Add parallel Print Page Options

Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise, and go, you and your household, and stay for a while wherever you can; for Yahweh has called for a famine. It will also come on the land for seven years.”

The woman arose, and did according to the man of God’s word. She went with her household, and lived in the land of the Philistines for seven years. At the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines. Then she went out to beg the king for her house and for her land. Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, “Please tell me all the great things that Elisha has done.” As he was telling the king how he had restored to life him who was dead, behold, the woman, whose son he had restored to life, begged the king for her house and for her land. Gehazi said, “My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.”

When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, “Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.”

Elisha came to Damascus; and Benhadad the king of Syria was sick. He was told, “The man of God has come here.”

The king said to Hazael, “Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’”

So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels’ burden, and came and stood before him, and said, “Your son Benhadad king of Syria has sent me to you, saying, ‘Will I recover from this sickness?’”

10 Elisha said to him, “Go, tell him, ‘You will surely recover;’ however Yahweh has shown me that he will surely die.” 11 He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of God wept.

12 Hazael said, “Why do you weep, my lord?”

He answered, “Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their little ones in pieces, and rip up their pregnant women.”

13 Hazael said, “But what is your servant, who is but a dog, that he could do this great thing?”

Elisha answered, “Yahweh has shown me that you will be king over Syria.”

14 Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, “What did Elisha say to you?”

He answered, “He told me that you would surely recover.”

15 On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on his face, so that he died. Then Hazael reigned in his place.

16 In the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being king of Judah then, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign. 17 He was thirty-two years old when he began to reign. He reigned eight years in Jerusalem. 18 He walked in the way of the kings of Israel, as did Ahab’s house; for he married Ahab’s daughter. He did that which was evil in Yahweh’s sight. 19 However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant’s sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

20 In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves. 21 Then Joram passed over to Zair, and all his chariots with him: and he rose up by night, and struck the Edomites who surrounded him, and the captains of the chariots; and the people fled to their tents. 22 So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time. 23 The rest of the acts of Joram, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Judah? 24 Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Ahaziah his son reigned in his place. 25 In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign. 26 Ahaziah was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Athaliah the daughter of Omri king of Israel. 27 He walked in the way of Ahab’s house, and did that which was evil in Yahweh’s sight, as did Ahab’s house; for he was the son-in-law of Ahab’s house. 28 He went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead, and the Syrians wounded Joram. 29 King Joram returned to be healed in Jezreel from the wounds which the Syrians had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.

Jehoram Restores the Shunammite’s Land

Now (A)Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise and go [a]with your household, and live wherever you can live; for the (B)Lord has called for a famine, and (C)it will indeed come on the land for seven years.” So the woman arose and acted in accordance with the word of the man of God: she went with her household and resided in the land of the Philistines for seven years. Then at the end of seven years, the woman returned from the land of the Philistines; and she went to [b]appeal to the king for her house and for her field. Now the king was speaking with (D)Gehazi, the servant of the man of God, saying, “Please report to me all the great things that Elisha has done.” And as he was reporting to the king (E)how he had restored to life the one who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life [c]appealed to the king for her house and for her field. And Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is her son, whom Elisha restored to life.” When the king asked the woman, she told everything to him. So the king appointed an officer for her, saying, “Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now.”

Elisha Predicts Evil from Hazael

Then Elisha came to (F)Damascus. Now (G)Ben-hadad, the king of Aram, was sick, and it was told to him, saying, “(H)The man of God has come here.” And the king said to (I)Hazael, “(J)Take a gift in your hand and go to meet the man of God, and (K)inquire of the Lord by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’” So Hazael went to meet him and took a gift in his hand, even every kind of good thing of Damascus, forty camels’ loads; and he came and stood before him and said, “(L)Your son Ben-hadad king of Aram has sent me to you, saying, ‘Will I recover from this sickness?’” 10 Then Elisha said to him, “(M)Go, say to him, ‘You will certainly recover’; but the (N)Lord has shown me that he will certainly die.” 11 And he [d]stared steadily at him (O)until Hazael was embarrassed, and then (P)the man of God wept. 12 And Hazael said, “Why is my lord weeping?” And he [e]answered, “Because (Q)I know the evil that you will do to the sons of Israel: you will set their fortified cities on fire, you will kill their young men with the sword, their little ones you (R)will smash to pieces, and you will rip up their pregnant women.” 13 Then Hazael said, “But what is your servant—(S)a lowly dog—that he could do this great thing?” And Elisha [f]answered, “(T)The Lord has shown me that you will be king over Aram.” 14 So he left Elisha and came to his master, who said to him, “What did Elisha say to you?” And he [g]answered, “He told me that (U)you would certainly recover.” 15 But on the following day, he took the [h]cover and dipped it in water, and spread it over his face, (V)so that he died. And Hazael became king in his place.

Another Jehoram Reigns in Judah

16 Now in the fifth year of (W)Joram the son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was the king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah became king. 17 He was (X)thirty-two years old when he became king, and he reigned for eight years in Jerusalem. 18 He walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for (Y)Ahab’s daughter was his wife; and he did evil in the sight of the Lord. 19 However, the Lord did not want to destroy Judah, for the sake of David His servant, (Z)since He had [i]promised him to give him a [j]lamp through his sons always.

20 In his days (AA)Edom broke away from the [k]rule of Judah, and appointed a king over themselves. 21 Then Joram crossed over to Zair, and all his chariots with him. And he got up at night and struck the Edomites who had surrounded him and the captains of the chariots; (AB)but [l]his army fled to their tents. 22 (AC)So Edom has broken away from [m]Judah to this day. Then (AD)Libnah broke away at the same time. 23 Now the rest of the acts of Joram and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

Ahaziah Succeeds Jehoram in Judah

24 So Joram [n]lay down with his fathers and (AE)was buried with his fathers in the city of David; and his son (AF)Ahaziah became king in his place.

25 (AG)In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign. 26 (AH)Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned for one year in Jerusalem. And his mother’s name was Athaliah the granddaughter of Omri king of Israel. 27 (AI)He walked in the way of the house of Ahab and did evil in the sight of the Lord, like the house of Ahab, because he was a son-in-law of the house of Ahab.

28 Then he went with Joram the son of Ahab to war against (AJ)Hazael king of Aram at (AK)Ramoth-gilead, and the Arameans [o]wounded Joram. 29 So (AL)King Joram returned to have himself healed in Jezreel of the wounds which the Arameans had [p]inflicted on him at (AM)Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then (AN)Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel because he was sick.

Footnotes

  1. 2 Kings 8:1 Lit you and your
  2. 2 Kings 8:3 Lit cry out
  3. 2 Kings 8:5 Lit cried out
  4. 2 Kings 8:11 Lit made his face stand fast and he set
  5. 2 Kings 8:12 Lit said
  6. 2 Kings 8:13 Lit said
  7. 2 Kings 8:14 Lit said
  8. 2 Kings 8:15 I.e., item of woven material
  9. 2 Kings 8:19 Lit said to him
  10. 2 Kings 8:19 I.e., descendant on the throne
  11. 2 Kings 8:20 Lit hand
  12. 2 Kings 8:21 Lit the people
  13. 2 Kings 8:22 Lit under the hand of
  14. 2 Kings 8:24 I.e., died
  15. 2 Kings 8:28 Lit struck
  16. 2 Kings 8:29 Lit struck