Add parallel Print Page Options

Joram Restores the Shunammite’s Land

Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, “Get up and go, you and your household, and dwell as an alien wherever you can, for Yahweh has called for a famine, and it will come to the land for seven years.” So the woman got up and did according to the word of the man of God. She and her household went and dwelt as an alien in the land of the Philistines for seven years. It happened at the end of seven years that the woman returned from the land of the Philistines and went out to appeal to the king for her household and for her properties.[a] Now the king was speaking to Gehazi the servant of the man of God, saying, “Please tell me all of the great things which Elisha has done.” It happened that as he was telling the king how he had restored the dead to life, suddenly the woman whose son he had restored to life was crying out to the king about her household and about her field. Then Gehazi said, “My lord the king, this is the woman and this is her son whom Elisha restored to life!” So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, “Restore all that is hers and all the yield of the field from the day she left the land up to now.”

Elisha came to Damascus. Now Ben-Hadad king of Aram was ill, and he was told, “The man of God has come up here.” Then the king said to Hazael, “Take a gift in your hand and go meet the man of God. Inquire of Yahweh from him, saying, ‘Shall I recover from this illness?’” So Hazael went to meet him and took a gift in his hand of all of the good things of Damascus, a load on each of forty camels, and he came and stood before him. Then he said, “Your son Ben-Hadad king of Aram has sent me to you, saying, ‘Shall I recover from this illness?’” 10 Elisha said to him, “Go; say to him, ‘You shall certainly recover,’ but Yahweh has shown me that he certainly will die.” 11 Then the man fixed his gaze and stared at him[b] until he was ashamed and the man of God cried. 12 Then Hazael asked, “Why is my lord crying?” He said, “Because I know what evil you will do to the Israelites.[c] You will set their fortifications on fire,[d] and you will kill their young men with the sword. Their little ones you will dash to pieces, and their pregnant women you will rip open!” 13 Then Hazael said, “But how could your servant, who is like a dog, do this great thing?” Elisha said, “Yahweh has shown me that you are to be king over Aram.” 14 So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, “What did Elisha say to you.” So he said, “He said to me that you will certainly recover.” 15 On the next day, he took the bed cover, dipped it in the water, and spread it over his face so that he died. Then Hazael became king in his place.

Joram Reigns in Judah

16 Now in the fifth year of Joram son of Ahab, king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, Joram son of Jehoshaphat became the king of Judah.[e] 17 He was thirty-two years old when he became king, and he reigned eight years in Jerusalem. 18 He walked in the way of the kings of Israel as the house of Ahab had done, for the daughter of Ahab became his wife, and he did evil in the eyes of Yahweh. 19 Yet Yahweh was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as he had promised to give him a lamp for his sons always.

20 In his days, Edom rebelled against the rule[f] of Judah, and they set up a king over them. 21 So Joram crossed over to Zair and all the chariots with him. It happened that he arose by night and attacked Edom who had surrounded him and the commanders of the chariots; but the army fled to their tents. 22 So Edom has rebelled against the rule[g] of Judah until this day; then Libnah also rebelled at that time. 23 The remainder of the acts of Joram and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Judah? 24 So Joram slept with his ancestors,[h] and he was buried with his ancestors[i] in the city of David, and Ahaziah his son became king in place of him.

Ahaziah Succeeds Joram in Judah

25 In the twelfth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Ahaziah the son of Joram became king of Judah. 26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. The name of his mother was Athaliah daughter of Omri, king of Israel. 27 He walked in the way of the house of Ahab and did evil in the eyes of Yahweh, as the house of Ahab; for he was the son-in-law of the house of Ahab.

28 He went with Joram the son of Ahab for the battle against Hazael king of Aram at Ramoth-Gilead, and the Arameans wounded Joram. 29 Joram the king returned to Jezreel to heal from the wounds which the Arameans had inflicted at Ramah when Hazael king of Aram fought him. Ahaziah the son of Joram, king of Judah, went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, for he was ill.

Footnotes

  1. 2 Kings 8:3 Literally “fields”
  2. 2 Kings 8:11 Literally “caused his face to stand and set it”
  3. 2 Kings 8:12 Literally “sons/children of Israel”
  4. 2 Kings 8:12 Literally “you will send their fortifications with the fire”
  5. 2 Kings 8:16 This likely indicates a coregency in Judah at the time.
  6. 2 Kings 8:20 Literally “from under the hand”
  7. 2 Kings 8:22 Literally “from under the hand”
  8. 2 Kings 8:24 Or “fathers”
  9. 2 Kings 8:24 Or “fathers”

The Woman from Shunem Returns Home

Elisha had told the woman whose son he had brought back to life, “Take your family and move to some other place, for the Lord has called for a famine on Israel that will last for seven years.” So the woman did as the man of God instructed. She took her family and settled in the land of the Philistines for seven years.

After the famine ended she returned from the land of the Philistines, and she went to see the king about getting back her house and land. As she came in, the king was talking with Gehazi, the servant of the man of God. The king had just said, “Tell me some stories about the great things Elisha has done.” And Gehazi was telling the king about the time Elisha had brought a boy back to life. At that very moment, the mother of the boy walked in to make her appeal to the king about her house and land.

“Look, my lord the king!” Gehazi exclaimed. “Here is the woman now, and this is her son—the very one Elisha brought back to life!”

“Is this true?” the king asked her. And she told him the story. So he directed one of his officials to see that everything she had lost was restored to her, including the value of any crops that had been harvested during her absence.

Hazael Murders Ben-Hadad

Elisha went to Damascus, the capital of Aram, where King Ben-hadad lay sick. When someone told the king that the man of God had come, the king said to Hazael, “Take a gift to the man of God. Then tell him to ask the Lord, ‘Will I recover from this illness?’”

So Hazael loaded down forty camels with the finest products of Damascus as a gift for Elisha. He went to him and said, “Your servant Ben-hadad, the king of Aram, has sent me to ask, ‘Will I recover from this illness?’”

10 And Elisha replied, “Go and tell him, ‘You will surely recover.’ But actually the Lord has shown me that he will surely die!” 11 Elisha stared at Hazael[a] with a fixed gaze until Hazael became uneasy.[b] Then the man of God started weeping.

12 “What’s the matter, my lord?” Hazael asked him.

Elisha replied, “I know the terrible things you will do to the people of Israel. You will burn their fortified cities, kill their young men with the sword, dash their little children to the ground, and rip open their pregnant women!”

13 Hazael responded, “How could a nobody like me[c] ever accomplish such great things?”

Elisha answered, “The Lord has shown me that you are going to be the king of Aram.”

14 When Hazael left Elisha and went back, the king asked him, “What did Elisha tell you?”

And Hazael replied, “He told me that you will surely recover.”

15 But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king’s face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.

Jehoram Rules in Judah

16 Jehoram son of King Jehoshaphat of Judah began to rule over Judah in the fifth year of the reign of Joram son of Ahab, king of Israel. 17 Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. 18 But Jehoram followed the example of the kings of Israel and was as wicked as King Ahab, for he had married one of Ahab’s daughters. So Jehoram did what was evil in the Lord’s sight. 19 But the Lord did not want to destroy Judah, for he had promised his servant David that his descendants would continue to rule, shining like a lamp forever.

20 During Jehoram’s reign, the Edomites revolted against Judah and crowned their own king. 21 So Jehoram[d] went with all his chariots to attack the town of Zair.[e] The Edomites surrounded him and his chariot commanders, but he went out at night and attacked them[f] under cover of darkness. But Jehoram’s army deserted him and fled to their homes. 22 So Edom has been independent from Judah to this day. The town of Libnah also revolted about that same time.

23 The rest of the events in Jehoram’s reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Judah. 24 When Jehoram died, he was buried with his ancestors in the City of David. Then his son Ahaziah became the next king.

Ahaziah Rules in Judah

25 Ahaziah son of Jehoram began to rule over Judah in the twelfth year of the reign of Joram son of Ahab, king of Israel.

26 Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother was Athaliah, a granddaughter of King Omri of Israel. 27 Ahaziah followed the evil example of King Ahab’s family. He did what was evil in the Lord’s sight, just as Ahab’s family had done, for he was related by marriage to the family of Ahab.

28 Ahaziah joined Joram son of Ahab in his war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. When the Arameans wounded King Joram in the battle, 29 he returned to Jezreel to recover from the wounds he had received at Ramoth.[g] Because Joram was wounded, King Ahaziah of Judah went to Jezreel to visit him.

Footnotes

  1. 8:11a Hebrew He stared at him.
  2. 8:11b The meaning of the Hebrew is uncertain.
  3. 8:13 Hebrew a dog.
  4. 8:21a Hebrew Joram, a variant spelling of Jehoram; also in 8:23, 24.
  5. 8:21b Greek version reads Seir.
  6. 8:21c Or he went out and escaped. The meaning of the Hebrew is uncertain.
  7. 8:29 Hebrew Ramah, a variant spelling of Ramoth.