Add parallel Print Page Options

Hezekiah is Healed

20 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness.[a] The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord has said, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’”[b] He turned his face to the wall and prayed to the Lord, “Please, Lord. Remember how I have served you[c] faithfully and with wholehearted devotion,[d] and how I have carried out your will.”[e] Then Hezekiah wept bitterly.[f]

Isaiah had not yet left the middle courtyard[g] when the Lord’s message came to him, “Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: ‘This is what the Lord God of your ancestor David has said: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will heal you. The day after tomorrow[h] you will go up to the Lord’s temple. I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’”[i] Isaiah ordered, “Get a fig cake.” So they did as he ordered[j] and placed it on the ulcerated sore, and he recovered.[k]

Hezekiah had said to Isaiah, “What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple the day after tomorrow?” Isaiah replied, “This is your sign from the Lord confirming that the Lord will do what he has said. Do you want the shadow to move ahead ten steps or to go back ten steps?”[l] 10 Hezekiah answered, “It is easy for the shadow to lengthen ten steps, but not for it[m] to go back ten steps.” 11 Isaiah the prophet called out to the Lord, and the Lord[n] made the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz.[o]

Messengers from Babylon Visit Hezekiah

12 At that time Merodach Baladan[p] son of Baladan, king of Babylon, sent messengers with letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill. 13 Hezekiah welcomed[q] them and showed them his whole storehouse, with its silver, gold, spices, and high quality olive oil, as well as his armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom.[r] 14 Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where do they come from?” Hezekiah replied, “They come from the distant land of Babylon.” 15 Isaiah[s] asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything[t] in my treasuries.” 16 Isaiah said to Hezekiah, “Listen to the Lord’s message, 17 ‘Look, a time is[u] coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord. 18 ‘Some of your very own descendants whom you father[v] will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’” 19 Hezekiah said to Isaiah, “The Lord’s message which you have announced is appropriate.”[w] Then he added,[x] “At least there will be peace and stability during my lifetime.”[y]

20 The rest of the events of Hezekiah’s reign and all his accomplishments, including how he built a pool and conduit to bring[z] water into the city, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.[aa] 21 Hezekiah passed away[ab] and his son Manasseh replaced him as king.

Footnotes

  1. 2 Kings 20:1 tn Heb “was sick to the point of dying.”
  2. 2 Kings 20:1 tn Heb “will not live.”
  3. 2 Kings 20:3 tn Heb “walked before you.” For a helpful discussion of the background and meaning of this Hebrew idiom, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 254.
  4. 2 Kings 20:3 tn Heb “and with a complete heart.”
  5. 2 Kings 20:3 tn Heb “and that which is good in your eyes I have done.”
  6. 2 Kings 20:3 tn Heb “wept with great weeping.”
  7. 2 Kings 20:4 tc “Courtyard” (חָצֵר, khatser) is the reading tradition (Qere) also supported by the LXX, while the written text (Kethib) has הָעִיר (haʿir), “the city.”
  8. 2 Kings 20:5 tn Heb “on the third day.”
  9. 2 Kings 20:6 tn Heb “for my sake and for the sake of David my servant.”
  10. 2 Kings 20:7 tn Heb “and they got [a fig cake].”
  11. 2 Kings 20:7 tn Heb “and he lived.”
  12. 2 Kings 20:9 tn The Hebrew הָלַךְ (halakh, a perfect), “it has moved ahead,” should be emended to הֲיֵלֵךְ (hayelekh, an imperfect with interrogative he [ה] prefixed), “shall it move ahead.”
  13. 2 Kings 20:10 tn Heb “the shadow.” The noun has been replaced by the pronoun (“it”) in the translation for stylistic reasons.
  14. 2 Kings 20:11 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
  15. 2 Kings 20:11 tn Heb “made the shadow return, on the steps which [the sun] had gone down, on the steps of Ahaz, back ten steps.” sn These steps probably functioned as a type of sundial. See HALOT 614 s.v. מַעֲלָה and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 256.
  16. 2 Kings 20:12 tc The MT has “Berodach-Baladan,” but several Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses agree with the parallel passage in Isa 39:1 and read “Merodach Baladan.”
  17. 2 Kings 20:13 tc Heb “listened to.” Some Hebrew mss, as well as the LXX, Syriac, and Vulgate versions agree with the parallel passage in Isa 39:2 and read, “was happy with.”
  18. 2 Kings 20:13 tn Heb “there was nothing which Hezekiah did not show them in his house and in all his kingdom.”
  19. 2 Kings 20:15 tn Heb “he”; the referent (Isaiah) has been specified in the translation for clarity.
  20. 2 Kings 20:15 tn Heb “there was not a thing that I did not show them.”
  21. 2 Kings 20:17 tn Heb “days are.”
  22. 2 Kings 20:18 tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.”
  23. 2 Kings 20:19 tn Heb “good.”
  24. 2 Kings 20:19 tn Heb “and he said.” Many English versions translate, “for he thought.” The verb אָמַר (ʾamar), “say,” is sometimes used of what one thinks (that is, says to oneself). Cf. NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT.
  25. 2 Kings 20:19 tn Heb “Is it not [true] there will be peace and stability in my days?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, there will be peace and stability.”
  26. 2 Kings 20:20 tn Heb “and he brought.”
  27. 2 Kings 20:20 tn Heb “As for the rest of the events of Hezekiah, and all his strength, and how he made a pool and a conduit and brought water to the city, are they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?”
  28. 2 Kings 20:21 tn Heb “lay down with his fathers.”

Hezekiah’s Illness and Restoration

20 (A)In those days Hezekiah became ill to the point of death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him and said to him, “Thus says Yahweh, ‘(B)Set your house in order, for you shall die and not live.’” Then he turned his face to the wall and prayed to Yahweh, saying, (C)Remember now, O Yahweh, I beseech You, (D)how I have walked before You in truth and with a whole heart and have done what is good in Your sight.” And (E)Hezekiah wept [a]greatly. Now it happened that Isaiah had not gone out of the middle court, and the word of Yahweh came to him, saying, “Return and say to (F)Hezekiah the ruler of My people, ‘Thus says Yahweh, the God of your father David, “(G)I have heard your prayer, (H)I have seen your tears; behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of Yahweh. And I will add fifteen years to your [b]life, and I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and (I)I will defend this city for My own sake and for My servant David’s sake.”’” Then Isaiah said, “Take a cake of figs.” And they took and laid it on the boil, and he was restored to life.

Now Hezekiah said to Isaiah, “What will be the sign that Yahweh will heal me, and that I shall go up to the house of Yahweh the third day?” And Isaiah said, “(J)This shall be the sign to you from Yahweh, that Yahweh will do the thing that He has spoken: shall the shadow go forward ten steps or turn back ten steps?” 10 So [c]Hezekiah [d]answered, “It is easy for the shadow to stretch forward ten steps; no, but let the shadow turn backward ten steps.” 11 Isaiah the prophet cried to Yahweh, and (K)He turned the shadow on the [e]stairway back ten steps by which it had gone down on the [f]stairway of Ahaz.

Hezekiah Shows Babylon His Treasures

12 (L)At that time [g]Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick. 13 And Hezekiah listened to them, and showed them (M)all his treasure house, the silver and the gold and the spices and the good oil and the house of his armor and all that was found in his treasuries. There was nothing in his house nor in all his dominion that Hezekiah did not show them. 14 Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, “What did these men say, and from where have they come to you?” And Hezekiah said, “They have come from a far country, from Babylon.” 15 And he said, “What have they seen in your house?” So Hezekiah said, “They have seen all that is in my house; there is nothing among my treasuries that I have not shown them.”

16 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of Yahweh. 17 ‘Behold, the days are coming when (N)all that is in your house, and all that your fathers have treasured up to this day will be carried to Babylon; nothing shall be left,’ says Yahweh. 18 ‘And some (O)of your sons who will issue from you, whom you will beget, will be taken away; and they will become (P)officials in the palace of the king of Babylon.’” 19 Then Hezekiah said to Isaiah, “The word of Yahweh which you have spoken is (Q)good.” For he said, “Will it not be good, if there will be peace and truth in my days?”

20 (R)Now the rest of the acts of Hezekiah and all his might, and how he (S)made the pool and the conduit and brought water into the city, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 21 (T)So Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son became king in his place.

Footnotes

  1. 2 Kings 20:3 Lit great weeping
  2. 2 Kings 20:6 Lit days
  3. 2 Kings 20:10 Heb Yehezekiah; lit Yahweh will strengthen
  4. 2 Kings 20:10 Lit said
  5. 2 Kings 20:11 Lit steps
  6. 2 Kings 20:11 Lit steps
  7. 2 Kings 20:12 Many mss and ancient versions Merodach-baladan, cf. Is 39:1

Hezekiah’s Illness(A)

20 In those days Hezekiah became ill and was at the point of death. The prophet Isaiah son of Amoz went to him and said, “This is what the Lord says: Put your house in order, because you are going to die; you will not recover.”

Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord, “Remember,(B) Lord, how I have walked(C) before you faithfully(D) and with wholehearted devotion and have done what is good in your eyes.” And Hezekiah wept bitterly.

Before Isaiah had left the middle court, the word of the Lord came to him: “Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, ‘This is what the Lord, the God of your father David, says: I have heard(E) your prayer and seen your tears;(F) I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the Lord. I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend(G) this city for my sake and for the sake of my servant David.’”

Then Isaiah said, “Prepare a poultice of figs.” They did so and applied it to the boil,(H) and he recovered.

Hezekiah had asked Isaiah, “What will be the sign that the Lord will heal me and that I will go up to the temple of the Lord on the third day from now?”

Isaiah answered, “This is the Lord’s sign(I) to you that the Lord will do what he has promised: Shall the shadow go forward ten steps, or shall it go back ten steps?”

10 “It is a simple(J) matter for the shadow to go forward ten steps,” said Hezekiah. “Rather, have it go back ten steps.”

11 Then the prophet Isaiah called on the Lord, and the Lord made the shadow go back(K) the ten steps it had gone down on the stairway of Ahaz.

Envoys From Babylon(L)(M)

12 At that time Marduk-Baladan son of Baladan king of Babylon sent Hezekiah letters and a gift, because he had heard of Hezekiah’s illness. 13 Hezekiah received the envoys and showed them all that was in his storehouses—the silver, the gold, the spices and the fine olive oil—his armory and everything found among his treasures. There was nothing in his palace or in all his kingdom that Hezekiah did not show them.

14 Then Isaiah the prophet went to King Hezekiah and asked, “What did those men say, and where did they come from?”

“From a distant land,” Hezekiah replied. “They came from Babylon.”

15 The prophet asked, “What did they see in your palace?”

“They saw everything in my palace,” Hezekiah said. “There is nothing among my treasures that I did not show them.”

16 Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord: 17 The time will surely come when everything in your palace, and all that your predecessors have stored up until this day, will be carried off to Babylon.(N) Nothing will be left, says the Lord. 18 And some of your descendants,(O) your own flesh and blood who will be born to you, will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.”(P)

19 “The word of the Lord you have spoken is good,” Hezekiah replied. For he thought, “Will there not be peace and security in my lifetime?”

20 As for the other events of Hezekiah’s reign, all his achievements and how he made the pool(Q) and the tunnel(R) by which he brought water into the city, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 21 Hezekiah rested with his ancestors. And Manasseh his son succeeded him as king.