The Widow’s Oil

Now a woman of the wives of (A)the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Lord; and (B)the creditor has come to take my two children to be his slaves.” So Elisha said to her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” And she said, “Your servant has nothing in the house except (C)a jar of oil.” Then he said, “Go, [a]borrow containers [b]elsewhere for yourself, empty containers from all your neighbors—do not get too few. Then you shall come in and shut the door behind you and your sons, and pour into all these containers; and you shall set aside what is full.” So she left him and shut the door behind her and her sons; they began bringing the containers to her, and she poured the oil. When (D)the containers were full, she said to her son, “Bring me another container.” But he said to her, “There [c]are no more containers.” Then the oil stopped. So she came and told (E)the man of God. And he said, “Go, sell the oil and pay your debt, and you and your sons can live on the rest.”

The Shunammite Woman

Now a day came when Elisha went over to (F)Shunem, where there was a [d]prominent woman, and she urged him to eat [e]food. And so it was, as often as he passed by, that he turned in there to eat [f]food. And she said to her husband, “Behold now, I am aware that this is a holy (G)man of God passing by us repeatedly. 10 Please, let’s (H)make a little walled upper room, and let’s set up a bed for him there, and a table, a chair, and a lampstand; then it shall be, when he comes to us, that he can turn in there.”

11 Now [g]one day he came there, and turned in to the upper room and [h]rested. 12 Then he said to his servant (I)Gehazi, “Call this Shunammite.” And when he had called her, she stood before him. 13 And he said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have taken trouble for us with all this [i]care; what can I do for you? [j]Would you like me to speak for you to the king or to the commander of the army?’” But she [k]answered, “I live among my own people.” 14 So he said, “What then is to be done for her?” And Gehazi [l]answered, “It is a fact that she has no son, and her husband is old.” 15 He then said, “Call her.” When he had called her, she stood in the doorway. 16 Then he said, “(J)At this season [m]next year, you are going to embrace a son.” And she said, “No, my lord, you man of God, (K)do not lie to your servant.”

17 Now the woman conceived and gave birth to a son at that season [n]the next year, as Elisha had told her.

The Shunammite’s Son

18 When the child was grown, the day came that he went out to his father, to the reapers. 19 And he said to his father, “My head, my head!” And his father said to his servant, “Carry him to his mother.” 20 When he had carried him and brought him to his mother, he sat on her [o]lap until noon, and then he died. 21 And she went up and (L)laid him on the bed of (M)the man of God, and shut the door behind him and left. 22 Then she called to her husband and said, “Please send me one of the servants and one of the donkeys, so that I may run to the man of God and return.” 23 But he said, “Why are you going to him today? It is neither (N)new moon nor Sabbath.” So she just said, “It will be fine.” 24 Then she saddled the donkey and said to her servant, “Drive the donkey and go on; do not slow down [p]the pace for me unless I tell you.” 25 So she went on and came to the man of God at (O)Mount Carmel.

When the man of God saw her at a distance, he said to Gehazi his servant, “Behold, that person there is the Shunammite. 26 Please run now to meet her and say to her, ‘Is it going well for you? Is it going well for your husband? Is it going well for the child?’” Then she [q]answered, “It is going well.” 27 But she came to the man of God (P)at the hill and took hold of his feet. And Gehazi came up to push her away, but the man of God said, “Leave her alone, for her soul is [r]troubled within her; and the Lord has concealed it from me and has not informed me.” 28 Then she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say, ‘(Q)Do not give me false hope’?”

29 Then he said to Gehazi, “[s](R)Get ready and (S)take my staff in your hand, and go; if you meet anyone, do not [t](T)greet him, and if anyone [u]greets you, do not reply to him. And (U)lay my staff on the boy’s face.” 30 The mother of the boy said, “(V)As surely as the Lord lives and you yourself live, I will not leave you.” So he got up and followed her. 31 Then Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or [v]response. So he returned to meet him and informed him, saying, “The boy (W)has not awakened.”

32 When Elisha entered the house, behold the boy was dead, laid on his bed. 33 So he entered and (X)shut the door behind them both, and he prayed to the Lord. 34 Then (Y)he got up on the bed and lay on the child, and put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, his hands on his hands, and he bent down on him; and the flesh of the child became warm. 35 Then he returned and walked in the house back and forth once, and went up and (Z)bent down on him; and the boy sneezed seven times, then the boy opened his eyes. 36 And he called Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her. And when she came to him, he said, “Pick up your son.” 37 Then she came in and fell at his feet and bowed down to the ground, and (AA)she picked up her son and left.

The Poisonous Stew

38 When Elisha returned to (AB)Gilgal, there was (AC)a famine in the land. [w]As (AD)the sons of the prophets (AE)were sitting in front of him, he said to his servant, “(AF)Put on the large pot and boil stew for the sons of the prophets.” 39 Then one went out into the field to gather mallow, and found a wild vine and gathered from it his lap full of wild gourds; and he came and sliced them into the pot of stew, because they did not know what they were. 40 So they poured it out for the men to eat. But as they were eating the stew, they cried out and said, “You man of God, there is (AG)death in the pot!” And they were unable to eat. 41 Then he said, “Bring flour.” (AH)And he threw it into the pot, and said, “Pour it out for the people that they may eat.” Then there was nothing harmful in the pot.

42 Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh grain in his sack. And Elisha said, “(AI)Give them to the people that they may eat.” 43 But his attendant said, “How (AJ)am I to serve this to a hundred men?” Nevertheless he said, “Give them to the people that they may eat, for this is what the Lord says: ‘They shall eat and have some left over.’” 44 So he served it to them, and they ate and (AK)had some left over, in accordance with the word of the Lord.

Footnotes

  1. 2 Kings 4:3 Lit request
  2. 2 Kings 4:3 Lit from outside
  3. 2 Kings 4:6 Lit is...container
  4. 2 Kings 4:8 Lit great
  5. 2 Kings 4:8 Lit bread
  6. 2 Kings 4:8 Lit bread
  7. 2 Kings 4:11 Lit the day came that
  8. 2 Kings 4:11 Lit lay there
  9. 2 Kings 4:13 Lit fear
  10. 2 Kings 4:13 Lit Is it to speak
  11. 2 Kings 4:13 Lit said
  12. 2 Kings 4:14 Lit said
  13. 2 Kings 4:16 Lit when the time revives
  14. 2 Kings 4:17 Lit when the time revived
  15. 2 Kings 4:20 Lit knees
  16. 2 Kings 4:24 Lit riding
  17. 2 Kings 4:26 Lit said
  18. 2 Kings 4:27 Lit bitter
  19. 2 Kings 4:29 Lit Belt up your waist
  20. 2 Kings 4:29 Lit bless
  21. 2 Kings 4:29 Lit blesses
  22. 2 Kings 4:31 Lit attentiveness
  23. 2 Kings 4:38 Lit And

Elisha Answers a Widow’s Request

A certain woman from the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead. Now you know that your servant was a fearer of Yahweh, but the creditor came to take two of my children for himself as slaves. Elisha asked her, “What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house?” Then she said, “Your servant has nothing in the house except a jar of olive oil.” Then he said to her, “Go, ask for yourself some containers from the streets, from all your neighbors. You must collect as many empty containers as you can![a] You must also go and shut the door behind you and your children, and you must pour out oil into all of these containers and set the filled ones aside.” So she went from him, and she shut the door behind her and her children. They were bringing containers to her, and she kept pouring. It happened that when the containers were full, she said to her son, “Bring near me another container,” but he said to her, “There is not another container.” Then the olive oil stopped flowing. So she came and told the man of God, and he said, “Go, sell the olive oil and repay your debt. You and your sons can live on what is left over.”

Elisha at Shunem

It happened one day that Elisha passed through to Shunem where there was a wealthy woman, and she urged him to eat bread; so it happened each time he passed through, he would stop there to eat. She said to her husband, “Please now, I know that he is a holy man of God who is passing our way[b] regularly; 10 let us make a small enclosed room upstairs and put a bed, table, chair, and lampstand there for him, so that when he comes to us, he can turn and stay there. 11 One day it happened that he came there and went to the upper room and lay down there. 12 He said to Gehazi his servant, “Call to this Shunammite,” so he called to her, and she stood before him. 13 He said to him, “Please say to her, ‘Look, you took all this trouble, showing care for us; what is there for me to do for you? To speak for you to the king or to the commander of the army?’” She said, “I am living among my people.” 14 Then he said, “What may be done for her?” Gehazi said, “Well, she has no son, and her husband is old.” 15 And he said, “Call for her,” so he called for her and she stood in the doorway. 16 And he said, “At this time next spring,[c] you will be embracing a son.” She said, “No, my lord, O man of God! You must not tell a lie to your servant!” 17 But the woman conceived, and she bore a son in the spring,[d] which Elisha had promised to her.

Elisha Restores the Shunammite’s Son

18 The child grew older, and it happened one day that he went out to his father and to the reapers. 19 Then he said to his father, “My head, my head!” So he said to the servant, “Carry him to his mother.” 20 So they carried him and brought him to his mother; he sat on her lap until noon and then died. 21 She went up, laid him on the bed of the man of God, closed the door, and went out behind it. 22 She called to her husband and said, “Please send one of the servants and one of the female donkeys for me, so that I can go quickly up to the man of God and return.” 23 And he said, “Why are you going to him today? It is neither the new moon nor the Sabbath!” And she said, “Peace.” 24 She saddled the female donkey, and she said to her servant, “Drive along and go; you must not hold me back from riding, unless I tell you.” 25 So she went and came to the man of God by Mount Carmel. It happened when the man of God saw her at a distance,[e] he said to Gehazi his servant, “There is this Shunammite. 26 Now, please run to meet her and ask her, ‘Is it peace for you? Is it peace for your husband? Is it peace for the boy?’” She said, “Peace.” 27 So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, “Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me.” 28 Then she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say that you must not mislead me?”

29 Then he said to Gehazi, “Gird up your loins and take my staff in your hand and go. If you meet anyone, you must not greet them; if anyone greets you, you must not answer them. You must put my staff on the face of the boy.” 30 Then the mother of the boy said, “As Yahweh lives[f] and as your soul lives,[g] I will surely not leave you.” So he got up and went after her. 31 Gehazi crossed over before them, and he put the staff on the face of the boy; but there was no sound, and there was no sign of life, so he returned to meet him. He told him, saying, “The boy did not wake up.”

32 When Elisha came to the house, here was the boy dead, lying on his bed. 33 He went and closed the door behind the two of them and prayed to Yahweh. 34 Then he went up and lay upon the child and put his mouth on his mouth, his eyes on his eyes, and his palms on his palms. As he bent down over him, the flesh of the boy became warm. 35 He returned and went to and fro[h] in the house one time, then he went up and bent over him. Then the boy sneezed seven times and opened his eyes. 36 Elisha called to Gehazi and said, “Call this Shunammite.” So he called her and she came to him; then he said, “Pick up your son.” 37 She came and fell at his feet and bowed down to the ground; then she picked up her son and went out.

Elisha Secures the Food

38 So Elisha returned to Gilgal. Now the famine was in the land, and the sons of the prophets were sitting before him. He said to his servant, put on the large pot and cook a stew for the sons of the prophets. 39 One went out to the field to gather herbs, and he found a wild vine[i] and gathered wild gourds from it and filled his cloak. Then he came and cut them into the pot of stew, but they did not know what they were. 40 They served the men to eat, but when they ate from the stew, they cried out and said, “There is death in the pot, O man of God!” They were not able to eat it. 41 Then he said, “Bring some flour,” and he threw it into the pot. He then said, “Serve the people and let them eat.” There was nothing harmful in the pot.

42 A man came from Baal-Shalishah and brought food to the man of God: firstfruits and twenty loaves of barley bread, with ripe grain in his sack. He said, “Give it to the people and let them eat.” 43 Then his servant said, “How can I set this before a hundred men?” He said, “Give it to the people and let them eat, for thus Yahweh says, ‘They shall eat and have some left over.’” 44 So he set it before them, and they ate and had some left over, according to the word of Yahweh.

Footnotes

  1. 2 Kings 4:3 Literally “You must not collect only a few empty containers”
  2. 2 Kings 4:9 Literally “upon us”
  3. 2 Kings 4:16 Literally “about that season as the time of life”
  4. 2 Kings 4:17 Literally “about that season as the time of life”
  5. 2 Kings 4:25 Literally “from opposite”
  6. 2 Kings 4:30 Literally “The life of Yahweh”
  7. 2 Kings 4:30 Literally “life of your soul”
  8. 2 Kings 4:35 Literally “here first and here”
  9. 2 Kings 4:39 Literally “a vine of the field”