israel.(D) You shall strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets and the blood of all the servants of the Lord.(E) For the whole house of Ahab shall perish; I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.(F) I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah.(G) 10 The dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and no one shall bury her.” Then he opened the door and fled.(H)

11 When Jehu came back to his master’s officers, they said to him, “Is everything all right? Why did that madman come to you?” He answered them, “You know the sort and how they babble.” 12 They said, “Liar! Come on, tell us!” So he said, “This is just what he said to me: ‘Thus says the Lord, I anoint you king over Israel.’ ” 13 Then hurriedly they all took their cloaks and spread them for him on the bare[b] steps, and they blew the trumpet and proclaimed, “Jehu is king.”(I)

Joram of Israel Killed

14 Thus Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi conspired against Joram. Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against King Hazael of Aram,(J) 15 but King Joram had returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against King Hazael of Aram. So Jehu said, “If this is your wish, then let no one slip out of the city to go and tell the news in Jezreel.”(K) 16 Then Jehu mounted his chariot and went to Jezreel, where Joram was lying ill. King Ahaziah of Judah had come down to visit Joram.(L)

17 In Jezreel, the sentinel standing on the tower spied the company of Jehu arriving and said, “I see a company.” Joram said, “Take a horseman; send him to meet them, and let him say, ‘Is it peace?’ ” 18 So the horseman went to meet him; he said, “Thus says the king, ‘Is it peace?’ ” Jehu responded, “What have you to do with peace? Fall in behind me.” The sentinel reported, saying, “The messenger reached them, but he is not coming back.”(M) 19 Then he sent out a second horseman, who came to them and said, “Thus says the king, ‘Is it peace?’ ” Jehu answered, “What have you to do with peace? Fall in behind me.” 20 Again the sentinel reported, “He reached them, but he is not coming back. It looks like the driving of Jehu son of Nimshi, for he drives like a maniac.”(N)

21 Joram said, “Get ready.” And they got his chariot ready. Then King Joram of Israel and King Ahaziah of Judah set out, each in his chariot, and went to meet Jehu; they met him at the property of Naboth the Jezreelite.(O) 22 When Joram saw Jehu, he said, “Is it peace, Jehu?” He answered, “What peace can there be, so long as the many prostitutions[c] and sorceries of your mother Jezebel continue?”(P) 23 Then Joram reined about and fled, saying to Ahaziah, “Treason, Ahaziah!” 24 Jehu drew his bow with all his strength and shot Joram between the shoulders, so that the arrow pierced his heart, and he sank in his chariot.(Q) 25 Jehu said to his aide Bidkar, “Lift him out and throw him on the plot of ground belonging to Naboth the Jezreelite, for remember when you and I rode side by side behind his father Ahab how the Lord uttered this oracle against him:(R) 26 ‘For the blood of Naboth and for the blood of his children that I saw yesterday, says the Lord, I swear I will repay you on this very plot of ground.’ Now, therefore, lift him out and throw him on the plot of ground in accordance with the word of the Lord.”(S)

Ahaziah of Judah Killed

27 When King Ahaziah of Judah saw this, he fled in the direction of Beth-haggan. Jehu pursued him, saying, “Shoot him also!” And they shot him[d] in the chariot at the ascent to Gur, which is by Ibleam. Then he fled to Megiddo and died there.(T) 28 His officers carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.(U)

29 In the eleventh year of Joram son of Ahab, Ahaziah began to reign over Judah.

Jezebel’s Violent Death

30 When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it; she painted her eyes and adorned her head and looked out of the window.(V) 31 As Jehu entered the gate, she said, “Is it peace, Zimri, murderer of your master?”(W) 32 He looked up to the window and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked out at him. 33 He said, “Throw her down.” So they threw her down; some of her blood spattered on the wall and on the horses, which trampled on her. 34 Then he went in and ate and drank; he said, “See to that cursed woman and bury her, for she is a king’s daughter.”(X) 35 But when they went to bury her, they found no more of her than the skull and the feet and the palms of her hands. 36 When they came back and told him, he said, “This is the word of the Lord, which he spoke by his servant Elijah the Tishbite: In the territory of Jezreel the dogs shall eat the flesh of Jezebel;(Y) 37 the corpse of Jezebel shall be like dung on the field in the territory of Jezreel, so that no one can say, ‘This is Jezebel.’ ”(Z)

Notas al pie

  1. 9.6 Heb he
  2. 9.13 Meaning of Heb uncertain
  3. 9.22 Or idolatries
  4. 9.27 Syr Vg Compare Gk: Heb lacks and they shot him