2 Kings 2:2
English Standard Version
2 And Elijah said to Elisha, (A)“Please stay here, for the Lord has sent me as far as Bethel.” But Elisha said, (B)“As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they went down to Bethel.
Read full chapter
2 Kings 2:2
New International Version
2 Elijah said to Elisha, “Stay here;(A) the Lord has sent me to Bethel.”
But Elisha said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”(B) So they went down to Bethel.
2 Kings 2:6
English Standard Version
6 Then Elijah said to him, (A)“Please stay here, for the Lord has sent me to the Jordan.” But he said, “As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.
Read full chapter
2 Kings 2:6
New International Version
6 Then Elijah said to him, “Stay here;(A) the Lord has sent me to the Jordan.”(B)
And he replied, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”(C) So the two of them walked on.
2 Kings 4:30
English Standard Version
30 Then the mother of the child said, (A)“As the Lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So he arose and followed her.
Read full chapter
2 Kings 4:30
New International Version
30 But the child’s mother said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So he got up and followed her.
John 6:67-68
English Standard Version
67 So Jesus said to (A)the twelve, “Do you want to go away as well?” 68 Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have (B)the words of eternal life,
Read full chapter
John 6:67-68
New International Version
67 “You do not want to leave too, do you?” Jesus asked the Twelve.(A)
68 Simon Peter answered him,(B) “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.(C)
2 Kings 2:4
English Standard Version
4 Elijah said to him, “Elisha, (A)please stay here, for the Lord has sent me to (B)Jericho.” But he said, (C)“As the Lord lives, and as you yourself live, I will not leave you.” So they came to Jericho.
Read full chapter
2 Kings 2:4
New International Version
4 Then Elijah said to him, “Stay here, Elisha; the Lord has sent me to Jericho.(A)”
And he replied, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
2 Samuel 15:19-21
English Standard Version
19 Then the king said to (A)Ittai the Gittite, “Why do you also go with us? Go back and stay with the king, for you are a foreigner and also an exile from your home. 20 You came only yesterday, and shall I today make you wander about with us, since I go (B)I know not where? Go back and take your brothers with you, and may the Lord show[a] steadfast love and faithfulness to you.” 21 But Ittai answered the king, (C)“As the Lord lives, and as my lord the king lives, (D)wherever my lord the king shall be, whether for death or for life, there also will your servant be.”
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew lacks may the Lord show
2 Samuel 15:19-21
New International Version
19 The king said to Ittai(A) the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner,(B) an exile from your homeland. 20 You came only yesterday. And today shall I make you wander(C) about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the Lord show you kindness and faithfulness.”[a](D)
21 But Ittai replied to the king, “As surely as the Lord lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”(E)
Footnotes
- 2 Samuel 15:20 Septuagint; Hebrew May kindness and faithfulness be with you
1 Samuel 1:26
English Standard Version
26 And she said, “Oh, my lord! (A)As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord.
Read full chapter
1 Samuel 1:26
New International Version
26 and she said to him, “Pardon me, my lord. As surely as you live, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord.
Ruth 1:15-18
English Standard Version
15 And she said, “See, your sister-in-law has gone back to her people and to (A)her gods; return after your sister-in-law.” 16 But Ruth said, “Do not urge me to leave you or to return from following you. For where you go I will go, and where you lodge I will lodge. (B)Your people shall be my people, and your God my God. 17 Where you die I will die, and there will I be buried. (C)May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.” 18 (D)And when Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more.
Read full chapter
Ruth 1:15-18
New International Version
15 “Look,” said Naomi, “your sister-in-law(A) is going back to her people and her gods.(B) Go back with her.”
16 But Ruth replied, “Don’t urge me to leave you(C) or to turn back from you. Where you go I will go,(D) and where you stay I will stay. Your people will be my people(E) and your God my God.(F) 17 Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely,(G) if even death separates you and me.”(H) 18 When Naomi realized that Ruth was determined to go with her, she stopped urging her.(I)
Jeremiah 4:2
English Standard Version
2 (A)and if you swear, ‘As the Lord lives,’
in truth, in justice, and in righteousness,
then (B)nations shall bless themselves in him,
(C)and in him shall they glory.”
Jeremiah 4:2
New International Version
1 Kings 12:33-13:2
English Standard Version
33 He went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, in the month that he had devised from his own heart. And he instituted a feast for the people of Israel and went up to the altar (A)to make offerings.
A Man of God Confronts Jeroboam
13 And behold, (B)a man of God came out of Judah by the word of the Lord to Bethel. Jeroboam was standing by the altar (C)to make offerings. 2 (D)And the man cried against the altar by the word of the Lord and said, “O altar, altar, thus says the Lord: ‘Behold, a son shall be born to the house of David, (E)Josiah by name, and he shall sacrifice on you the priests of the high places who make offerings on you, and human bones shall be burned on you.’”
1 Kings 12:33-13:2
New International Version
33 On the fifteenth day of the eighth month, a month of his own choosing, he offered sacrifices on the altar he had built at Bethel.(A) So he instituted the festival for the Israelites and went up to the altar to make offerings.
The Man of God From Judah
13 By the word of the Lord a man of God(B) came from Judah to Bethel,(C) as Jeroboam was standing by the altar to make an offering. 2 By the word of the Lord he cried out against the altar: “Altar, altar! This is what the Lord says: ‘A son named Josiah(D) will be born to the house of David. On you he will sacrifice the priests of the high places(E) who make offerings here, and human bones will be burned on you.’”
1 Samuel 25:26
English Standard Version
26 Now then, my lord, (A)as the Lord lives, and as your soul lives, because (B)the Lord has restrained you from bloodguilt and from (C)saving with your own hand, now then (D)let your enemies and those who seek to do evil to my lord be as Nabal.
Read full chapter
1 Samuel 25:26
New International Version
26 And now, my lord, as surely as the Lord your God lives and as you live, since the Lord has kept you from bloodshed(A) and from avenging(B) yourself with your own hands, may your enemies and all who are intent on harming my lord be like Nabal.(C)
Genesis 28:19
English Standard Version
19 He called the name of that place (A)Bethel,[a] but the name of the city was Luz at the first.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 28:19 Bethel means the house of God
Genesis 28:19
New International Version
Footnotes
- Genesis 28:19 Bethel means house of God.
1 John 2:19
English Standard Version
19 (A)They went out from us, but they were not of us; for (B)if they had been of us, they would have continued with us. But they went out, (C)that it might become plain that they all are not of us.
Read full chapter
1 John 2:19
New International Version
19 They went out from us,(A) but they did not really belong to us. For if they had belonged to us, they would have remained with us; but their going showed that none of them belonged to us.(B)
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.