25 Jehu said to Bidkar, his chariot officer, “Pick him up and throw him on the field that belonged to Naboth the Jezreelite. Remember how you and I were riding together in chariots behind Ahab his father when the Lord spoke this prophecy(A) against him:

Read full chapter

25 Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the Lord laid this burden upon him;

Read full chapter

19 Say to him, ‘This is what the Lord says: Have you not murdered a man and seized his property?’(A) Then say to him, ‘This is what the Lord says: In the place where dogs licked up Naboth’s blood,(B) dogs(C) will lick up your blood—yes, yours!’”

Read full chapter

19 And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.

Read full chapter

13 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Read full chapter

24 “Dogs(A) will eat those belonging to Ahab who die in the city, and the birds(B) will feed on those who die in the country.”

25 (There was never(C) anyone like Ahab, who sold himself to do evil in the eyes of the Lord, urged on by Jezebel his wife. 26 He behaved in the vilest manner by going after idols, like the Amorites(D) the Lord drove out before Israel.)

27 When Ahab heard these words, he tore his clothes, put on sackcloth(E) and fasted. He lay in sackcloth and went around meekly.(F)

28 Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite: 29 “Have you noticed how Ahab has humbled himself before me? Because he has humbled(G) himself, I will not bring this disaster in his day,(H) but I will bring it on his house in the days of his son.”(I)

Read full chapter

24 Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.

25 But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the Lord, whom Jezebel his wife stirred up.

26 And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel.

27 And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.

28 And the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

29 Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.

Read full chapter

30 For my yoke is easy and my burden is light.”(A)

Read full chapter

30 For my yoke is easy, and my burden is light.

Read full chapter

A prophecy:(A) The word(B) of the Lord to Israel through Malachi.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 1:1 Malachi means my messenger.

The burden of the word of the Lord to Israel by Malachi.

Read full chapter

A prophecy(A) concerning Nineveh.(B) The book of the vision(C) of Nahum the Elkoshite.

Read full chapter

The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Read full chapter

False Prophecy

33 “When these people, or a prophet or a priest, ask you, ‘What is the message(A) from the Lord?’ say to them, ‘What message? I will forsake(B) you, declares the Lord.’ 34 If a prophet or a priest or anyone else claims, ‘This is a message(C) from the Lord,’ I will punish(D) them and their household. 35 This is what each of you keeps saying to your friends and other Israelites: ‘What is the Lord’s answer?’(E) or ‘What has the Lord spoken?’ 36 But you must not mention ‘a message from the Lord’ again, because each one’s word becomes their own message. So you distort(F) the words of the living God,(G) the Lord Almighty, our God. 37 This is what you keep saying to a prophet: ‘What is the Lord’s answer to you?’ or ‘What has the Lord spoken?’ 38 Although you claim, ‘This is a message from the Lord,’ this is what the Lord says: You used the words, ‘This is a message from the Lord,’ even though I told you that you must not claim, ‘This is a message from the Lord.’

Read full chapter

33 And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What is the burden of the Lord? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the Lord.

34 And as for the prophet, and the priest, and the people, that shall say, The burden of the Lord, I will even punish that man and his house.

35 Thus shall ye say every one to his neighbour, and every one to his brother, What hath the Lord answered? and, What hath the Lord spoken?

36 And the burden of the Lord shall ye mention no more: for every man's word shall be his burden; for ye have perverted the words of the living God, of the Lord of hosts our God.

37 Thus shalt thou say to the prophet, What hath the Lord answered thee? and, What hath the Lord spoken?

38 But since ye say, The burden of the Lord; therefore thus saith the Lord; Because ye say this word, The burden of the Lord, and I have sent unto you, saying, Ye shall not say, The burden of the Lord;

Read full chapter